我想求這段文字的翻譯請日文高手解答

時間 2021-05-07 20:01:28

1樓:匿名使用者

はしゃぎ疲れ眠るベッドの上

在歡鬧累了睡了的床上

優しい腕の中に

溫和的手腕中

抱き合ったら今まで以上に

擁抱以後,現在

本當の愛分かり合えた

知道了真正的愛

街がざわめきだして初めての

在嘈雜的街上的第一次

2人の朝が訪れる

尋找兩人的早晨

窓の隙間に差し込む光が

床的縫隙中射入的光

2人をそっと照らすよ

照著這兩個人

* my joy is being near you, i love you

我的快樂就是在你身邊,我愛你

great day of only you and me創造只有我和你的日子

あなたなら見えない明日(あす)信じさせてくれる如果是你,能讓我相信看不見的明天

you're all of me

你是我的全部

目を覚ませば隣にはあなた

睜開眼睛,你在身邊

背中に耳を當てて

耳朵貼著你的背

今思うとなんだか不思議ね

現在想起來,是多麼的不可思議

こんなにも愛しいだなんて

竟然這樣的相愛

優しい風が部屋中包み込む

和風吹進房間

2人の髪を撫でるように

就像撫摸兩人的頭髮

今も感じてるあなたのぬくもり

現在也能感覺到你的溫存

このままずっと眠りたい

想一直這麼睡著

my joy is being near you, i love you

我的快樂就是在你身邊,我愛你

great day of only you and me創造只有我和你的日子

2人なら

どんな暗も越えること出來るよ

兩個人的話,無論多麼黑暗都能穿過

you're all of me

你是我的全部請參考

2樓:角馬天堂

睡在床上用盡歡鬧

在新的arm優

比以往任何時候都抱碘化鉀合ttara

愛合埃塔瞭解真實

但是第一繁忙的城市

訪日,這兩個人

閃耀輕的視窗空間間

它輕輕地亮起兩個人

*我的快樂正在靠近你,我愛你

偉大的一天只有你和我

見例如,如果您有明日(星期二)領導相信他們你是我所有的

它旁邊是你的眼睛覚mase

猜猜耳朵的背面

思議沒有實物,我認為現在

我嘗試這麼愛

包裝都在房間裡一個新風優

2 ,頭髮的人誰撫

我仍然覺得你的溫暖

眠ritai本

我的喜悅正在靠近你,我愛你

偉大的一天只有你和我

如果兩個人

也可以跨黑暗?

你是我所有的

求下面這段文字的翻譯

原文 傅文忠文學雖不深,然於奏牘案卷,自數行下,遇有窒礙處輒指出,並示以宜作何改定,果愜事理,反覆思之,無以易也。餘嘗以此服公,公謂無他,但辦事熟耳。伊文端以南巡事隔歲先入覲,公嘗命司屬代作詩相嘲,中有句雲 名勝前番已絕倫,聞公搜訪更爭新 文忠輒易 公 字為 今 字,便覺醞藉,可見其才分之高也。文忠...

求 英文翻譯這段文字,求這段英文的中文翻譯

1全部他去世後,我以為更多約託尼 s 職業生涯童稚長大在我頭腦。in 矮小結束,我覺得他站在作為高,和為驕傲,因為最大的美國 已全部達到他們的成功採用相同的路線和由中小企業 valuesand 原則 願景 測定 自我控制 樂觀 自我 respectand,首先,完整性。託尼不上開始在 的 ladde...

英語學的好的,進來幫忙翻譯下這段文字。謝謝。

lz,你太猛了,我是過來圍觀樓下怎麼翻譯的,哈哈。請英語高手們幫我用英語翻譯一下這段文字,謝謝 英語好的人請進來幫我翻譯 英譯漢 謝絕電腦翻譯 請幫我把這兩段話翻譯成英語,句子通順語言優美 無物無u無u無無無無無無u嗚嗚。幫我翻譯一段英語 英語不錯的來 哪句話翻譯的自己覺得有問題 告訴我下 謝謝 咦...