1樓:烏鳥天狗
きのう比較常用,比較生活化,而さくじつ是敬體,用於鄭重場合,如新聞報道等。
2樓:匿名使用者
日語裡漢字詞一般用於比較正式的場合,給人一種比較鄭重、生硬的感覺。
「さくじつの件ですが、どうなさいましたか。」
「きのう、どうだった?」
3樓:雨雲清客
感覺きのう口語上用的多
さくじつ偏向書面語
意思都是一樣的
4樓:匿名使用者
さくじつ除了可以寫成昨日,有昨日的意思之外,還可以寫成[朔日],那個是陰曆毎月的第一日的意思
5樓:本日流行
除了新聞裡 很少聽到有人讀さくじつ
日語 昨日きのう、翌日よくじつ和明日あした的區別是什麼???
6樓:gta小雞
昨日是昨天。
翌日是第二天或明天的意思。是非常書面的語言,口語中幾乎不用。
明日是明天的意思。口語中很常用。
7樓:匿名使用者
這和中文裡不是一樣的嗎?昨天和隔天還有明天,題主不會區分不了吧?
"昨天是6月29日"用日語平假名怎麼寫?不要出現漢字
8樓:匿名使用者
きのう は ろくがつ にじゅうくにち でした
昨日 は 六月 二十九日 でした
9樓:匿名使用者
昨天是6月29日
きのうはろくがつにじゅうくにちだった。
10樓:匿名使用者
きのうはろくがつのじゅうくにちでした
日語中片假名怎麼用,日語中的平假名與片假名怎麼用?有什麼區別?
一是表示外來語。由於比較崇洋,有時就連可以用平假名錶示的都用外來語的片假名錶示了,比如 時間,就有說成 的。二是表示強調突出,就像黑體字的作用一樣。有些時候,片假名也被稱作 大寫日文 平假名被稱作 小寫日文 從這個角度理解的話,用片假名錶示著重突出,就和英文大寫表示著重突出的效果一樣了。日語中的平假...
關於日語假名中u的使用規則,日語平假名的u和片假名的ra的寫法,怎麼區分,有什麼需要注意的
簡單說一下,概念上就是一個長音,但有發音的技巧。比如說 回答 這2個都是長音,發音時一定是4個音,發音時注意口形!以 開口以 閉口,以 開口以 閉口,並不是把兩音拉長而已,所以你這樣發出來,就準確了,聽起來像2個長音,實際仍是4個音。你可以試著把這4個音,儘可能的連起來快讀,就能感受到了。至於這樣的...
日語平假名和片假名的在使用中有什麼區別
洋光外語日韓法德西 日語當中,平假名和片假名有何區別呢? kid閗 京極真 取自漢字楷書偏旁而來的是 片假名 從漢字草書演變而來的是 平假名 一般片假名的單詞 都是外來語 與英語的發音很像 平假名和片假名的區別?看看圖表馬上就能明白阿 平仮名 片仮名 寫法是要一一對應著一個一個背的,這是最基本的東西...