《尋隱者不遇》改寫成作文,《尋隱者不遇》改寫成作文

時間 2021-10-14 20:57:55

1樓:檸百

今天,我來到山上找我的老朋友.山上美麗極了,清新的空氣,明亮的鳥聲,奇異的樹木使我心曠神怡,耳目一新.我不知不覺走到了老朋友家門口,我輕輕的敲門,出來了一位小童.

蒼松下,我詢問了年少的學童;他說:"師傅已經採藥去了山中"。他還對我說:

就在這座大山裡,可是林深雲密,不知他的行蹤。這首詩,語言精簡,意境幽深,流露出詩人對隱居生活的嚮往之情.

2樓:1133阿什頓

原文松下問童子,言師採藥去。只在此山中,雲深不知處。

譯文蒼松下,我詢問了年少的學童;他說,師傅已經採藥去了山中。他還對我說:就在這座大山裡,可是林深雲密,不知他的行蹤。

一天,天氣晴朗,萬里無雲,唐代詩人賈島想到了他隱居在山中的朋友,便想去山中會會他。於是,他收拾好行李,高興地朝朋友的住處走去。

一路上,景色秀麗,風景迷人。山林裡,一片片松林疏疏朗朗,潺潺的溪流清澈見底,茂密的竹林青翠欲滴,松樹挺拔鳥語文香,賈島不禁感嘆到:“我這位朋友隱居的環境真優美啊,他在這兒一定過得不錯。

”到了隱者的家,出來迎接的卻不是隱者本人,卻是他的童子。只見這位童子身穿布衣,手上拿著一個樹枝,後面還跟著一隻斑點狗。賈島迎上去問道:“你好,請問你家先生呢?”

童子答道:“我家先生到山中採藥去了。”

賈島心中又燃起了一絲希望:“那你知道他在哪兒嗎?”

“我也不清楚,他只在這座山中,雲霧瀰漫,山林深處,不知在何處。”

賈島略帶遺憾地轉身走了,但他心想:雖然這次來沒有遇到他,但這一帶風景迷人,我就是當來郊遊了,我也不虛此行了。求贊同

3樓:蔻女郎

你就把這首詩翻譯一遍,在翻譯的時候加進去一些好的形容詞就可以了。

宋代古詩尋隱者不遇解析,尋隱者不遇 古詩

甲昆琦 尋隱者不遇 魏野 北宋 尋真誤入蓬萊島,香風不動松花老 採芝何處未歸來,白雲遍地無人掃。註釋 隱者 隱士,處士,都是脫離塵世迴歸自然的人,從 尋真 蓬萊 兩個詞,可以推測,在這裡隱者是指所謂的仙人 真 即仙人,道家稱存養本性或修真得道的人為真人。蓬萊 又稱 蓬壺 神話中渤海里仙人居住的三座神...

尋隱者不遇,《尋隱者不遇》古詩原文是什麼?

賈島 松下問童子,言師採藥去。只在此山中,雲深不知處。註解 1 雲深 指山深雲霧濃。韻譯 蒼松下,我詢問了年少的學童 他說,師傅已經採藥去了山中。他還對我說 就在這座大山裡,可是林深雲密,不知他的行蹤。賈島是大家熟悉的唐朝著名的苦吟詩人,提起他,我們自然會想到他的名句 鳥宿池邊樹,僧推月下門。為了是...

尋隱者不遇的詩意,尋隱者不遇詩意是什麼

賈島 松下問童子,言師採藥去。只在此山中,雲深不知處。註解 1 雲深 指山深雲霧濃。韻譯 蒼松下,我詢問了年少的學童 他說,師傅已經採藥去了山中。他還對我說 就在這座大山裡,可是林深雲密,不知他的行蹤。評析 這是一首問答詩,但詩人採用了寓問於答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描摹得淋漓盡致。其言繁,其...