1樓:神一樣的貓骨頭
1.this factory was finised last year.
2.should this job be finished?
3.classroom is cleaned by us.
4.he was asked a question by the teacher.
5.these books can't be sold.
6.these aged is taken good care of.
2樓:
the factory was builted last year.
should the work has to be finished?
the classroom has already be cleaned up by us.
he was asked a question by the teacher.
these books can`t be sold out.
the old man is being taken good care of.
求把下列句子翻譯成英文句子
1.我們應該利用每一個機會去練習英語,比方我們可以在早上大聲讀英語.1 we should make use of every opportunity to practice english,for example,we can read english aloud in the morning.2...
請把下列句子翻譯成古文 因為閱歷不足,不能瞭解全部內容,只能廣泛閱讀
青鳥阿獠 是出自 呂蒙傳,士別三日 初,權謂蒙及蔣欽曰 卿今並當塗掌事,宜學問以自開益.蒙曰 在軍中常苦多務,恐不容復讀書.權曰 孤豈欲卿治經為博士邪?但當令涉獵見往事耳.卿言多務,孰若孤?你需要翻譯的那一句就是 但當令涉獵見往事耳嗯,還有可能是陶淵明 五柳先生傳 好讀書,不求甚解。 餘才識淺薄,泛...
請把下列日文翻譯成中文,請把這些日文翻譯為中文,謝謝
很認真地幫你翻譯了 我是上週日的傍晚來喝茶的那個人。雖然過去曾經幾次來過貴店吃飯,但家住東海地區,也只能一年一次光顧貴店了。因此,昨天算是闊別多時的和朋友再度光顧。貴店仍然是一如既往的素淨,但因久別多時,我卻感到有點緊張 苦笑 但是服務生恭敬的待客態度,美味的茶和點心使我在貴店度過了愉快的片刻。我這...