1樓:
刪繁就簡三秋樹,領異標新二月花
刪繁就簡和領異標新說的都是寫作風格 三秋是三年 三秋樹就是三年的樹 既張的結實挺拔 又不會像老樹那樣繁枝索結 拖沓冗長 二月就是早春 早春的花一開 引來百花開 指文章寫的標新立異 引領了同時代的寫作風格步伐
總的來說 這兩句作為對聯 是表揚別人寫文章寫的好
海納百川,有容乃大;壁立千仞,無欲則剛
有了恢巨集的肚量 就能容納下天地大的事 就像海能夠容納千江萬河一樣 百川就是指的百萬條江河 海納就是被大海所容納
沒有了七情六慾 人也就變得格外剛強了 就好比崖壁能夠屹立千尺而不朽
這句話並不是單純的佛家思想 而是說每個人再意志堅韌都會有弱點 而如果連這種弱點都能克服 就是真的堅韌了 弱點有很多 比如說死亡 而「民不畏死,奈何以死懼之」說的就是這個道理 試想 連死都不怕了 拿死亡來恐嚇他又有什麼用呢 還有就是人的各種貪慾 使得人犯各種各樣的錯誤 如果沒有那麼多貪慾 就沒有那麼多**腐敗 沒有那麼多色慾 就沒有那麼多暴力犯罪了 依此類推
其他的幾句 都沒有太深刻的含義 從字面意思就可以理解了 因為畢竟《紅樓夢》也是滿清白話** 裡面的東西大多還是很貼近生活 很直白的 :) 樓主不要想太複雜嘍 呵呵
2樓:愈妙思
千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風
意思就是不管什麼樣的困難痛苦或者有多大的阻礙就算千萬次的折磨打擊還是依然會堅韌不拔 就是表明意志信念非常堅定
急急!請幫我查一下下面的十句句子
3樓:匿名使用者
可以告訴你的是,1句和3句是一首詩中的
4樓:朽木夕舞
4是錦瑟李商隱的
8是李煜的
5樓:匿名使用者
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。
幫我查10個優美句子
誰能幫我查一下這十個詞句的出處和原句、翻譯、意思 急需 謝謝
6樓:匿名使用者
1. 相傳在兩千年前,燕國壽陵地方有一位少年,不知道姓啥叫啥,就叫他壽陵少年吧!
這位壽陵少年不愁吃不愁穿,論長相也算得上中等人材,可他就是缺乏自信心,經常無緣無故地感到事事不如人,低人一等——衣服是人家的好,飯菜是人家的香,站相坐相也是人家高雅。他見什麼學什麼,學一樣丟一樣,雖然花樣翻新,卻始終不能做好一件事,不知道自己該是什麼模樣。
家裡的人勸他改一改這個毛病,他以為是家裡人管得太多。親戚、鄰居們,說他是狗熊掰棒子,他也根本聽不進去。日久天長,他竟懷疑自己該不該這樣走路,越看越覺得自己走路的姿勢太笨,太醜了。
有一天,他在路上碰到幾個人說說笑笑,只聽得有人說邯鄲人走路姿勢那叫美。他一聽,對上了心病,急忙走上前去,想打聽個明白。不料想,那幾個人看見他,一陣大笑之後揚長而去。
邯鄲人走路的姿勢究竟怎樣美呢?他怎麼也想象不出來。這成了他的心病。終於有一天,他瞞著家人,跑到遙遠的邯鄲學走路去了。
一到邯鄲,他感到處處新鮮,簡直令人眼花繚亂。看到小孩走路,他覺得活潑、美,學;看見老人走路,他覺得穩重,學;看到婦女走路,搖擺多姿,學。就這樣,不過半月光景,他連走路也不會了,路費也花光了,只好爬著回去了。
故事出自《莊子·秋水》。成語「邯鄲學步」,比喻生搬硬套,機械地模仿別人,不但學不到別人的長處,反而會把自己的優點和本領也丟掉。
2春秋時,魯國的陽虎曾侵犯過宋國的匡地,孔子的學生顏
7樓:咗掱の繩
邯鄲學步
燕國壽陵有個少年,聽說邯鄲人走路很好看,就趕去邯鄲跟人家學習步法。可是,折騰了許多年,他不僅沒有掌握邯鄲人走路的獨特技能,而且忘記了自己原來走路的步法,結果只好爬著回家了。
(出自《莊子·秋水》)
智慧評點:
一個人,最重要的是有主見。不要盲目崇拜別人。固然,學習別人的長處,是為了彌補自己的短處,但是為了學習他人而把自己的長處丟掉,這是貽笑大方的事。
幫我翻譯一下這歌詞 日語的,幫我翻譯一下下面的歌詞,用日語平假名
歌曲 重返人間 歌手 hormone 記憶中的墳墓已灑滿了玫瑰 宛如 生命的塵埃 感動的迷宮 灑盡了累累白骨的淚已乾涸 化作淺薄的記憶 騷臭的廁所才是我的家 迷失於生命中鬧彆扭的孩子 猛烈一擊,擊到腿間的死球 踢飛屍體,滿足地打嗝 去吧 你們都走吧 我也不要停留 你們都走吧 走吧 你們都走吧 你們都...
麻煩哪位法語高手幫我翻譯一下下面的幾句話,不勝感激
代號 下面的貌似都是谷歌娘翻譯啊 我手工翻 1 la route post rieure veut poss der pour marcher,vous devez pour toujours tre heureux,i pour toujours tout l amour vous 這句話是完整的...
麻煩幫我翻譯一下下面這些日語的意思,謝謝了
絕對愛戀 啊,對,果然是這樣。君 弁 也許拼錯了 自分 好 你只是一個律師 自戀狂 而已。自分 自分汚 手 離 放開你的髒手 極限了orz 駝鈴叮叮響 啊 是的嘛?果然啊。涼 真涼爽啊,不客氣啦。君 好 你只喜歡 嗎?樓主是不是在看日劇?聽力不錯啊。有問題繼續問啊。麻煩幫我翻譯一下 下面的日語 謝謝...