1樓:緣聚月夜星空
1、《西遊湖記·晚遊六橋待月記》的原文:
西湖最盛,為春,為月。一日之盛,為朝煙,為夕嵐。
今歲春雪甚盛,梅花為寒所勒,與杏桃相次開發,尤為奇觀。
石簣數為餘言:“傅金吾園中梅,張功甫家故物也,急往觀之。”餘時為桃花所戀,竟不忍去。
湖上由斷橋至蘇堤一帶,綠煙紅霧,瀰漫二十餘里。歌吹為風,粉汗為雨,羅紈之盛,多於堤畔之草,豔冶極矣。
然杭人遊湖,止午、未、申三時。其時湖光染翠之工,山嵐設色之妙,皆在朝日始出,夕舂未下,始極其濃媚。月景尤不可言,花態柳情,山容水意,別是一種趣味。
此樂留與山僧、遊客受用,安可為俗士道哉?
2、《西遊湖記·晚遊六橋待月記》的翻譯:
西湖最美的時候,是春天,是月夜。一天中最美的時候,是煙霧瀰漫的早晨,是山嵐繚繞的傍晚。
今年春雪很大,梅花被寒雪抑制住,(梅花)後來才和桃花、杏花次第開放,這還是難得一見的奇觀。
我的朋友陶望齡多次告訴我:“傅金吾園中的梅花,是宋代 張功甫玉照堂中原有的舊物,應該要馬上去欣賞啊!”我當時被桃花迷住了,(我)竟然捨不得離開湖上。
從斷橋到蘇堤這一帶,綠柳如煙、紅花似霧,綿延著有二十多裡呢!美妙的**隨風飄揚,帶粉香的汗水如雨流淌,穿羅衫、著紈褲,遊客之多,多過堤畔上的柳枝。真是豔麗極了!
然而杭州人遊覽西湖,卻僅僅在午、未、申三個時辰(上午十一時至下午五時);其實翠綠染著湖光的神祕,山中霧氣染上彩色的神祕,都在朝日初升、夕陽未下的時候才最濃麗!有月的夜景之美更是難以用語言形容。那花的姿態、柳的情調,山的容顏、水的意境,更是別有一番情趣韻味。
這種樂趣,(只能)留給山中的僧人和識趣的遊客享用,怎能夠和凡夫俗子去說呢?
3、出處:《西湖遊記晚遊六橋待月記》
5、鑑賞:
作者始先詳寫春日之景,並沒有著力去刻畫、描繪那種盛景,而只是用一個詞語“竟不忍去”,由此就足見那種景色的迷人。
最後作者提出了自己與眾不同的見解,即認為西湖的美景最適宜在“朝日始出,夕舂未下”時欣賞,這與一般人遊湖選擇在“午、未、申”三時不一樣,表現作者與一般俗士迥異其趣,流露出作者寄情于山水的愉悅心境。
不僅如此,在別人都急欲賞傲雪梅花時,作者卻為貶作輕薄之物的桃花所戀,也表現了他與傳統士大夫情趣相悖,而且作者在行文時並沒有正面去寫月景,只是說“月景尤不可言”,“別是一種趣味”,至於具體的月景,就只有留給人們去馳騁想像了。
作者寫西湖春天的美景時,先寫石簣多次對我說“急往觀之”,“餘(我)時為桃花所戀”,“由斷橋至蘇堤一帶,綠煙紅霧,瀰漫二十餘里”是直接寫景,寫出了春天的西湖美不勝收;接下來說“歌吹為風,粉汗為雨,羅紈之盛,多於堤畔之草,豔冶極矣”,極言遊人如織的盛況。遊人為什麼如此多?皆因西湖春景太美了。
這是有力的側面烘托。
文章以審美感受為線索,按照遊西湖的先後順序,用平實的文筆記敘了自己遊西湖的感想和西湖美麗壯觀的景色,而描繪春季杭州西湖美景時不尚誇飾,只就眼前之景點染幾筆,卻活畫出西湖的“靈性”,表達了與常人不同的獨到審美情趣,從而表現出作者的不與世俗同流合汙、獨以自然山水為樂的情感。
2樓:
《晚遊六橋待月記》
【明】袁巨集道
西湖最盛,為春,為月。一日之盛,為朝煙,為夕嵐。
今歲春雪甚盛,梅花為寒所勒,與杏桃相次開發,尤為奇觀。
石簣數為餘言:“傅金吾園中梅,張功甫家故物也,急往觀之。”餘時為桃花所戀,竟不忍去。
湖上由斷橋至蘇堤一帶,綠煙紅霧,瀰漫二十餘里。歌吹為風,粉汗為雨,羅紈之盛,多於堤畔之草,豔冶極矣。
然杭人遊湖,止午、未、申三時。其時湖光染翠之工,山嵐設色之妙,皆在朝日始出,夕舂未下,始極其濃媚。月景尤不可言,花態柳情,山容水意,別是一種趣味。
此樂留與山僧、遊客受用,安可為俗士道哉?
翻譯:西湖最美的時候,是春天和月夜。一年最美的時候,是煙霧瀰漫的早晨,是山霧繚繞的傍晚。
今年的春雪很大,梅花被寒冷抑制住,後來和杏花桃花次第開放,是難得一見的奇觀。陶望齡多次告訴我:"傅金吾園中的梅花,是南宋張功甫玉照堂中的舊品種,要趕緊去欣賞"我當時被桃花迷戀住了,竟捨不得離開。
西湖邊從斷橋到蘇提這一帶,青草如煙,瀰漫有20多裡呢!歌唱和吹奏的聲音像風陣陣吹來,女子的粉汗是紛紛的細雨飄落,穿羅衫的遊客很多,真是豔麗極了!然而杭州人瀏覽西湖,僅僅在午,未,申三個時辰。
其實翠綠浸染湖光的美,山霧給山林增添的妙,都在那朝日初升、夕陽未下的時候才最濃麗!有月的夜景,其美更是難以形容。這種樂趣,只能留給山中的僧人和識趣的遊客享用,哪能和凡夫俗子去說呢?
有沒有學習文學翻譯的雜誌 5
3樓:銀
你好!最好能提供多些關於你的水平的資料。
大學、研究生、還是中學?
如果要推薦高階些的,必推 經濟學人 !!!!
絕對的翻譯必備。文筆一流、而且不止於經濟類、各種時事、觀點清晰新銳。
絕對是最好的沒有之一。
希望你能有收穫。謝謝!
4樓:木木賞析
瘋狂英語的雜誌還不錯
5樓:灰千微
你去書店購買,像廊橋遺夢之類的。
英語(翻譯、英美文學、比較文學)專業的研究生們,你們三年都學什麼做什麼?考前怎麼選學校專業?
6樓:梨花姑娘
確實是外國語學校會更好點。導師更重要,可是有名氣的導師,他那個專業肯定報的人多,分也高,比如黃源深,隨便舉個例子,要是想一次考研成功,請慎選。
翻譯:翻譯研究、翻譯學
開設學校:北京外國語大學、廣東外語外貿大學、上海外國語大學等。
研究內容:重要研究中西翻譯理論,翻譯史,口、筆譯技巧,對名家名著的翻譯作品進行賞析,並從中、外文化的不同角度進行對照研究。
該課程是英語語言學與文學專業碩士研究生的主幹課程之一,由翻譯理論和實踐兩部分組成。翻譯理論重要包含翻譯過程中對原文旨意、作風的分析與懂得,翻譯的功效,以語義翻譯和交際翻譯為主的各種翻譯方法,翻譯與文化的關係,翻譯的標準等。翻譯理論課的教學目標是使學生通過系統的翻譯理論學習,對國內外影響較大的翻譯理論、流派、代表人物有系統的懂得,為今後的翻譯實踐奠定紮實的理論基礎。
翻譯實踐課的重要內容是進行與翻譯理論同步的翻譯實踐,使學生通過翻譯實踐懂得和熟悉各種翻譯技巧,加強中英語言和文化差別對翻譯影響的熟悉,進而進步實際翻譯才能。
就業方向:多在外事外貿部分、大型企業,大多從事翻譯工作。
所學課程:口譯基礎、筆譯基礎、交替口譯、接續口譯、同聲傳譯、文體翻譯、文學翻譯、利用文翻譯、文獻翻譯研究與實踐、西方翻譯理論概要、翻譯理論與技巧、口譯理論與技巧、語言與翻譯等。
英美文學:文學方向
開設學校:全國絕大部分招收英語專業研究生的學校。據2023年的招生統計,僅有17所招收英語專業研究生的學校沒有開設文學方向。
研究內容:重要研究英美文學研究範疇中的重大題目,目標在於進步文學素養、理論程度和研究才能。
就業方向:此方向開設學校多,招生人數較多,就業範疇非常廣泛,一般為教師、研究職員。
所學課程:西方文論、美國經典文學、美國現當代文學、英國經典文學、文學批評、英國文學選讀、美國文學選讀、17~19世紀英國文學研究、希臘戲劇研究、英國長篇**選讀、美國長篇**選讀、英國詩歌選讀、美國詩歌選讀、英美散文鑑賞、王爾德戲劇觀賞、英國短篇**觀賞、美國短篇**鑑賞、英美戲劇鑑賞、中國文學史、中國古典文學選讀等。
比較文學:這個不知道了···
選專業就是看學的課你感不感興趣,以後的就業方向,你是想做研究,還是去外企,還是當老師,商務英語也是可以選擇的啊。選學校,名氣、地理位置都是要考慮的,包括比如你以後想留在北京,那就選一個北京的學校就好了,或者想離家近,就選個本地的學校。名校考試的東西要比普通的學校難很多,這是必然的,自己根據自己水平和毅力權衡吧,祝好運。
7樓:百度使用者
外國語很好,想學翻譯一定要進阿!加油樓主
英語翻譯屬於教育學還是文學
8樓:匿名使用者
準確分類的話,應該屬於語言學。如果你把它看作是教育學,說明是站在老師教外語翻譯的角度;如果看成是文學,是因為很多翻譯含文學成分,可是別忘了,如果翻譯的是科技文獻呢?是否又要歸類科技學科呢?
西方國家基本把普通(基本)翻譯專業歸到語言類。但不排除文學專業裡可能有翻譯專業,那是專門針對文學,不涉及其它門類的翻譯。供參考
為什麼翻譯文學是中國文學
9樓:完美de沉澱
悲劇很多。 韓寒在廈門演講時就說過。
中國是一個不能說,不能寫的國家。
如果有什麼不能寫,有什麼不能說,
那麼這還能成為一個文學大國
翻譯文學在中國現代文學史上的作用
10樓:上有擎天柱
翻譯文學把外國文學引進國內,對中國文學有促進和借鑑作用啊,讓中國文學漸漸融合世界現代文**流。 加油
11樓:雪依小兔
文學翻譯包括哪些方面
12樓:匿名使用者
文學翻譯,顧名思義,文學翻譯就是對文學作品進行的翻譯.廣義的文學翻譯包括對所有涉及文學語言的廣泛翻譯.
可從再現原作的音韻美、修辭美、篇章結美三個方面來把握.音韻、修辭、篇章結構反映了作品語言形式從小到大、從低階到高階的漸進遞增關係.這種關係要求譯者對原文語言形式從音韻而修辭,從修辭而篇章結構進行美學審視,繼之將自己的審美感受凝於筆端,再現於譯者語言形式之中.
英文翻譯(精通中國文學和外國文學的進來)
13樓:
艱難枯澀的旅程?我想到了trek,是個很有名的自行車牌子哦
14樓:沉香流蘇
這種意境很美哦~
也很恐怖!!
翻譯文學在文學多遠系統中的作用
寫出幾句出自《西遊記》中的經典語句
正是橙黃時 人而無信,不知其可。第一回 靈根育孕源流出 心性修持大道生 世上無難事,只怕有心人。第二回 悟徹菩提真妙理 斷魔歸本合元神 出其言善,則理之外應之 出其不善,則理之外違之。第八回 我佛造經傳極樂 觀音奉旨上長安 君子不念舊惡。第二十六回 孫悟空三島求方 觀世音甘泉活樹 龍游淺水遭蝦戲,虎...
晚遊六橋待月記翻譯,翻譯文言文《晚遊六橋待月記》
翻譯為 西湖景色最美的時候是春天,是月夜。一天裡最美的是早晨的煙霧,是傍晚山間的山光。那年春雪很多,梅花被寒氣所抑制,和杏花 桃花次第開放,景觀更是奇特。石簣多次告訴我 傅金吾園中的梅花,是張功甫玉照堂中的舊物,應該趕快去觀賞。我當時迷戀著桃花,竟捨不得離開湖上。從斷橋到蘇堤一帶,綠柳迎風飄拂如綠煙...
我最喜歡西遊記人物是 至少寫出原因
高效聽課方法 1 有準備的去聽,也就是說聽課前要先預習,找出不懂的知識 發現問題,帶著知識點和問題去聽課會有解惑的快樂,也更聽得進去,容易掌握 2 參與交流和互動,不要只是把自己擺在 聽 的旁觀者,而是 聽 的參與者,積極思考老師講的或提出的問題,能回答的時候積極回答 回答問題的好處不僅僅是表現,更...