求翻譯銅錢上的文字,求古代錢幣上的文字 越詳細越好

時間 2021-06-04 11:02:48

1樓:陶心齋主

您的這一個錢幣,是大開門的老的真品,是王莽時期的篆書“大泉五十”,“大泉五十”品種從幣值形態分有二大類四種。官鑄的“大泉五十”錢徑約28毫米,質重十二銖,出土實物合今制8克;厚重型多系早期鑄造,重量10克左右,實物中有重達15克者。另一類系天鳳元年(公元14年)王莽廢止寶貨制允許“大泉五十”貶值、“枚俱值一,與新幣並行流通”期間,民間熔燬厚重“大泉五十”盜鑄的薄小“大泉五十”,實物徑在26毫米,重在3克左右。

還有一種系王莽新朝末年動亂時期私盜鑄的“大泉五十”么荷錢,實物質重在o.5克左右。上述四種,厚重型及么荷錢比較少,其他兩種出土量較大,為常見普通品種。

2樓:匿名使用者

可以確定圖上那手指是男性的,笑了請採納

3樓:諾力電動叉車

原鑄秦新莽時期.大泉五十.王莽居攝二年(公元7年)鑄.

4樓:知道收藏

您的這一個錢幣,是典型的王莽時期的篆書“大泉五十”,有一定收藏價值的;跟一組我的藏品比較看看!

5樓:兵書整合

漢朝王莽居攝時期,發行的“大泉五十”。一個大泉五十頂50個五銖錢用。

求古代錢幣上的文字!越詳細越好!

6樓:匿名使用者

這麼兩千年,bai怎麼一下說得清?du大概zhi

說,錢幣主要是形態上發生變dao化版~春秋戰國各國幣制不同,形權態各異,刀幣,貝克,方孔錢,都有~秦統一貨幣,鑄造半兩錢,中國錢幣開始都用方孔錢~漢武帝造標準五銖錢,以後一直用到隋朝,唐高祖廢五銖錢,開始造“開元通寶”,以後歷代都是什麼什麼“通寶”這種樣式的錢幣!至於特殊的紙幣是南宋開始有,中國最早使用紙幣,叫做“交子”~

銅錢上的滿文翻譯

7樓:匿名使用者

清朝錢幣特徵清朝錢幣特徵 努爾哈赤是明末我國東北的少數民族--女真族的傑出首領。2023年他建立金國,史稱後金,與明政權抗衡。2023年,努爾哈赤的兒子皇太極在瀋陽稱帝,改國號為清。

清滅明,建立了清朝。

清代幣制是銀錢平行末位,大數用錢,但**的地位更加重要。清代的銅錢在最初的二百多年中,都是承襲兩千多年來的方孔圓錢,用範模鑄幣。到了清末,才採取了機器鑄幣,鑄造新式銅錢和銅元。

滿洲人在入關以前就開始鑄幣了。努爾哈赤天命元年鑄天命漢錢,滿文,四字,沒有加圈點;天命通寶是鑄的漢文。太宗天聰元年鑄天聰江錢,背面穿左右滿文十字,穿右有滿文一兩字樣。

順治元年鑄順治通寶。順治錢有五種;光背、背面有一個漢字、一釐錢、背面有兩個滿字、滿漢文錢。康熙年間鑄康熙通寶仿順治五式滿漢文錢,後鑄造小錢。

雍正以後,制錢都仿順治錢五式,除正面的年號外,背面都是兩個滿文字。寶福局所鑄的錢,局名有時也用漢字。乾隆年間鑄乾隆通寶,乾隆通寶紅錢中,還有庫車地名的,分普通和當十兩種,當十的背面穿孔的上下有"當十"兩個漢字。

乾隆錢的成色先後不同,各地也不同。乾隆五年以前,鑄錢不加錫,稱為黃錢,加錫後叫做青錢。嘉慶道光錢名有十九種,計泉、源、直、晉、蘇、昌、福、浙、武、南、陝、川、廣、桂、雲等,錢背為寶東,滿文即用康熙錢的東字。

咸豐時鑄局大增,咸豐錢也特別多,特別複雜。在計值方面,咸豐錢可以分為十五級,從一文到當錢,錢上有鑄局名稱,所以各局所鑄,文字不同,而且福建所鑄,除了計值上,還有計重若干的文字。凡是背部文字多的清代錢都要注意收集,說不定就是珍品。

同治年間的當十錢較多,小制錢在咸豐就已停止鑄造,而當十以上的大錢,因民間不用而停鑄。光緒年間鑄造當十錢光緒重寶,光緒通寶小制錢,現在所見小錢較多。宣統年正式用舊法鑄錢的。

大概有寶泉局,另外有寶廣和寶福兩種機器錢,以及一種有圓孔的大清錢幣。光緒時廣東的機器鑄幣最為通行。廣東鑄的機器錢,有制錢、當

五、當十,當

五、當十是樣錢。制錢中又有大小兩種。大制錢又有兩種,一種背面穿左為一滿文"廣"字,穿右為一漢文"廣"字,穿上橫寫"庫平"二字,穿下有"一錢"兩個字。

另一種是順治第五式,即背面有滿文"寶廣"二字。光緒二十六年,廣東開始鑄造銅元,正面為"光緒元寶"四個字,中間沒有方孔,而有"寶廣"兩個滿字,下面靠近外部有"廣東省造,每百枚換一圓"字樣,背面是蟠龍花紋,下面近處廓有英文字樣。後改每百枚換一圓的字樣為"每元當制錢十文"。

清代錢幣仍多為偽品出現。

8樓:戚長菁

清代錢幣背面的滿文是錢局名,就是“鑄幣廠”的名字。

折二就是當兩個錢使的錢,個體稍大點。還有折

五、當十、當百等其他規格。

9樓:水做的繩子

yuwan boo,個人認為應是漢語“元寶”的音譯,意為錢。不同時期的銅錢上刻的略有不同。

我有一枚比較大的銅錢,上面的文字比較多。比較明顯的就是天下太平。請問這枚銅錢**如何?

10樓:浮春桃

清朝花錢真品參考價500元。

11樓:心飛揚

這樣的錢幣太多,不值錢的。

求下面這段文字的翻譯

原文 傅文忠文學雖不深,然於奏牘案卷,自數行下,遇有窒礙處輒指出,並示以宜作何改定,果愜事理,反覆思之,無以易也。餘嘗以此服公,公謂無他,但辦事熟耳。伊文端以南巡事隔歲先入覲,公嘗命司屬代作詩相嘲,中有句雲 名勝前番已絕倫,聞公搜訪更爭新 文忠輒易 公 字為 今 字,便覺醞藉,可見其才分之高也。文忠...

求 英文翻譯這段文字,求這段英文的中文翻譯

1全部他去世後,我以為更多約託尼 s 職業生涯童稚長大在我頭腦。in 矮小結束,我覺得他站在作為高,和為驕傲,因為最大的美國 已全部達到他們的成功採用相同的路線和由中小企業 valuesand 原則 願景 測定 自我控制 樂觀 自我 respectand,首先,完整性。託尼不上開始在 的 ladde...

求翻譯急求病歷單上寫的都是什麼,求翻譯 急求病歷單上寫的都是什麼

病例摘要 胸悶 胸痛2天 生命徵表稍欠 hr 血壓 190 100mmhg 無發 兩肺無羅音 呼吸平順 兩肺無羅音 心界不大,心聲?力 心律齊 四肢肌力高 臨床診斷 冠心病 檢查部位及方法 胸部正側位 大致就是這樣,有些字實在鬧不懂。只看出了一部分 生命 bp190 100mmhg 就是血壓190 ...