1樓:
大概意思 嘿嘿
至於夏天它通過的時間
這總成為這樣感覺
相當蒼勁地昨天開了花的花
依照現在被觀察在那它已經驅散在早晨,
今年一年,
當末端安全地面對
看起來為什麼是毛氈
在這樣感覺...
月從雲彩時間開頭看時間面孔
看微弱的光
嘗試獲得片刻serenity
時間? 不是保留熱心吃對這胸口和
這不是您停止的實際情形
至於事一切它做生活在這個世界裡和安排
臨時第一存在
並且怏怏不樂? 心臟來小以這樣方式, 以事每這憂慮
從前當然它繼續成為? ?
至於靈魂加入對名字的輪子, 轉生
移居它一再保留許多次
在沒有這樣的末端的臨時起點
沒有正義月改變
這個區域被蔑視
2樓:潛水的蒙田
呵呵,樓上的用機器翻的?我paraphrase了一下夏天就這樣逝去
心頭恍然若失
昨日還盛開的鮮花
卻在這個清晨凋謝
又是一年,
再次回首
為什麼溫暖的感覺
如此沁人心脾
月兒鑽出雲層
俯視著我們
寧靜又安詳
時光流逝
我對你的愛卻不曾停止
冥冥之中
情緣已定
遺憾終究難以避免
開啟胸膛
不必耿耿於懷
悲傷不再
若有來生
我仍願如此活過
即使過程依舊
結局依舊
悲傷依舊
3樓:
樓上的好強啊,贊一個
拜託幫忙翻譯一下,謝謝 10
4樓:匿名使用者
是關於發電機基座的安裝
章節1 準備為架置
1-2 形式1091 年(第七編輯)
部分1 確定的慣性塊或墊大小被推薦的極小值
標準 慣性塊或墊(w) 的寬度
慣性塊或墊寬度更寬比將是至少一隻腳(30.5 cm)
引擎或共同的滑行的基地被安裝。
慣性塊或墊(l) 的長度
慣性塊或墊長度比長期將是至少一隻腳(30.5 cm)
引擎和被駕駛的裝置的基地的聯合的長度被安裝。
慣性塊或墊(h) 的高度
以慣性塊的長度和寬度受控由包裹維度,
高度將由塊的渴望的重量控制。waukesha
推薦使用基礎專家確定什麼慣性塊重量
並且隔離將必需使振動減到最小被傳達給圍攏
環境。waukesha 提供引擎失配力量和片刻在
駕駛一般技術資料黏合劑的資料部分。這資訊, 與一起
被駕駛的機器失配資訊會必需適當地計算
振動傳輸。
在沒有演算時為適當的慣性塊重量, waukesha 推薦
慣性塊均等的重量1.3 到1.5 倍所有的重量
裝置登上了在慣性塊或墊。
這包括輔助裝置和重量所有液體(蓄冷劑, 油, 和
燃料) 由慣性塊支援。
重量液體
水..........................8.03 lb/gal (1.00 kg/liter)
water/glycol....................8.55 lb/gal (1.02 kg/liter)
潤滑油........................ 7.60 lb/gal (0.91 kg/liter)
柴油燃料....................7.10 lb/gal (0.85 kg/liter)
幫忙翻譯一下
5樓:追風少年瀟灑哥
翻譯如下:
excuse me,can you help me? 打擾一下,你能幫我嗎?
sure.當然。
how can i get to the science museum?我怎麼能到科學博物館呢?
it's over there.在那邊。
thanks.謝謝。
oh,where is robin? 啊,羅賓在哪?
重點詞彙:
excuse me:
英 [iksˈkju:z mi:] 美 [ɪkˈskjuz mi]
int.對不起;恕
science museum:
英 [ˈsaiəns mju:ˈziəm] 美 [ˈsaɪəns mjuˈziəm]
科學博物館
over there
英 [ˈəuvə ðɛə] 美 [ˈovɚ ðɛr]
adv.那裡
6樓:
excuse me. can you help me? 打擾一下,你能幫幫我嗎?
sure。當然可以。
how can i get to the science museum? 去自然博物館怎麼走?
it's over there 在那裡。
thanks 謝謝。
oh,where is robin?哦,羅賓在**?
拜託幫忙翻譯一下?
7樓:
嗯,這句英語就可以翻譯成,他肯定會成為一個勇敢的人。而且將來一定會有所作為,就這麼翻譯就可以了。
8樓:摩星淵
這很明顯需要一個勇敢的人來指明瑪麗確實做錯了。
9樓:
這需要有勇氣的人出來提出是瑪麗搞錯了。
10樓:笨笨雲
確實需要找個勇敢的人來指出:瑪麗錯了。
11樓:唐娜楊
勇敢者就敢指出瑪麗之前做錯了。
12樓:藍朋友
一個勇敢的人當然會認為瑪麗搞錯了
法語 幫忙翻譯一下 拜託
誰可以幫我翻譯一下法語啊 圖太小了 根本看不清啊。一段法語,誰能幫我翻譯一下 你好,佳佳 jiajia 你知道嗎,那天我非常高興,因為我看到你出生了。那是一個冬天的早晨,外面很冷但是我的內心是溫暖的,因為內心的興奮和喜悅。200 年12月15號,對於你來說這是一個難忘的日子,因為從那年開始,每年的這...
哪位親能幫忙翻譯一下拜託了很急
永昌啦啦啦 1 有一家大公司很成功,但是失去了市場佔有率,解僱了很多工人,產品研發很慢,問題出現的根源是什麼呢?怎麼解決?2 公司可以採取什麼方法來規劃它的結構以更好的革新?3 一箇中型軟體公司的ceo決定在最小層次中實行階級制度,這會影響控制行為的組織能力嗎?你有什麼建議? 問題1.一個曾經很輝煌...
拜託誰英語不錯幫我翻譯一下,拜託拜託了
朋友,我任務,望採納!手工輸入,人工翻譯,有不對之處敬請指正。正規翻譯 公司將通知投資者,在公司收到任何集團公司 或其任何 董事 僱員 人 顧問或其他代表 的任何建議或有誠意地詢問後,任何競爭事務,或任何與之關聯的非公開資訊的請求,諸如在該項提案或調查,或財產使用 書籍或由任何人做的任何集團公司的記...