1樓:陌久久
67美元54美分怎麼
how about 67 dollars and 54 cents?
2樓:靜狼飛鷹
67 dollars and 54 cents
3樓:
sixty-seven dollars and fifty-four cents
4樓:回憶無意闖天涯
67 dollars and 54 cents
5樓:還是很著調
at every creek we found campers
這些中文參考文獻怎麼翻譯成英文
6樓:還是很著調
was taken as a representative of the tree.
中文地址如何翻譯成英語?
7樓:匿名使用者
中文地址的排列順序是由大到小,如:x國x省x市x區x路x號,而英文地址則剛好相反,是由小到大。如上例寫成英文就是:
x號,x路,x區,x市,x省,x國。掌握了這個原則,翻譯起來就容易多了!
x室 room x
x號 no. x
x單元 unit x
x號樓 building no. x
x街 x street
x路 x road
x區 x district
x縣 x county
x鎮 x town
x市 x city
x省 x province
請注意:翻譯人名、路名、街道名等,最好用拼音。
中文地址翻譯範例:
寶山區示範新村37號403室
room 403, no. 37, sifang residential quarter, baoshan district
虹口區西康南路125弄34號201室
room 201, no. 34, lane 125, xikang road(south), hongkou district
你的這個就應該是:room 501, no. 5, lane 200
六五班翻譯成英文是什麼
8樓:匿名使用者
i'm in class 5 grade6.
9樓:超級小番茄
class sixty five
10樓:小陌塵
class 5 grade 6
課程免修如何翻譯成英語?
11樓:yx陳子昂
課程免修 - exemption of examinations免修課程 - course exemption免修課 - an exempt course我英語課程獲得了免修。
i was granted exemption from the english courses.
其他相關詞語:
免試:release from test/examination免修:release from taking subject選修:enroll是註冊的意思
合格:qualified。
12樓:魚大蝦
課程免修:exempt students from some courses 或advanced standing或course exemption
先修課程:advanced placement
課程免修的說法比較多,advanced standing與course exemption更為常用。
課程免修指本科學生如果符合統考科目的免考條件,辦理完統考科目免考後可申請辦理我院教學計劃中相應課程的免修(不必繳納課程學費)。免修課程學分一律按我院教學計劃規定的學分計算。
一、適用物件
本辦法適用於本科學生。
二、前提條件
申請免修的課程必須是未選修課程。如果課程已選修,則不能辦理免修,可以辦理免考。
三、免修資格
本科學生符合以下統考科目的免考條件,在辦理完統考科目免考時,可以申請辦理我院教學計劃中相應課程的免修。
13樓:匿名使用者
course exemption
14樓:零肆好玩
課程免修
advanced placement
或者advanced standing
在google搜尋到的:
15樓:時運凡
be excused from ···(具體什麼課程)
16樓:匿名使用者
advanced course
求翻譯成英文,求翻譯成英文
翻譯如下 a popular chinese confucian culture disseminated folk financial leader,from the business sea wrestle with keen insight grasp the folk capital mar...
翻譯成英文。7怎麼翻譯成英語
前面有朋友了,不過第四句也可以這樣表達he is a nice person with many friends 7怎麼翻譯成英語 把.變成.英文翻譯 把。變成。英文 change.into。重點詞彙 1 change 英 t e nd 美 t e nd v.改變 變化 使不同 使 變換,改換,變成...
「愛折騰」翻譯成英文,怎麼翻譯, 背單詞 翻譯成英文怎麼翻譯
可以理解成不老實麼?on the cross adv.對角,不老實 應該把整個句子想表達的意思說一下 是針對人而言的麼?愛折騰 這個短語,是在特定的環境裡體現而翻譯的短語。貌似沒有很規範的詞彙限制。這裡有些例句 作為參考吧。the trouble weighed him down.他被煩惱折騰得心情...