1樓:
q就文雅一點,就是***官啊,香港人都這樣說
2樓:mibi兔兔
翻譯成普通話就是:為什麼你這麼傻?
這是廣東話的一種口語,個人覺得沒有罵人的意思,只不過感覺可能比較粗俗一點,因為我和朋友之間聊天都會經常用到“q”~
只是加強語氣而已,強調“你特別傻”~
乜你甘q傻嘎? 和 乜你甘鬼傻嘎?
你好q煩丫! 和 你好鬼煩丫!
這些意思都一樣的,都是語氣助詞~
3樓:
q是語氣詞不是什麼英文呢。
其實就是這麼的意思。
其實有很多用法,甘q弱智。甘q白痴。
其實就是這麼鬼死弱智,白痴啦。
沒有特定的代換名詞。
英文就是how foolish
what a foolish啦就是普通話的這麼如此十分很非常差不多了~
4樓:習慣·等ˉ可難
就是在說你傻...
呃....
q是很的意思..但是不能準確譯成很....
比如:你好q煩啊...你很煩...
5樓:匿名使用者
廣東話:乜你甘q傻嘎?
普通話:怎麼你傻得這麼可愛的啊?
ps:乜 怎麼
甘 這麼
q 可愛
傻 傻
嘎 經典的語氣詞!
6樓:匿名使用者
也不全是罵人的..
只是說:這人怎麼這麼傻啊 ..
粵語:呃乜來嘎 什麼意思
7樓:abc軍一枚
呃=呃乜=什麼
嘎 語氣詞
=呃。。什麼來的
廣東話 乜你甘咖 什麼意思
8樓:百度使用者
和“你點可以甘咖”意思是一樣的 就是 “你怎麼(可以)這樣”求採納
乜你甘咖?吾俾人加入。是什麼意思。急,,,謝謝~!
9樓:與曼斯
你怎麼能這樣做?不讓人加入的~~
10樓:匿名使用者
後面是不讓人加入,刷你的
幫忙廣東話翻譯,幫忙廣東話翻譯一下啊 線上等
綠光小竹林 1.沒有啊,我天天在家裡,沒有坐船,做宅女啊.其實還蠻無聊的,哈哈.你來過長洲嗎?冇啊,我日日向屋企度,冇坐船,做屋企女仔。其實幾無聊架,哈哈,你嚟過長洲未啊?2.你最近怎麼樣呢?你喜歡什麼國家呢?順便說下你呢排點啫?你中意邊個國家架?系咁咦講下 3.我真的好想去臺灣旅遊,因為我喜歡那個...
廣東話的拿手怎麼說,列舉一些廣東話中常用的口語?
金桃排案 拿手 廣東 海陸豐地區河洛話就喊做 拿手 na3 qiu4 數字為聲調,是文讀音 拿 的口讀音 lia,第4聲,與 掠 當地河洛話念 諧音 義 得心應手 善於應付某情形 局面 等等。造句 待人接物,伊頭拿手 義 待人接物這工作,他 她最善於應對。 廣東話也用拿手一詞,意為擅長 音譯為 na...
笑話 廣東話 那裡有急需,求一些用粵語(廣東話)說的冷笑話!
有點粗俗的粵語笑話 有一日,小明去睇佢阿媽打麻雀,點知佢阿媽就輸咗好多,就話 咁叼閪噶 輸咗咁多 小明就問 阿媽,阿媽 咩嘢系叼閪啊?咁小明阿媽就5想小明學壞,就話 叼閪咪即系打麻雀咯.第二日,小明見到佢家姐喺陽臺玩琴,點知佢家姐就大大聲聲咁講 咁閪煩噶 5學喇 小明走去問 家姐,乜嘢系閪啊?佢家姐...