問兩個英文句子,問兩個英文句子的意思,求速解!謝謝啦!

時間 2021-06-29 11:16:12

1樓:匿名使用者

第一句,定語從句修飾factory.yesterday是從句中的時間狀語。

第二句。。。我必須指出一句句子中不一定要主謂賓都全。。。看看例子:

he worked at home. 他在家工作。這裡基本成分只有主謂,at home 地點狀語。

同理從句中用where.

2樓:進藤悠

首先,這兩個句子都是對的。並沒有缺少成分。

yesterday的確是時間狀語。

你是想說,這個句子應該是:

this is the factory where his monther worked in。

對吧?但是這個是錯的。

呃,換個角度吧,上面的句子其實可以變成:

this is the factory (in)that his monther worked。

劇中之所以用where,是因為在定語從句中(上面的句子是定語從句),

where=in that ,這就是關係代詞代替賓語了,這樣你明白了吧?這個是定語從句中的一個重要的語法哦。

另外, when也等於in which。

呃,你可能會問,為什麼不直接用in that 呢,那是因為相對於where比較省略,你也知道啦~外國人很懶的說~~~

哦,還有,這種語法在考試中經常考到的,你要好好記住了!

3樓:匿名使用者

前句是缺賓語

是時間狀語

work是不及物動詞,不能直接跟賓語,所以作狀語,如果是work in,那就是作賓語,用that,which.一個句子可以沒有賓語的

4樓:匿名使用者

前句句子是對的,that 或 which 可省略。factory的確是viste的賓語

yesterday 是定語從句中的時間狀語

後句,work是不及物動詞,沒有賓語。如果還原的話是:his mother worked in the factory.所以說缺的是地點狀語,用where 或 in which

5樓:仲夏夜之際

visit是及物動詞。可以直接說visit the factory.但是work 是不及物動詞。

得說work in the factory.所以,第二句話。也可以將where 換成in which.

不過至於呢個成分什麼的...我也混的呢...

6樓:匿名使用者

this is the factory; we visited the facroty yesterday.= this is the factory where we visited yesterday.

地點狀語

希望對你有幫助~~

問兩個英文句子的意思,求速解!謝謝啦!

7樓:

到達一個點超過它的新的生產可能性邊界

到達一個點在新的生產可能性邊界內

8樓:匿名使用者

到超出產能的程度(指生產新產品的產能)

在預定產能範圍內(指生產新產品的產能)

9樓:

超出其新生產能力極限的點

不超出其新生產能力極限的點

10樓:蘇_筱汐

在某種程度上超越其可能性邊界新的生產

在某種程度上可能性邊界內的新生產

翻譯兩個英文句子

1 他緊密掌握犯罪嫌疑人動向 2 所有資料到位後,新藥評估方可進行。treatment 是個藥學術語,為藥物的意思新藥評估師新藥上市前的步驟 1 他對嫌疑犯的一舉一動一直做詳細記錄 2 對於這種 的評價只有在所有資料出來以後才能開始。1.他做了一個有關嫌疑犯作案的詳細報告 2.估計這種新的 在所有資...

這兩個英文句子有什麼區別,這兩個英文句子有什麼區別

正達美 不定冠詞,定冠詞,名詞複數,都可以類指。所以後者應該有定冠詞the。即 a panda is china s national treasure和the panda is china s nathional treasure意思一樣。 搶熱情讓我去 很簡單呀,你加了個china,表明這是屬於...

幫我翻譯英文句子,幫我翻譯2個英文句子

1。美夢成真。2。如果走了,不要再回來。第一個sweet wishes for you 和 best wishes for you 意思相近 就是給你最美好的祝願 第二個if away,never back如果離去,永不回頭 放心,朋友,絕對對 1.你肯定聽說過best wishes for you...