1樓:茗嶽
1.好求救於人甚哀。 翻譯:號叫著向人求救,聲音聽起來悲哀極了。
2.聊以吾子之行卜之也。 翻譯:姑且憑你這次的前往測定一下吧!
3.困於心,衡於慮,而後作。 翻譯:內心憂困,思慮阻塞,然後才能有所作為。
4.此猶文軒之與敝與也 翻譯:這好似彩飾篷車與破車相比。
5.其業有不精,德有不成者,非天質之卑,則心不若餘之專耳。 翻譯:
(要是)他們學業(還)不精通,德行(還)有不具備的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那樣專注罷了,難道是別人的過失嗎?
6.此二子者,豈嘗執筆學為如此之文哉? 翻譯:這兩個人,難道單靠執筆學寫這種文章就能到此地步的嗎?
7.為人謝曰:「明天子在上,可以出而仕矣。」 翻譯:請代我向她們致意:「現在有聖明的天子在上,可以出來做官了!」
8.必先苦其心志,勞其筋骨 翻譯:一定要使他內心痛苦,使他筋骨勞累。
每個版本的都不太一樣的,所以不敢說自己是最準確的
2樓:北兒
1 高聲向人呼喊求救,音調十分悲傷。
2 姑且憑你這次的前往測定一下吧
3 人總要在心力交瘁,權衡再三後,才會有所作為4 這就像華美的彩車和破車相比
5(要是)他們學業(還)不精通,德行(還)有不具備的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那樣專注罷了,難道是別人的過失嗎?
6這兩個人,難道單靠執筆學寫這種文章就能到此地步的嗎?
7替我向他們致意說:「有聖明的天子在上面當政,可以出來做官(為國家效力)了!」
8一定要先使他的意志受到磨練,使他的筋骨受到勞累
3樓:何以安流年
1.號求救於人甚哀
高聲向人呼喊求救,音調十分悲傷。
2.聊以吾子之行卜之也
姑且憑你這次的前往測定一下吧.
3.困於心,衡於慮,而後作
人總要在心力交瘁,權衡再三後,才會有所作為。
4.此猶文軒之與敝與也
這就好像華麗的車子和破車子相比.
5.其業有不精,德有不成者,非天質之卑,則心不若餘之專耳。(要是)他們學業(還)不精通,德行(還)有不具備的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那樣專注罷了,難道是別人的過失嗎?
6.此二子者,豈嘗執筆學為如此之文哉?
這兩位前輩,難道單靠執筆學寫這種文章就能到此地步的嗎?
7.為人謝曰:「明天子在上,可以出而仕矣。」
請代我向他們致意:「現在有聖明天子在上,可以出來做官了。」
8.必先苦其心志,勞其筋骨
一定要先使他的內心痛苦,筋骨勞累。
4樓:
(1)他大聲喊叫,很悲哀地向人求救.
(2)姑且憑你這次的前往測定一下吧
(3)心志遭困苦,思慮被阻塞,才能發憤有為(4)這就像裝飾華美的車與破車相比
(5)(要是)他們學業(還)不精通,德行(還)有不具備的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那樣專注罷了,難道是別人的過失嗎?
(6)這兩個人,難道單靠執筆學寫這種文章就能到此地步的嗎?
(7)請代我向他們致意:「現在有聖明天子在上,可以出來做官了。」
(8)一定要道先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累.
<^_^>
5樓:
1.號叫著向人求救,聲音聽起來悲哀極了。
2.姑且憑你這次的前往測定一下吧
3.內心困擾,思慮阻塞,然後有所作為。
4.這就好像裝飾華美的車和破車相比
5.(要是)他們學業(還)不精通,德行(還)有不具備的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那樣專注罷了,難道是別人的過失嗎
6這兩個人,難道單靠執筆學寫這種文章就能到此地步的嗎?
8。一定要道先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累
6樓:匿名使用者
(越巫)號叫著向人求救,聲音聽起來悲哀極了。
姑且以你此行去證實吧。
心裡憂愁,思緒阻塞,然後才能奮發有為
這就像華美的車跟破舊的車相比。
他們中如果有學業不精通,品德不成器的,如果不是天資低下,就是用心不如我這樣專一
這兩位夫子,難道是常常拿著筆寫作這樣的
文章就成功的嗎?
請代我向他們致意:「現在有聖明天子在上,可以出來做官了。」
一定要先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累,
7樓:泡沫之夏
1.老是求教於人那就太悲哀了
2.那就以你的行為推測一下吧
3.內心受到困擾,考慮清楚就做
4.這就是我和文軒共同參與的
5.凡是技術不精,品德上就不成就的人,不是天資不好,是沒有專心致志6.這兩個人,什麼時候寫過這樣的文章呢
7.對別人客氣的說如果你以後站的高看的遠就可以當官了8.要先心靈上受磨練,身體上受鍛鍊
請幫我翻譯一下,古語,幫我翻譯一下古文
降牛膝和紅棗按照一比一的比例,放入平日做飯用的鐵鍋內煮,使之達到進口就爛的程度 煮的很透 每天從中隨便揀出四粒紅棗吃掉,連續堅持這樣吃四天。這應該是爭搶氣力的一劑偏方,不過補是一方面,另一方面還是要加強自身鍛鍊,這樣才能更好地達到增強自身氣力的目的。答 牛膝為莧科植物牛膝的根,多年生草本,南方在11...
請幫我翻譯一下這個古文謝謝
宅出了味兒 你是我愛的人,我怎麼能夠放棄你去教誨無數人呢?能夠麼?不能。你雖然是我心愛的人,但你和事業之間我只能選擇其一。事業興盛了,家卻沒有了 家庭有了,事業卻沒有了。這是做人做事的常理。等待事業有了,我也後悔了,因為那個時候,我又回頭來維繫家庭,既忙於事業,又勤苦為家。你瞭解了麼?我個人覺得寫這...
幫忙翻譯一下古文,幫忙翻譯一下
1.馬之千里者,一食或盡粟一石。能跑千里的馬吃一頓飯有時能吃掉一石的糧食。2.蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉 蚯蚓 雖然 沒有銳利的爪牙,強健的筋骨,卻可以 向上吃塵土,向下喝地下泉水,心思專一的緣故呀。3.縉紳而能不移其志者,四海之大,有幾人與?當官的人能夠不改變自己志節的,四海這麼大...