關於語法,請問是西班牙語複雜還是英語複雜

時間 2021-10-27 14:50:52

1樓:塗料評測

毫無疑問,是西班牙語更復雜,英語的語法幾乎是世界上最簡單的.

原因很簡單,一般的西方語言(包括西班牙語)的動詞都要變位,根據時間,人稱來變化,而英語幾乎沒有動詞變位,時態也是通過系動詞表示的.

一般的西方語言(包括西班牙語)的名詞要分陰陽性,修飾名詞的形容詞也要隨之變化,英語就沒有這一說.

簡單的回答就這些了.

2樓:

一看fennng就是不懂行的。

西語比英語複雜得多,英語只有十幾種變位,而西班牙語有近八十種變位。詞分陰陽性,如上面說的每個動詞都有十幾個動詞時態變位,還分規則和不規則。

3樓:

西語的動詞難,英語的太簡單了~

4樓:賬號剛陣亡

西班牙語難很多啊...英語相對簡單的多...單說動詞變化...

就有三種結尾變化法...分別是ar為結尾的單詞er為結尾的單詞ir為結尾的單詞...然而每種有分過去式現在式將來式...

每個形式又有6種人稱的位置變化...所以說西班牙語比英語難多了...相對來講由於近些年來西班牙的外來人口增多語言環境下降所以有些詞彙即使不變形式的話也能聽懂...

不過個人認為最難的還是我們中國話...我在這邊的朋友都說中文最難呵呵

5樓:生活的樂趣是

別光看麻不麻煩,西語雖然變化規則多,但畢竟有規律,學會了就能用。

而英語語法看似簡單,實際上固定用法太多,句法太活,學很多年也無法用英語準確表達自己的意思。

6樓:麗貝卡_2_巴納

英語該有的時態語態西班牙語都有,何況西班牙語還是曲折語,變位比較煩。。。

7樓:匿名使用者

當然是西語複雜啊~~

除了名詞有陰陽性之分~

每個動詞都有十幾個動詞變位~

還分規則不規則~

比如英語的be動詞~ 一般式也就是am,are,is,are,are ,are

而西語的be動詞是ser~一般式是soy,eres,es,somos ,sois,son~

沒個一樣的!你說那個難?

8樓:匿名使用者

英語複雜,西班牙語法簡單,但詞分陽性和陰性。西語比英語簡單。但我們初高中就學英語,所以西語好像更難。其實更容易。

9樓:匿名使用者

西語複雜,動詞時態變位多

關於語法,請問是西班牙語複雜還是英語複雜相對於英語

10樓:百鷺飛度

依然是西班牙語的語法複雜,每個主謂賓後面的動詞都不同

11樓:舒虹

also all heard doctors say that

drinking

西班牙語義大利語語法複雜麼

12樓:匿名使用者

的確是比較難的~我是學西班牙語的,義大利語也接觸過一點,但不是很清楚,在義大利語和西班牙中常用的動詞基本都是不規則的,而且每種時態的每個式都有6個人稱的變化,不過我覺得拉丁語族的語言都比英語的邏輯性要強,還有就是雖然義大利語和西班牙語的名詞和形容詞都沒有格的範疇,但西班牙語的人稱代詞有格的範疇(好像義大利語也是這樣)。而且不同語英語,西班牙語的直接賓語和間接賓語放的位置和英語及漢語不同~舉個最簡單的例子:

te amo(西班牙語:我愛你)

ti amo(義大利語:我愛你)

te和ti都是賓格「你」的意思,為什麼他們要放在動詞前呢?

因為在西班牙語中,直接賓語(人稱代詞)要放在動詞原形後和動詞原形連寫,如果該動詞是變位動詞,那麼則要放在動詞前,則不連寫~

由於amo要表示永恆的關係,所以要使用陳述式現在時變為,由於是要表達的人是「我」,所以要從amar變為amo,而遵從前邊提到的那個語法,賓格代詞要前置,所以在西班牙語和義大利語中「我愛你」要寫做:

te amo(西班牙語:我愛你)

ti amo(義大利語:我愛你)

13樓:匿名使用者

動詞非常複雜,但規律性較強.

名詞分陰陽性,雖有規律,但要靠死記硬背.

冠詞,形容詞隨名詞,有陰陽性之分,把握規律後很容易.

句法不難.

但因為動詞有太多變化,做主語的代詞(如我,你,他)都會省略.

開始比英語複雜,但初級過後,比英語容易許多,因為有章法可循.

14樓:o註冊真麻煩

這樣說吧,動詞要變位,就是說,別如吃這個詞,在漢語中就是我吃,你吃,他吃,你們吃,他們吃……都是吃,而義大利語不是的,每個吃都不一樣,還有不規則。詞有性,就是沒生命的東西也有陽性啊,陰性啊。你和英語比比那個複雜吧。

15樓:匿名使用者

我 個人覺得不復雜的 不過的確是 義大利語比西班牙語更復雜。

我本人在 西班牙帶了9年 呵呵也就是從小學1年上到現在 初3了 。

西班牙語是1 年多就能學的會的。 不過還是要看情況。

不過你要是會了西班牙語 在學義大利語那就更加容易因為這兩個 很相似 大多數地方 說法都一樣的

16樓:

很複雜...不過沒有俄語和德語複雜...

17樓:匿名使用者

的確如那位所說是很難的

不過你在學校接受專業學習就要好很多

請問西班牙語好學嗎?值得學嗎?

18樓:匿名使用者

我告訴你,英語是全世界最簡單的語言,西班牙語與其相比要難得多。

從語法角度講,舉個簡單例子,「我愛你」這三個字用英語說通常是i love you.即使是沒學過英語的人也能很容易的理解這句話的結構,因為它和漢語的結構一樣。在西語中,「我愛你」通常是te quiero這麼一句話。

注意,那不是兩個單詞,那是一個完整的句子,沒學過的人絕對無法理解。窺一斑而知全豹,在面對更復雜的句子時,語法結構更難。另外,如樓上秀才所講,西語的名詞分陰性和陽性,不僅如此,他的形容詞也分陰性和陽性,這還不是全部,西語的各種人稱和時態的動詞變位相當繁雜,而且有太多不規則變位,很不容易記住。

說這些不是讓你打退堂鼓,而是讓你做好努力學習的準備。英語簡單,要學好也不容易。任何一個語種要學到精通都是要吃苦的。更不用說相對較難的西語了。

不過,西語的發音不算難,個人覺得和英語發音的難度差不多。西語中只有兩個發音不好學,努力一下也就解決了。你要是學過法語,光發音一項就會讓你慶幸你學的是英語或西語了。

西語現在還是很有前途的,而且西語專業畢業生似乎很是搶手。這好像是因為我國與南美的經貿聯絡正在蓬勃發展,人才短缺的緣故。你要是把西語學好了,你可以再去學義大利語,法語,從應用角度看它們有較相似的語法體系,你能很快上手。

世上無難事,只怕有心人。衷心的祝你成功!

19樓:匿名使用者

如果是興趣愛好,可以學習,畢竟多了個溝通工具。我就在學日語,純屬個人愛好。

如果是專業,指這個養家餬口,不靠譜,學這個語言的2023年就已經飽和了,這幾年各大院校又紛紛擴招,結果可想而知。

至於難不難學,主要看你的時間投入了,什麼三個月學會之類純屬忽悠,現狀是大學四年專業學習,出國後還需適應好長一段時間呢!

20樓:後悔當年沒滅匪

西班牙語比英語難,所有外語相比,英語最low最簡單,用處最大

21樓:弓釋金刀

不是很好學。因為它的名詞分陰性和陽性,一個動詞也有不同的人稱和時態變位。

但西班牙語很實用。是聯合國五種官方語言之一。南美洲有一半的國家說西班牙語。如:阿根廷、智利、委內瑞拉等。

22樓:菀秦

相對其他語言來說,西班牙語還是較簡單的,跟英語差不多。

23樓:匿名使用者

光是發音就不簡單,要發那麼多的大舌音,習慣成自然習慣了中文、日語、英語等語言的人就很難適應的了,從而學得會,雖然好多歐洲國家的語言都有這樣的發音,但是畢竟也不是所有的人都能很標準地發出這種音的,有的人天生就會,而有的人生來舌頭就不能卷,那更是無比尷尬。嗯嗯,總之反正就是不是你想怎樣就能怎樣,想學會什麼就一定能學得會什麼的,理想與現實之間終究有一定的差距,無法避免

西班牙語和英語的語法差別

24樓:匿名使用者

希望***的回答能給你幫助 1關於西班牙語有動詞變位,以及時態上的區分,在語法部分想到而言比英語難多了 2在英語中我們不可以把主語給省略掉比如i love you 很簡單的句子中 主語我 謂語動詞是愛 賓語是你 而在西班牙語中是te amo 在這裡我們只是看到了動詞了賓語,省略掉了yo 他的全寫是(yo) te amo 這個只是個簡單的語法比較 還有很多其實真的要與英語比較的話估計我的2000字是寫不完的。 3你是學習西班牙語的嗎?我也是這個專業的學習。

如果需要幫助的話可以用qq和我聊。再具體的介紹給你,關於這兩種語言比較要拿實際的例子來比較 單說比較的話,我覺得不怎麼好說。 4關於西班牙語部分的語法部分你可以看我的空間 那裡有我在**摘下來和整理的部分語法希望對你有所幫助。

5有英語基礎的同學學習西班牙語,單詞有部分是大同小異的,呵呵這個也許就是同點中的一點吧 希望我的回答對你有幫助

25樓:顏5鎦踉

西班牙的語法比較英語是比較難 單詞的變化比英語多了好幾種變化 例子:ser 是,ayuda幫助 下面分別是我,你,他/她,我們,你們,他們的幾種變化 由動詞ser加上分詞構成(soy ayudado, eres ayudado, es ayudado, somos ayudados, sois ayudados, son ayudados)。需要的時候,再加上por( 被…某人, 被…某物 ),

麻煩採納,謝謝!

26樓:隱文玉王釵

是兩種語言,在語法、拼寫、讀音、使用上都有差別,雖然他們使用的字母都是拉丁字母(西班牙語字母比英語字母多一個)

27樓:夏侯廣英侯妍

英語和德語很相似,因為它們是同一語族的,都是日爾曼語族的,而法語、義大利語、西班牙語、葡萄牙語都是拉丁語族的,和英語的差別就要大一些,但他們都同屬於印歐語系,彼此之間還有些聯絡,而漢語就是屬於蒙漢語系,和印歐語系的各種語言基本就沒有關係了,後來衍生的外來詞除外。

英語語法不好,西班牙語語法能學好嗎?大學裡西班牙語考試中語法涉及多嗎?

28樓:

只有肯努力都能學好的,我英語高考差不多也就120的水平,西語語法學起來沒什麼難的,和英語相通的地方其實不是特別多,不過考試中涉及的語法題比英語要多,而且西語專業四級的題一年比一年出的難,尤其是09年的題。。。。

29樓:繁縷水蘇

英語和西班牙語沒有過多的相似之處,西班牙語的語法很複雜,不過口語中是不需要太顧忌語法的。我感覺西班牙語不難,一年你就可以流利的和使用西班牙語的人對話,至於大學西班牙語考試我就不知道了,我還沒上大學。

西班牙語好學呢還是法語好學呢?

30樓:廣州hugo法語培訓中心

難度相當。

建議在考慮兩者的時候,不要從難易程度去做判斷,而是結合自己的職業規劃和興趣愛好去做選擇。

法語不是一門適合自學的語言, 尤其是剛入門的時候, 很多思維邏輯表達方式和中文完全不同, 學生初期也很容易因為沒有老師帶領和糾正帶來的發音不正確的情況。 再比如法語的動詞變位的概念, 形容詞置於名詞後並且需要性數配合等概念, 不只在中文裡沒有, 就是在大多數人的第一外語英語裡也沒有。

所以我建議初學者先跟著專業的老師學習。 不是不支援自學法語,是不支援零基礎自學法語。 作為老師, 我平常也遇到了很多自學了一段時間最終過來我們機構上課的同學, 自學往往好幾個星期都還沒繞出法語的發音問題, 可是我們老師帶著上課, 幾堂課就可以幫助學生理清。

並且在學習幾個月後都能進行簡單的日常交流。 當學生掌握了語言邏輯之後, 需要加強詞彙還有鞏固練習, 這時候老師的作用就變小了, 這時候需要學生更多的主觀能動性。 確實存在神人能自學並且在短時間內考出b2的成績, 但是真的非常非常少。

西班牙語語法

nos 起賓格作用,是指我們,如果去掉nos,no faltan buenos jugadores,就變成 不缺好的球員,沒有指明是誰不缺.加上nos,也就是原話,no nos faltan.意思是我們不缺少好的球員.其實這句話最最原始的應該是nosotros no nos faltan bueno...

關於西班牙語的語法問題,關於一個西班牙語的語法問題

手機使用者 中國人說 我忘了 一般是主動的,也就是 我 人 忘了 東西 而西班牙語國家人的思維則是 東西 被 我 忘了 推卸責任,忘了東西自己不想負責 因此,在西語裡,se me ha olvidado el regalo這句話的主語是el regalo,那麼haber自然就要變成第三人稱單數的ha...

西語語法問題,西班牙語語法問題

樓上說的沒錯,que escribi estas notas 是一個定語從句,用來修飾el personaje,本句真正的謂語動詞是murio 本句子為限定行定語從句,其實從句前後應該加逗號引入主句,句子應為el personaje,que escribi estas notas,muri al p...