桀紂之失天下的古文翻譯,孟子曰 「桀紂之失天下也,失其民也 失其民者,失其心也。得天下有道 得其民,斯得天下矣。得其民有道

時間 2021-09-11 22:28:02

1樓:揚帆起航

桀和紂失去了天下,是因為失去了人民。

2樓:匿名使用者

3樓:奔赴溫柔

孟子說:「桀和紂失去了天下,是因為失去了人民;失去人民,是由於失去了民心。得天下有辦法:

得到人民,就能得到天下了;得人民有辦法,贏得民心,就能得到人民了;得民心有辦法:他們想要的,就給他們積聚起來,他們厭惡的,不加給他們,如此罷了。

人民向於仁,如同水往下方流、野獸奔向曠野一樣。所以,替深水趕來魚的是水獺;替樹叢趕來鳥雀的,是鷂鷹;替湯王、武王趕來百姓的,是夏桀和商紂。如果現在天下的國君有愛好仁德的,那麼諸侯們就會替他把人民趕來。

哪怕他不想稱王天下,也不可能了。

孟子曰:「桀紂之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣。得其民有道

4樓:窮比組丶縰

1、(1)失去百姓的擁戴,那是由於失去了民心。

(2) 百姓歸附於仁政,如同水的流向下游,百獸的奔向曠野一樣。」

2、得民心者得天下

古文翻譯

5樓:匿名使用者

(◦˙▽˙◦)(◦˙▽˙◦)(◦˙▽˙◦)(◦˙▽˙◦)(◦˙▽˙◦)(◦˙▽˙◦)

孟子日 桀,紂之失天下也,失其民翻

曉龍老師 翻譯 孟子說 桀和紂失去了天下,是因為失去了人民 失去人民,是由於失去了民心。得天下有辦法 得到人民,就能得到天下了 得人民有辦法,贏得民心,就能得到人民了 得民心有辦法 他們想要的,就給他們積聚起來,他們厭惡的,不加給他們,如此罷了。人民向於仁,如同水往下方流 野獸奔向曠野一樣。所以,替...

文言文翻譯「繼世而有天下,天之所廢,必若桀紂者也,故益 伊尹 周

原文選自孟子 萬章 匹夫而有天下者,德必若舜禹,而又有天子薦之者。故仲尼不有天下。繼世以有天下,天之所廢必若桀紂者也,故益伊尹周公不有天下。伊尹相湯以王於天下。湯崩,太丁未立。外丙二年,仲壬四年,太甲顛覆湯之典刑,伊尹放之於桐三年。太甲悔過,自怨自艾,於桐處仁遷義,三年以聽伊尹之訓已也,復歸於毫。周...

孟子曰 「三代之得天下也以仁,其失天下也以不仁

花落丿左左 孟子說 三代所以得天下,是由於仁 他們所以失天下,是由於不仁。國家衰敗 興盛 生存 滅亡的原因,也是這樣。天子不仁,不能保住天下 諸侯不仁,不能保住國家 卿大夫不仁,不能保住宗廟 士人和百姓不仁,不能保住自身。如果害怕死亡,卻又樂意幹不仁的事,這就像害怕喝醉卻硬要多喝酒一樣。 零凌 孟子...