誰懂,幫翻譯下,謝謝,誰懂日文?幫我翻譯一下,謝謝 !

時間 2021-05-07 19:59:03

1樓:

clair是一個好學生,就是有點害羞。她需要跟著gs的記錄重複練習她的口語。她比她們組的男生知道的更多也更好,所以她只需要像薩沙那樣大聲說出來就可以了。

誰懂日文?幫我翻譯一下,謝謝~!

2樓:

返信が遅くなってすみません 中國語で送ろうと思って友達に頼んだですが

やはり友達が書いてくれたメールよりは私が書いた日本語のほうが良いではないかと

思って自分が私が書いておくります

很抱歉,回信晚了.本來想用漢語寫,求朋友幫忙,但還是覺得自己用日語寫更好,所以最終還是由我來寫.

中國に行っていろいろ事がありました

僕にとって良い思い出ばかりで行って來て良かったな思うです

去中國碰到了很多事情,

對我來說,能去中國真的是一件不錯的事情.

僕は今まで世界中に旅行していました

アメリカ、イギリス、フランス、ドイツ、オランダ、イタリア、オーストリア、日本

最後に中國 ですが

今までの旅行で一番良かったのが中國です

我去很多國家旅遊過,美國,英國,法國,德國,荷蘭,義大利,澳大利亞,日本,最後去了中國,但中國是最有意思的一次旅行.

僕は中國の萬里の長城よりも天安門 よりも

人と一緒にいるのがすきです

比起中國的萬里長城,天安門.我更喜歡和人在一起.

diwei と中國で出會って友達なって僕にとっては一一生忘れられないもので

ものすごく光栄です

能與你diwei 在中國相遇併成為朋友,對我來說是一生難忘的榮幸.

いつかまたdiwei と會うと思うがその日が來たらいろいろ話ましょう

お酒をのみながら食べ物を食べながら。。。。。

希望有機會能與你再會,如果能見面我們就一起聊天,喝酒,吃飯...........

また メールします

我會再給你寫信的.

10?1 中國の國の日ですが生活がすごく忙しくテレビも見る時間がなかったので 見られませんでした すみません

10月1日是中國的國慶,但我的生活很忙碌,沒有時間看電視,所以沒看到.抱歉.

寫真は次回に送りますdiweiも勉強や遊びなど頑張ってください

若いうちにずいぶん遊んでずいぶん勉強して

人生を楽しく。。。。

**我下次送給你,diwei也要努力學習,玩樂呀.

年輕的時候盡情地玩,盡情地學習,好好享受人生....

中國で良い思い出を作ってくれて心から感謝します

それでは またメール送ります

元気で、、、、、

謝謝你給了我中國之行的美好回憶.

那麼,我會再寫信的.

祝你健康.

3樓:匿名使用者

回信晚了點不好意思,本來想拜託朋友用中文寫信發給你,但考慮了一下於其讓朋友用中文寫還不如自己用日文寫了發給你。在來到中國的期間裡發生了各種各樣的事,對我來說來到這裡是一件非常好的回憶。我現在在周遊世界,美國、英國、法國、德國、荷蘭、義大利、澳地利、日本最後是中國。

到目前為止的旅行裡中國這一站是最棒的。比起去了中國的長城和天安門我還是喜歡和人們待在一起。在中國碰到你diwei 對我來說是一生都不會忘卻的事感覺很榮幸。

什麼時候還能和diwei 在一起邊喝著酒邊吃著東西聊聊天的日子能快點到來。

還會發信件的。

10月1日是中國的國慶節每天生活忙得連電視都沒時間看。不好意思**下次寄給你。diwei 的學習和遊玩也要加油啊。趁年青時要多學學多玩玩啊,人生要快樂的過。

在中國給了我這麼多美好的回憶我從心裡表示感謝。

那麼下次再聯絡了,保重。

4樓:氵飛

我要求傳送達語中的朋

友對不起,我遲到的答覆

書達的朋友他們是誰,仍可能對日本語更好的郵件書我書okurimasu他們自己的,我認為

在中國我們有許多事情

是一個很好的認為我們只是來的僕美好的回憶

僕是周遊世界裡

美國,英國,法國,德國,荷蘭,義大利,奧地利,日本皇后的中國是最

在中國之行是有史以來最好的事情

天安門僕超過中國長城長城

我喜歡在一個與人緒

帝威為達僕和朋友我在中國遇到的是一個將是令人難忘這真的是非常

這一天終於來了很多話馬首滿足帝威認為

雖然只有一喝,而吃的食物。 。 。 。 。

除了電子郵件

10?1韋亞沒有遺憾,他沒有電視見茹時間非常繁忙的一天中的中華民族的生命

請傳送**下帝威頑張等什麼是本於新生兒和強遊本強了很多,當你年輕的nde

享受你的生活。 。 。 。

謝讓我感覺非常好,在中國的回憶

傳送電子郵件你以後。

照顧,,,,,

誰懂韓文的給翻譯一下,誰懂韓語 翻譯一下

韓國公休日 三 一運動紀念日。是紀念韓國獨立日的 韓國公休日 三一節 韓國一個獨立運動節 可以用字典查吖 親 幫忙翻譯 有誰懂韓文能幫忙準確的翻譯一下呢?誰懂韓語 翻譯一下 保安文字 驗證碼 不一致,請重新輸入。密碼錯誤 請重新輸入 密碼不一致,請重新輸入 有誰懂韓文的,麻煩給翻譯一下!解釋釋義清楚...

日文誰幫我翻譯一下

樓上兩位是用翻譯軟體翻譯的吧?完全錯誤.我是學日語的,快兩年了.樓主可以放心的用我的文章 呵呵 懸賞分才5分啊 好辛苦啊 1.同盟吧 変 小真 去 決 私 離 惜 今後 友情 絕対 忘 2.前 良 友達 付 合 思 違 考 同盟吧 多 友達 付 合 友情 私 一生 美 思 出 3.同盟吧 離 惜 今...

誰可以幫我翻譯一下,誰可以幫我翻譯一下 謝謝

真 踏網無痕 親愛的你在 你是否象我想念你一樣想念我 精神上和身體徹底放鬆一下對你是一件好事,比起面容的美麗和身材的嬌好,我更希望你身體健康,不要忘記我的話,對你有好處的。 明白紙 親愛的你在 你也是懷念我就像我懷念你嗎?這是好事,你把身心徹底休息,我希望你有健康的身體和美麗的面龐,我的話不假,這是...