這裡的were是什么用法?were it left to me to decide whether

時間 2022-09-28 02:25:02

1樓:匿名使用者

這是虛擬語氣的用法

if從句中如果表示與事實相反,則用相應時態的過去來表示虛擬。

--對現在虛擬:用過去時 be動詞用were--對過去虛擬:用過去完成時

--對將來虛擬:用過去將來時 were to do, should do ...

上述三種,if可以省略,但從句用倒裝形式,如你的句子。

正常語序是:if it were left to me to decide whether .....

were ot left toe to decide whether... 請問這個句子是什麼意思

2樓:匿名使用者

這是虛擬語氣的用法

if從句中如果表示與事實相反,則用相應時態的過去來表示虛擬。

--對現在虛擬:用過去時 be動詞用were--對過去虛擬:用過去完成時

--對將來虛擬:用過去將來時 were to do, should do ...

上述三種,if可以省略,但從句用倒裝形式,如你的句子。

正常語序是:if it were left to me to decide whether .....

it were left to me to decide 這個是什麼時態

3樓:度度四三二一

這是虛擬語氣的用法 if從句中如果表示與事實相反,則用相應時態的過去來表示虛擬。--對現在虛擬:用過去時 be動詞用were--對過去虛擬:

用過去完成時 --對將來虛擬:用過去將來時 were to do, should do ... 上述三種,if可以省略,但從句用倒裝形式,如你的句子。

正常語序是:if it were left to me to decide whether .....

"were it left to me to decide..」 求分析句型

4樓:

這是虛擬語氣的用法

if從句中如果表示與事實相反,則用相應時態的過去來表示虛擬.

--對現在虛擬:用過去時 be動詞用were--對過去虛擬:用過去完成時

--對將來虛擬:用過去將來時 were to do,should do ...

上述三種,if可以省略,但從句用倒裝形式

正常語序是:if it were left to me to decide ...

請教一個小問題,謝謝

英語語法問題

5樓:miss依咎

單詞錯了,dicide改成decide就好了.語法沒問題,是虛擬語氣句式,只是去掉if

句意是如果讓我決定是否去喝一杯,我會毫不猶豫地選擇去喝

6樓:藍瀾擱淺

正確的應該是were it me to dicide

是if it were me to dicide省略了if以後要報were提前

7樓:匿名使用者

sorry i do not know

8樓:匿名使用者

were it to get me~

英語單項選擇題

9樓:會奔跑的豬頭

ababcbabcb

10樓:淋露

這是什麼選擇題啊?商務英語吧?

此處的用法是怎樣的在這裡又是什麼用法和什麼意思

佘書萱 一樓有點小的失誤。第一段對話中 乙的話並不是疑問句。店員 甲 對客人 乙 甲 已 少 小 此處 的用法是怎樣的?甲 這臺電腦怎麼樣?乙 比這 再小一點的比較好。此處 是提示主語的助詞 高 少 安 在這裡又是什麼用法和什麼意思?少 安 這一整句翻譯出來是什麼意思啊?是一個反問句嗎?這個有點貴。...

英語中,初中學的use的用法是什么

一般現在時用use to一般過去時used to used to do 過去經常做某事,used to do 過去常常做 be used to doing 習慣於做 初三知識點,一定給好評use的用法要意思 use up用完 be get used to doing習慣於used to過去常常 be...

我們的友情到這裡剛剛乾是什么意思

愛情?友情?你 幹嗎要那麼執著?真正的感情是經得起考驗的 但他們卻沒經得起 這正是所謂的感情 不清不楚 模模糊糊 女孩子都有所謂的自傲 但如果她真拿你當那個所謂真正的朋友 那她就不ui騙你 可她沒有 所以 她的友情經不起考驗 而 那個男的 他只能說是你生命裡的過客 來的匆匆忙忙 走的模模糊糊 所以這...