1樓:主語後置
愛する人、
この手紙を書いている時、心は落ち著くけど実は泣いていた。真面目で禮儀正しい態度で書いたんだ。あなたはこの手紙を読み終わってからどんな気持ちをもっているのかわからない。
ただ、読んだ後、少しだけ心の負擔が減ってもらえばよい。
実はあなたに対し、ずっと気がすごく咎めていた。「本當に申し訳ない」って言いたいんだ。恥ずかしいというまでも至る。
私は大學入學試験を準備した際、御免なさい、あなたの側にいられなかったし、空港まで姿を見送れなかったし、あなたが寂しく思う時に抱き合うこともできなかったし、汽車駅まで見送ることすらできなかった。期待に背くことだらけ。チャットしたいときもチャットした。
あなたの感じを考慮に入れるからだ。そしてあなたも私を待ってもよいと言った。「大學合格しないと絕交するよ」と言われたから、怖くて怖くて、ちゃんとしっかりして學業に専念するようになった。
私との約束ありがとう、本當に本當にありがとう。そうでないと、私のプレッシャーも私の試験もとても困難になる。ありがとう、本當にありがとう。
だから今でもあなたとの約束が好きだ。簡単で溫かいから、とても安心になった。しかも私達二人は一緒に頑張ることは、その感覚は非常に良いと思う。
今までずっと私の面倒をあなたが見ていた。今までずっとあなたは黙って後ろで私をサポートしてくれた。本當にありがとう。
最初のころ、あなたに「何が好きなの?」っていわれて「全部」と言った。つまり、もしあなたの欠點すら私が許せなければ、それでは私からの好きも一種の無禮になってしまうだろう。
二人が一緒にいるとき、もっと多くの相互理解と相互信頼が必要とするだろう。戀人にせよ友達や家族の皆さんにせよ、それは必要なんだ。逆に、お互いに苦しめたり、騙しあったり、裡切ったりするなんて、心を悩ませて傷つけてしまうのではないか。
なので、愛する人よ、私は最初からあなたを家族と見なし、あなたには喜ばない、また痛むようにしてほしくない。
だが、そのあと私の態度には深く申し訳ないと考えている。いろいろ困らせてしまったでしょう。私の怒りとわがままがきっとあなたにたくさんの餘計な迷惑をかけたでしょう。
本當にすみません!ごめんなさい!その前あなたといられる時間もなかったから、いま時間を得て失った部分をちゃんと補いたくなる。
だがあなたは仕事の関系で、またあまりあなたのことを考えすぎることで、よくない結果が出た。だからあなたしてみれば、私が邪魔になった。仕事の邪魔だ。
あなたの仕事を支えていない證拠だ。すみません、困らせて悪いのは私の方。
中國の女には責任がある。では私が擔うべき責任というと、私はあなたをサポートし、愛し、尊重し、あなたとともに成長し、どんなことがあっても、正しい限り、あなたの利益を守る。言い換えれば、家族のメンバーの間のそういうお互いの愛情だ。
一種の家の感覚でもある。そして中國の女は働いた後、自分の夫と仕事からのプレッシャーを分擔し、それから愛情で幸せな家を作って、しかも二人の間で隠すこともないし、自然に簡単に付き合うのだ。直面する困難も一緒に解く。
私が家族に対する教育観念はそうである。伝統的な中國な部分もあるし、相対的に開放な部分もある。愛する人よ、受けられるのか?
私はいまあなたのそばにいないが、ずっと頑張って、そしてこれからも頑張っていくと信じる。周りの友達も私を応援してくれ、家族の皆さんもきっと理解できると信じる。
私は真心を盡くしてあなたのことに好きかどうかは、あなたはきっと感じられると思う。縁というものは実は貴重だ。しかも私達二人はまさしく一緒に成長している、相手のことをだんだん瞭解しているのではないか?
お互いに相手の原動力でもある。
愛する人よ、やはり謝りたい。本當に申し訳ない。私を許してくれない?
希望對你有幫助~
2樓:匿名使用者
這是,要都翻譯成日語?太長了吧。。。。
幫忙日語高手求翻譯,麻煩各位。真的急需啦,所以謝謝,可以不用翻譯機那些麼
潛行者 手紙 書 時 私 心 靜 本當 泣 真剣 丁寧 態度 持 書 知 読 終 感 読 終 心 負擔 軽減 思 実 私 対 本當 申 訳 私 申 訳 言 私 大學受験 時 時間 申 訳 私 空港 送 寂 時 抱 駅 行 私 探 私 覚 私 時 大學 受 相手 言 思 恐 勉強 私 決 約束 本當 ...
竜我敵喰這句日語怎麼讀啊,日語翻譯 竜 我 敵 喰
竜 我 敵 喰 龍吃我的敵人。我 敵意思是我的敵人。平假名 羅馬音 ryuuga wagatekio kurau。平假名和羅馬音都表示讀法。 竜 我 敵 喰 中文諧音 塔次噶 瓦類噶 忒可以 可以要連讀 奧庫啦嗚 先看斷句 竜 我 敵 喰 竜 ryuu ga 我 敵 wagateki wo 喰 ku...
日語翻譯。傳送會議邀請,用日語怎麼說?我懂點日語,想知道邀請。相關的日語哈
你看一下吧 需要的分為兩部分,一是郵件本身,一作為附件傳送的招待狀 包括客人要填寫出席與否回執單 傳送郵件 xx會社 xx様 世話 日頃 皆様 協力 頂 感謝申 上 題記xx x月x日 開催 頂 內容 xx 要點 說明予定 早 案內 恐縮 是非 出席 賜 検討 宜 願 致 手數 添付用紙 回答 宜 ...