中國話翻譯日本話

時間 2021-10-24 05:01:38

1樓:匿名使用者

1樓的不是我們團隊的吧,翻譯的這麼嚇人我先糾正一下1樓的,再加一些本人自己的あほう   白痴ばが   笨蛋すごい  厲害きれいい  漂亮美しい 美麗優しい  溫柔かしこい  機靈するどい  敏銳 淑やかだ  賢淑素晴らしい   太好了完璧だ 完美的いい(よい)  好 くたばれ(くたばってしまえ)  見鬼去吧死ね  去死吧下手ちょこ  蹩腳的,差不多這麼個意思はげ  禿子かば   河童 先就這些吧,一下子也想不起來太多

2樓:匿名使用者

我想提醒一下樓上的...你才是錯誤百出好嗎?好厲害是 すごい漂亮是 きれい馬鹿 ばか 那個漢字是日文的漢字.

意思也就是笨蛋 1樓是正確的. 阿呆 あほう 阿呆也是日文的漢字 意思就是傻瓜 1樓拼法也是正確的 樓上的我不知道你是**查的.總之你的全是錯的

3樓:匿名使用者

1樓 你別亂翻譯好吧 不會就不會 別用google翻譯好吧 盡是問題あほ 白痴ばが 傻瓜しごい 好厲害きりえ 漂亮死(しね) 括號內為讀法 中文意思去死good job(日本很喜歡說 這句英文 意思是幹得不錯)這裡就提供這麼多好了 具體的 你自己查字典啦

4樓:匿名使用者

馬鹿 ばか阿呆 あほう 白痴 はくち 頭がいい あたまがいい聡明 そうめい

誰知道she中國話的歌詞分配

幸福 中國話 歌詞 歌手 she hebe 扁擔寬板凳長 扁擔想綁在板凳上 she 扁擔寬板凳長 扁擔想綁在板凳上 ella 倫敦瑪莉蓮買了件旗袍送媽媽 莫斯科的夫司基愛上牛肉麵疙瘩 s,h 各種顏色的 各種顏色的頭髮 ella s,h 嘴裡唸的說的開始流行中國話多少年我們苦練英文發音和文法 這幾年...

我知道為什麼抗戰劇日本人都說中國話了

百火詠天 這個嘛 確實是個很bai容易du吐槽的事情原因嘛 可以 zhi歸納幾個dao 照顧國內觀眾,就比內如日本動漫,別說外國人容,連外星人都說日語,方便觀眾理解罷了。翻譯問題,有些詞語如果翻譯為日語可能會詞不達意,真的聽得懂日語的觀眾可能會覺得有問題。成本問題,無論是請日本演員或者是找日語配音都...

日本話或日本是怎麼看漢字的,日本為什麼有漢字

在日本,有跟中文相近的 音讀 和日語自己的讀法 訓讀。比如,山 日本人最初叫山為yama,沒有文字記錄。自從漢字傳入日本並分解為假名後,yama 山 同時中文發音的 也成為了 山 的一個讀音。對日本人來說,中文的讀音 音讀 要比日文的讀音 訓讀 聽起來帥。所以,螺旋丸 這也是聽我的日本朋友說的。他說...