幫翻譯下這幾句英語成中文,謝謝

時間 2021-09-16 11:53:33

1樓:宅出了味兒

1. a little birthday wish...一個小小的生日願望

2. its your birthday...這是你的生日,的確應該是it's

3. for someone very special for every star in the sky...天空的每顆星星對於某人來說都很特別

4. a birthday is special...... especially when its yours!生日是很特別的,尤其是當你過生日的時候

5. to my friend allthe little moments weve shared...和我的朋友們分享每一個時刻

2樓:快樂大分享

1一個小小的生日願望

2是你的生日

3對某些人來說是天空中一顆特殊的星星

4一個生日很特殊,尤其當它是你的生日的時候5給我的朋友,我們在一起的點點滴滴的全部分享在一起

3樓:咿xue重

1.小小的生日祝福…

2.你生日那天,

4樓:匿名使用者

1.一個小小的生日祝福

2.你的生日

3.天上所有的星星送給特別的你

4.每個人的生日都是特別的-你的尤其特別

5.所有我們在一起的時光。

差不多就是這個意思吧,這種不完整句子意思明白,但是組織成中文不是很會,或者你發整段的我給你翻譯翻譯。

5樓:齉齉

小小的生日祝福1.…

2。它的你生日那天,

某個很特別的人來講,對於每一位女明星在藍天……4.生日是特別的,特別是當它的你的!

5. 我的朋友allthe小小的瞬間我們分享…

6樓:懷舊志

1 一個生日小願望

2 今天是你的生日

3 每個人都是獨特的,就像天上的星星是獨特的一樣4 我與我的朋友分享每一個瞬間

ps:這位提供的題目有多處英文單詞錯誤。

7樓:匿名使用者

1.一些生日祝願

2.今天是你的生日

3.生日很重要,尤其是你的5.

8樓:

1 一個小小的生日願望

2. 今天是你的生日

3. 把天空每個星星送給一個非常特別的人 (原句很有問題,我瞎翻譯的 )

4. 生日是特別的,你的生日就更特別了!

5. 我們共同經歷的小時光 (原句有問題,前面的to my friend 跟後面接不上)

9樓:匿名使用者

1.一個小小的生日願望;

2.今天是你的生日(這句話其實可以翻譯成很多意思的);

3(對***而言)某個人一定是特殊的,就像天空中最亮的一顆星星;

4.每個生日都是獨一無二的,尤其是你的生日;

5.與我的朋友allthe共同度過每個小小的瞬間;

10樓:匿名使用者

1.小小的生日祝福…

2.這是你的生日....

3.星星都在天空時對某些人來說很特別....

4.一個特別的生日,尤其當它是你的.....

5.我的朋友allthe小小的瞬間我們共享...

11樓:

1一個小小的生日願望

2你的生日

3每個人都是天空中很特別的一個星星

4一個特殊的生日......尤其是當它是你的5我和我的朋友 小時候所以東西都共享

12樓:

1.幾個生日願望

2.是你的生日,應該是it's吧

3.天空的每個星星對於某人來說都很特別

4.生日是很特別的,尤其是你過生日的時候

5.和我的朋友一起分享每一個時刻。應該是all the little moments were shared吧

請幫忙將這幾句日語對話翻譯成中文。謝謝

睿晟 鈴木夫人 戀 結婚和違啊,您見合著急,互相之前關係沒有的範周圍對方見彈性。而且,兩人的性格和愛好,職業等,兩人一起冷靜的判斷第三者紹介了,長。用眼睛見,圓滿的家庭生活也能這樣的事也有吧。日本的離婚率歐美相比低的事聽著。您見合土豆一役買知道的或許吧。然而,日本人是幾歲左右結婚的呢。鈴木氏 是啊,...

請問這幾句翻譯成英語怎麼寫,請問這幾句英語要怎麼翻譯?

where is my pencile case?i think it is in your parents room are the keys on the sofa?no,they aren t they are on the desk 27.where is my pencil box?28....

幫翻譯幾句話。謝謝,幫忙翻譯幾句話

幫忙翻譯幾句話 嗨,保羅你好!最近忙什麼呢?我現在在中國。我正在訓練一個英國團隊。明天他們要去長城跑馬拉松。我很期待。成千上萬來自不同國家的人都會參加。陽光明媚,人們都對旅遊者很友好。我將會吃很多美食,到很多有意思的地方旅行。你好!保羅,最近還好嗎?這些天你在做些什麼呢?我現在在中國,正在培訓一個英...