1樓:匿名使用者
雷電在遠處轟響,只有那一瞬間的靜謐,我固執著,而你的堅持引匯出我最完美的一面。
你是月亮,我是月亮上的一汪清泉。你是戰神,呼喚著海王星的驕女。
有時候,那久被渴求的雨飄落。
而我們,就像是一對戀人,飄蕩在chagall美妙的畫卷裡。
天空和藍色的小鎮環繞在我們周圍,手持的鮮花映襯著結婚禮服,我們生活在遠離塵世的空中,身邊有衛星圍繞。
我只是這個城市裡卑微的一分子,就在這裡,有千千萬萬像我們一樣的人們,一群不眠的夢想家。
在灑滿陽光的街頭,我與他們擦肩而過。
我們的房間滿是歡聲笑語,我們在每一場災難過後重又創造著希望。
當每人都告訴我,放棄吧,你做不到,不要徒勞,而另一個聲音卻說。
如果人們都能抓住機遇,他們將能夠像我們一樣飛翔。
2樓:卞項
一樓的不要用google翻譯敷衍好不。
the weepies的 painting by chagall歌詞中文翻譯
the weepies -- painting by chagall 中文歌詞
painting by chagall 是什麼意思?
painting by chagall ¸è´êµäöðîä
painting by chagall中文歌詞
3樓:匿名使用者
四周格外寂靜,只有那遠處的雷鳴。
是你不懈的努力使固執的我愈趨完美。
你是月光,點點滋潤著我如水的青春。
你是戰神,輕聲喚起海皇之女的靈魂。
天總要下雨,就像我們的愛水到渠成。
我們如同夏卡爾畫裡的戀人徜徉在幸福中。
天空和藍色的小鎮擁著我們,手中的鮮花映襯著結婚禮服。
我們彷彿身在天宮,周圍的群星為我們祝福。
我只是城市中的小人物,這裡有千萬個人和我一樣的做著白日夢。
在鋪滿陽光的大街,我們彼此擦肩而過。
我們的家充滿歡笑,每一次挫折都能讓我們更加堅強。
當每個人都對我說,你不行,你做不到,別徒勞了。
但有時他們也會羨慕地說如果他們有機會他們也希望能像我們一樣飛翔在幸福中。
天總要下雨,就像我們的愛水到渠成。
the weepies的 painting by chagall歌詞翻譯
翻譯翻譯翻譯,英語翻譯!急急急!全文翻譯
上海交通大學去年開始進行了一項實驗。所有大一新生在入學前會收到一份調查問卷。他們需要回答一些關於他們喜歡 討厭的東西和業餘愛好的問題。然後,老師們將學生們按照他們的愛好和性格劃分到不同寢室。很多人認為這項實驗是一個讓學校生活變得更愉快的好方法。宿舍裡的爭執在近幾年都很普遍而且很多甚至導致了 上海交通...
幫我翻譯翻譯 謝謝了,幫我翻譯翻譯
詫 致歉今回 私 著作権 対 認識 甘 事態 招 本當 申 訳 這次,因為我對著作者權的認識的膚淺,而使事態發展到了現在的地步,真的是萬分的感到抱歉。私 良 感 寫真 利用 著作権侵害 該當 認識 軽率 欠 我只是把覺得很好的 用在了插圖當中,但對這樣的行為其實是侵犯了著作者權這樣的事實的認識實在是...
有誰幫忙翻譯翻譯,有誰幫忙翻譯翻譯?
584 我發誓 5682177778 我要把愛一起輕輕擁抱12234 與你愛相隨 1798 一起走吧 76868 去溜達溜達 587129955 我不介意你久久吻我 829475 被愛就是幸福 一 我發誓 584 我來伴你一起出去走吧 5682177778 與你愛相隨 12234 一起走吧 1798...