晏子使楚的翻譯
1樓:匿名使用者
晏子將要出使楚國楚王聽到這訊息,便對手下的人說:「 晏嬰是齊國善於辭令的人,現在他將要來了,我想羞辱他一下,用什麼辦法呢?」手下的人回答說:
晏子到了楚國後,楚王賞賜晏子酒喝。喝酒喝得正高興的時候,兩個小官吏綁著一個人來到楚王面前。楚王問:
我聽說,橘生長在淮南就是橘子,生長在淮北就變成了枳,只是葉子相同,它們的果實味道完全不同。之所以這樣的原因是什麼呢?是因為水土不同。
現在百姓生活在齊國不偷竊,來到楚國就偷竊,莫非是楚國的水土使百姓善於偷竊嗎?」楚王笑著說:「聖人是不能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。」
2樓:匿名使用者
晏子使楚百科名片。
晏子使楚》講述了春秋末期,齊國大夫晏子出使楚國,楚王三次侮辱晏子,想顯顯楚國的威風,晏子巧妙回擊,維護了自己和國家尊嚴的故事。故事讚揚了晏子身上表現出來的凜然正氣、愛國情懷和他高超的語言藝術。
目錄1、故事原文譯文。
文章出處。詞語註解。
古今異義詞。
涉及成語。智慧評點。
2、人物形象晏子使吳。
晏子使晉。3、晏子使楚課文1、故事原文 譯文。
文章出處。詞語註解。
古今異義詞。
涉及成語。智慧評點。
2、人物形象 晏子使吳。
晏子使晉。3、晏子使楚課文。
晏子使楚翻譯 35
3樓:鳴人的影子
晏子來到了(楚國),楚王賞賜晏子一杯酒,喝酒喝得正暢快的時候,兩個官吏綁著一個人到楚王面前。楚王問道:「綁著的人是幹什麼的?
橘子生長在淮南就是橘,生長在淮北就成了枳,只是葉子相像,它們果實的味道不相同。(橘變成枳)這是什麼原因呢?(是因為)水土不一樣。
現在百姓生長在齊國不偷東西,到了楚國就偷東西,莫非楚國的水土讓老人善於偷東西嗎?」楚王笑著說:「聖人不是能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。」
《晏子使楚》翻譯, 晏子使楚 全文翻譯
晏子使楚百科名片 晏子使楚 講述了春秋末期,齊國大夫晏子出使楚國,楚王三次侮辱晏子,想顯顯楚國的威風,晏子巧妙回擊,維護了自己和國家尊嚴的故事。故事讚揚了晏子身上表現出來的凜然正氣 愛國情懷和他高超的語言藝術。目錄1 故事原文譯文 文章出處 詞語註解 古今異義詞 涉及成語 智慧評點 2 人物形象晏子...
翻譯文言文(晏子使楚)
晏子使楚 翻譯 晏子將要出使楚國。楚王聽到這個訊息,對手下的人說 晏嬰是齊國的善於言辭的人,現在將要來了,我想羞辱他,用什麼辦法呢?左右的人回答說 在他來的時候,請允許我們綁一個人從大王您面前走過。大王問,這是什麼國家的人?他回答說,是齊國人。大王說,他犯了什麼罪?我們說,犯了偷竊罪。晏子到了,楚王...
改寫《晏子使楚》為劇本,《晏子使楚》改寫成劇本
人物 晏子 楚王 城門衛兵 武士 畫外音 春秋末期,齊國和楚國都是大國,齊正派大夫晏子出使楚國。晏子來到楚國城下,只見城門關著,在城門旁開了一個小洞 晏子 這是個狗洞,不是城門。衛兵 我國大王說了,你人矮,只配從這小洞裡鑽進去。晏子 只有訪問 狗國 才從狗洞進去。你去問問你們大王,楚國到底是個什麼樣...