鑿壁借光的翻譯,鑿壁借光的文言文翻譯

時間 2023-02-10 07:15:07

1樓:匿名使用者

匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把牆壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉有個大戶人家叫文不識的,是個有錢的人,家中有很多書。

匡衡就到他家去做僱工,又不要報酬。主人感到很奇怪,問他為什麼這樣,他說:「我希望能得到你家的書,通讀一遍。

」主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。於是匡衡成了大學問家。

鑿壁借光的文言文翻譯

2樓:暴走少女

匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在牆壁上鑿了洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上讀書。

縣裡有個大戶人家不怎麼識字,但家中富有,有很多書。匡衡就到他家去做僱工,但不要報酬。

主人感到很奇怪,問他為什麼這樣,他說:「我希望讀遍主人家的書。」主人聽了,深為感嘆,就借給匡衡書(用書資助匡衡)。於是匡衡成了一代的大學問家。

原文內容:匡衡勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰:

「願得主人書遍讀之。」主人感嘆,資給以書,遂成大學。

3樓:m有趣靈魂

匡衡字稚圭,勤奮好學,但家中沒有蠟燭(照明)。鄰居家有蠟燭,光線卻照不到他家,匡衡就(在牆上打洞)鑿穿牆壁引來鄰居家的燭光,把書映照著光來讀。同鄉有個大戶叫文不識,家中有很多書。

(於是)匡衡就到他家去做他的傭人卻不求得到報酬。文不識對匡衡的舉動感到奇怪,問他,他說:「我希望能夠讀遍主人家的書。

」文不識感到驚歎,就把書借給他。最終(匡衡)成為了大學問家。

匡衡能夠講解《詩經》,人們為他編寫了一首歌謠說:「沒有人會講解《詩經》,請匡鼎來。匡鼎來講授《詩經》,能解除人們的疑問。

」「鼎」是匡衡的小名。當時的人們竟如此敬佩他,聽他講解《詩經》的人都開顏歡笑。街上有個人講解《詩經》,匡衡前去聽講,與這個人討論《詩經》中的疑難問題,這個人辯論不過,對他十分佩服,倒穿著鞋子跑了。

匡衡追上去說:「先生請留步,聽聽我和你討論剛才的問題。」那個人說:

「我講不出什麼來了。」於是就跑了,不再返回。

鑿壁借光譯文

鑿壁借光全文英文翻譯

翻譯古文趙壁借光翻譯古文

匡衡鑿壁借光>的譯文

4樓:我用哈啊

你去古詩文網上去查一下鑿壁偷光的翻譯。

古文《鑿壁借光》及其翻譯

鑿壁借光翻譯 及註釋

5樓:匿名使用者

原文匡衡,字稚圭,匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰:

「願得主人書遍讀之。」主人感嘆,資給以書,遂成大學。

譯文匡衡,小名稚圭。他勤奮好學卻沒錢買蠟燭。鄰居家有蠟燭但光穿不過來,匡衡因此把牆壁鑿個洞引來了鄰家的燭光,用燭光映著書讀。

同鄉有一大戶人家叫文不識,家中富有,有很多書,匡衡給他做傭人卻不要報酬。主人很奇怪,問匡衡為什麼,匡衡說:「希望能把主人所有的書都通讀一遍。

」主人被其感動,就把書借給他。後來,他便成了學問家。

註釋逮:到,及。不逮,指燭光照不到了。

穿壁:在牆上鑽洞。 邑人:

謂同縣的人。古時「縣」通稱為「邑」。 大姓:

富戶;大戶人家。 文不識:姓文名不識。

與:幫助。 傭作:

做僱工辛勤勞作。 償:值,指報酬(回報)。

怪:對。感到奇怪。

資:資助。 大學:

大學問家。 願:希望。

遂:於是。 乃:因此。

匡衡鑿壁借光的原文、翻譯和註釋,最好詳細一點的。

6樓:使用者

去去記》卷二:

匡衡①字稚圭,勤學而無燭。鄰居有燭而不逮②,衡乃穿壁③引其光,以書映光而讀之。邑人④大姓⑤文不識⑥,家富多書,衡乃與⑦其傭作⑧而不求償⑨。

主人怪⑩,問衡,衡曰:「願(14)得主人書遍(11)讀之。」主人感嘆,資(15)給以書,遂(12)成大學(13)時人為之語曰無說詩。

匡鼎來。匡說詩。解人頤。

鼎。衡小名也。時人畏服之。

如是聞者皆解頤歡笑。衡邑人有言詩者。衡從之與語。

質疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。

曰先生留聽。更理前論。邑人曰窮矣。

遂去不返。註釋。

鑿壁借光的閱讀答案 謝謝,鑿壁借光的閱讀答案

1 解釋下列句中加點的詞。鄰居有燭而不逮 逮 及,達到 衡乃與其傭作 傭 做傭人 資給以書 資 供給,資助 以 把 遂成大學 遂 於是,就 2 翻譯下面的句子。衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之 譯文 匡衡就把牆壁鑿了一個洞引來鄰居家的光,讓光亮照在書上來讀。衡乃與其傭作而不求償 譯文 匡衡於是就到他家...

古文《鑿壁借光》的意思

鑿壁偷光z o b t u gu ng 鑿壁偷光的中文解釋 以下結果由漢典提供詞典解釋 解釋 原指西漢匡衡鑿穿牆壁引鄰舍之燭光讀書。後用來形容家貧而讀書刻苦。出自 西京雜記 卷二 匡衡字稚圭,勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮。衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。示例 一個說要用功,古時候曾有 囊螢照讀 的志士...

「鑿壁借光」這個成語形容什麼,鑿壁借光 從字面上是什麼意思?現在用這個成語來形容什麼?

鑿壁借光 開放分類 古文 文言文 西京雜記 西行雜記 西京要記 鑿壁借光 西京雜記 作者 葛洪 284 364 字稚川,號抱朴子,東晉丹陽句容人,道教理論家,其著作還有 抱朴子 神仙傳 等 原文 匡衡勤學而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不...