1樓:雷駒
歌名:《幸せになろう》(讓我們幸福吧)
演唱:宇多田光
所屬**:《deep river》
發行公司:emi
歌詞:1).中文:
從來不多問什麼事情
如果這就是「幸福」
我想要更多
每當面臨即將忘卻的時候
渴望與你交換寂靜的誓言
如果這是第一次該有多好
讓我們幸福吧
正式的野心
讓明天比今天更幸福吧
讓我們做戀人
手牽著手一起走
我愛你比任何人更多
讓我們幸福吧
傷心需要利用
也曾經繞過其他的路
想要立刻見到你
把回憶留給昨日
讓明天比今天更幸福
好想知道接下來的發展
好想知道接下來的發展
我於是拜訪了賢者
而他對我如此說道
「不告訴你」
幾次三番抵達同一扇門前
猶豫著沒有敲下門
但如果你能幫我就不同
讓我們幸福吧
這只是一個希望
現實總是令人意外
還是別下定論吧
不確定的社會世態
所以我才要和你共度
讓我們幸福吧
不需要藉口
哪怕多繞了一些路
讓我們相約聚首
在跳箱的那一頭
用雙手緊緊掌握
讓我們幸福吧
理所當然的野心
讓明天比今天更幸福
讓我們許下承諾
讓我們徹夜長談
我們要永遠作夥
讓我們幸福吧
傷心需要利用
也曾經繞過其他的路
想要立刻見到你
把回憶留給昨日
讓明天比今天更幸福
2).日文:
何も聞かずに続けて
これが「しあわせ」なら
もっと欲しい
忘れそうになるその都度に
また交わしたい靜かな誓い
初めてだったらよかったのに
幸せになろう
オフィシャルな野望
明日は今日よりも…(ヲー!)
戀人になろう
手つないで歩こう
あなたを誰よりも…(ヲー!)
幸せになろう
悲しみは利用
寄り道もしたけど…(ヲー!)
今すぐに會おう
思い出は昨日
明日は今日よりも…(ヲー!)
その続きを知りたくて
その続きを知りたくて
賢者を訪ねた
すると彼は言いました
?教えない?
何度も同じ扉の前に辿り著いては
ノックしかけたんだけど
君が手を貸してくれたなら
幸せになろう
あくまでも希望
現実は意外と…(ヲー!)
決めないでおこう
不確かな世相
だからこそあなたと…(ヲー!)
幸せになろう
言い訳は無用
遠回りしてでも…(ヲー!)
待ち合わせしよう
跳び箱の向こう
両手でしっかりと…
幸せになろう
當然の野望
明日は今日よりも…(ヲー!)
約束をしよう
夜通し話そう
私達はずっと…(ヲー!)
幸せになろう
悲しみは利用
寄り道もしたけど…(ヲー!)
今すぐに會おう
思い出の向こう
明日は今日よりも…(ヲー!)
2樓:曾春冬
雨が降り 大地はそれを 受け入れる 喜びや 悲しみなどと 色を付けずに 色を付けずに 夜がきて 朝はどこかで 待ちぼうけ 命という 約束ごとは その中にある その中にある 幸せの鐘が 聴こえる 出會いの數だけ 出會いがあるの さよならなんて しなくていいよと しなくていいよと 幸せの鐘が 聴こえる 誰かがどこかで 手と手を繋ぐ 幸せの鐘を 屆けるために 屆けるために 幸せの鐘が 聴こえる 私はここから 祈りを捧げ まだ見ぬ君の 笑顔のために 笑顔のために 幸せの鐘が 聴こえる 朝日は必ず 必ず昇る 幸せの鐘を 屆けるために 屆けるために?? 中文 生命慢慢流 你要說話不要走 心就是手 圍牆是河流 是跌倒的小山丘 隔開笑語和白晝 隔開放不掉的手 媽媽不要走 你要永遠牽我手 最好的朋友 用微笑內疚 我享受你的溫柔 總等在肩膀憂愁(總等在肩膀憂愁) 你是我勇敢的宇宙(就是我小小的宇宙) 圍牆外的手 不要讓我等太久 我想看看家和朋友 離天亮還有多久 淚水化不開擔憂 別讓我孤單承受 什麼是愛 愛就是手 圍牆外的手 我們不能等太久 在那裡我親愛朋友 天堂裡沒有憂愁 讓十指相扣 陪我們一起讓愛變成手 一起讓愛變成手
3樓:獨家憶晨
《幸せになろう》
歌手:mihimaru gt
所屬**:幸せになろう
なにげない日々も
つまずきそうな日々も
信じれる
必ず 幸せになろう
ねぇ、少しだけ聞いて欲しい
例えば一人悲しいとき
必ず 変わらずいつも
あなたの傍にいるよ
うまく言えないけれど
頼りない私だけど
一緒に泣いたり
重荷を分かち合いたい
その頬にキスをしよう
朝が來るまで一緒にいよう
不器用なrap song
この唄に愛を隠そう
きっと 悲しいこと
嬉しいこと 全てある
何が大切かわからなくなる
それでも私は
あなたさえいればそれでいい
必ず 幸せになろう
ららら ちっぽけなlove song
今日もこの音を紡ぐ
未來をくれた
大切なあなたへ
そう、迷う時だってある
信じることが怖くなる
愛されたいと願って
愛すること忘れて
思うようにいかなくて
逃げ出す事もあるけど
慰めや噓は言わない
私からは何も聞かない
二人きりで夢を話そう
あなたの好きなラテをいれよう
不器用なrap song
この唄に愛を託そう
きっと 疑うこと
信じること 繰り返す
何が大切かわからなくなる
それでも私は
あなたさえいればそれでいい
必ず 幸せになろう
ららら ちっぽけなlove song
今日もこの音を紡ぐ
あなたへ屆けこの言葉
さぁ、遠く遠く響け
いつもと変わらない電車の車窓
ホームで待っていた あなたの顏
辿り著いた いつもの場所
許された時間をあなたと
遮斷機の音を聞くたびに
あなたのこと もっと好きに…
お願い神様 このまま 何もいらないから
屆け ちっぽけなlove song
あなたさえいれば
どこだって辛くない
愛する力が 私を変えてく
なにげない日々も
つまずきそうな日々も
信じれる
必ず 幸せになろう
きっと 悲しいこと
嬉しいこと 全てある
何が大切かわからなくなる
それでも私は
あなたさえいればそれでいい
必ず 幸せになろう
ららら ちっぽけなlove song
今日もこの音を紡ぐ
未來をくれた
大切なあなたへ
求mihimaru gt《幸せになろう》歌詞漢字翻譯平假名,還有羅馬音和中文翻譯~~~謝謝!!!
4樓:匿名使用者
なにげない日々も
nanigenai hibi mo
つまずきそうな日々も 信じれる
tsumazukisouna hibi mo shinji reru
必ず 幸せになろう
kanarazu shiawase ninarou
ねぇ、少しだけ聞いて欲しい
nee , sukoshi dake 聞 ite hoshii
例えば一人悲しいとき
tatoeba hitori kanashi itoki
必ず 変わらずいつも
kanarazu kawa razuitsumo
あなたの傍にいるよ
anatano bou niiruyo
うまく言えないけれど
umaku ie naikeredo
頼りない私だけど
tayori nai watashi dakedo
一緒に泣いたり
ichi 緒 ni nai tari
重荷を分かち合いたい
omoni wo waka chi ai tai
その頬にキスをしよう
sono hoo ni kisu woshiyou
朝が來るまで一緒にいよう
asa ga kuru made ichi 緒 niiyou
不器用なrapsong
bukiyou na rapsong
この唄に愛を隠そう
kono 唄 ni 愛 wo kakuso u
きっと 悲しいこと
kitto kanashi ikoto
嬉しいこと 全てある
ureshi ikoto subete aru
何が大切かわからなくなる
nani ga taisetsu kawakaranakunaru
それでも私は
soredemo watashi ha
あなたさえいればそれでいい
anatasaeirebasoredeii
必ず 幸せになろう
kanarazu shiawase ninarou
ららら ちっぽけなlovesong
rarara chippokena lovesong
今日もこの音を紡ぐ
kyou mokono oto wo 紡 gu
未來をくれた
mirai wokureta
大切なあなたへ
taisetsu naanatahe
そう、迷う時だってある
sou , mayou 時 dattearu
信じることが怖くなる
shinji rukotoga kowaku naru
愛されたいと願って
愛 saretaito gen tte
愛すること忘れて
愛 surukoto wasure te
思うようにいかなくて
omou youniikanakute
逃げ出す事もあるけど
nigedasu koto moarukedo
慰めや噓は言わない
nagusame ya uso ha iwa nai
私からは何も聞かない
watashi karaha nanimo 聞 kanai
二人きりで夢を話そう
futari kiride yume wo 話 sou
あなたの好きなラテをいれよう
anatano suki na rate woireyou
不器用なrapsong
bukiyou na rapsong
この唄に愛を託そう
kono 唄 ni 愛 wo taku sou
きっと 疑うこと 信じること 繰り返す
kitto utagau koto shinji rukoto 繰 ri kaesu
何が大切かわからなくなる
nani ga taisetsu kawakaranakunaru
それでも私は
soredemo watashi ha
あなたさえいればそれでいい
anatasaeirebasoredeii
必ず 幸せになろう
kanarazu shiawase ninarou
ららら ちっぽけなlovesong
rarara chippokena lovesong
今日もこの音を紡ぐ
kyou mokono oto wo 紡 gu
あなたへ屆けこの言葉
anatahe todoke kono gen kanou
さぁ、遠く遠く響け
saa , 遠 ku 遠 ku 響 ke
いつもと変わらない電車の車窓
itsumoto kawa ranai 電車 no 車 mado
ホームで待っていた あなたの顏
ho^mu de matte ita anatano 顏
辿り著いた いつもの場所
tadori tsui ta itsumono 場 tokoro
許された時間をあなたと
許 sareta 時間 woanatato
遮斷機の音を聞くたびに
shadan tsukue no oto wo 聞 kutabini
あなたのこと もっと好きに…
anatanokoto motto suki ni ...
お願い神様 このまま
o gen i kamisama konomama
何もいらないから
nanimo iranaikara
屆け ちっぽけなlovesong
todoke chippokena lovesong
あなたさえいれば
anatasaeireba
どこだって辛くない
dokodatte tsuraku nai
愛する力が 私を変えてく
愛 suru chikara ga watashi wo kae teku
なにげない日々も
nanigenai hibi mo
つまずきそうな日々も 信じれる
tsumazukisouna hibi mo shinji reru
必ず 幸せになろう
kanarazu shiawase ninarou
きっと 悲しいこと
kitto kanashi ikoto
嬉しいこと 全てある
ureshi ikoto subete aru
何が大切かわからなくなる
nani ga taisetsu kawakaranakunaru
それでも私は
soredemo watashi ha
あなたさえいればそれでいい
anatasaeirebasoredeii
必ず 幸せになろう
kanarazu shiawase ninarou
ららら ちっぽけなlovesong
rarara chippokena lovesong
今日もこの音を紡ぐ
kyou mokono oto wo 紡 gu
未來をくれた
mirai wokureta
大切なあなたへ
taisetsu naanatahe
希望能幫到你
日語歌 《雨》的中文歌詞翻譯,日文歌詞翻譯成中文歌詞
消 雨 中一絲一絲消失在雨中見 悲 每次的凝視都會感到悲哀傘 二人 連傘都沒撐的二人沉默著 私 戀 再見了 我的愛情 思 泣 強 抱 很想被緊緊抱著盡情放聲哭泣但.私 手 引 你悄悄的拉著我的手靠近你最後 言葉 探 是否尋找著最後的話語 私泣 但我除了哭泣,什麼也不能做了涙 雨 眼淚是因為雨的原因喲...
各自遠揚歌詞 中文日文都要,求 各自遠揚歌詞的日語漢字假名讀音 不是翻譯
各自遠揚 中孝介 00 03.24 作詞 江崎 子 00 05.24 作曲 江崎 子 00 07.24 編曲 羽毛田丈史 00 11.24 lrc by luckyu 1478794719 00 13.24 風 告 春 訪 微風帶來春天造訪的訊息 00 26.52 咲 亂 花 香 在肆意盛開的花的香...
求AKB48《胡桃中文 日文歌詞
墨博桑 想怎麼樣?閱讀 14.61 核桃以下的話堅固的殼18 閱讀 其中有什麼?推薦小組話題 5.41 心搶先一步也 閱讀 25 1.42。知道嗎?閱讀 28點 do do do do 閱讀 42歲。35 閱讀 第74 的目光相碰時 96 38條 論壇瀏覽 發表的火奴魯魯商業區 閱讀 42 氣息消失...