1樓:文化傳承的源與流
正午牡丹
【原文】
歐陽公嘗得一古畫牡丹叢,其下有一貓,未識粗精。丞相正肅吳公與歐陽公姻家,一見曰:“此正午牡丹也。
何以明之?其花披哆而色燥,此日中時花也;貓眼黑睛如線,此正午貓眼也。有帶露花,則房斂而色澤;貓眼早暮則晴圓,日漸中狹長,正午則如一線耳。
”此善求古人筆意也。
【譯文】
歐陽修先生曾經得到一幅古畫,畫面上畫的是一叢牡丹,牡丹下有一隻貓,(歐陽修先生)不知道(一幅畫的)優劣。丞相正肅吳公(吳育,諡號正肅)是歐陽修先生的親家,他看到這幅畫後說:“這是正午的牡丹。
(我是)根據什麼來判明這是正午的牡丹的呢?畫中的牡丹下垂散開萎靡無力而且顏色乾燥,這是花在正午陽光直射下的樣子;貓的瞳孔縮成一條線,這是正午是貓眼的樣子。如果有帶露的(指早晨)花,那麼花心是聚攏的而且顏色顯得色澤滋潤。
貓的瞳孔在早上和晚上都是圓的,(隨著)太陽漸漸移向正中間,貓的瞳孔就漸漸變得狹長,到了正午就像一條線了。”這就是善於研究探求古人筆下的意境的人啊。
2樓:繪畫者
在文言文里正午就是午時,
應該是午時牡丹。
正午牡丹 古文翻譯
3樓:匿名使用者
歐陽修得到一幅古畫,畫面上是一叢牡丹,牡丹下蹲著一隻貓。歐陽修不知道這幅畫精良和粗劣在什麼地方。丞相吳育和歐陽修是兒女親家,他看到這幅古畫後說:
“這是正午的牡丹。根據什麼判斷它呢?畫中的牡丹張口開放,顏色乾燥,這恰是花在正午陽光照射下的樣子;貓的瞳孔縮成一條線,也正是正午時貓的神態。
如果是帶有露水的花,那麼花心是聚攏著的,而且顏色顯得光澤滋潤。貓的眼珠早晚都是圓的,太陽漸漸移向正中,貓眼珠漸漸變成狹長,到了正午就像一條線了。”吳育可謂善於探求古人繪畫的樂趣啊。
4樓:oo你你你
【正午牡丹註釋】
① 選自《夢溪筆談》。作者沈括,北宋科學家、政治家。
② 歐陽公,歐陽修,宋代散文家。
③叢,生長在一起的草木。其下:牡丹叢下面。其:指古畫。精粗:精良和粗劣。這裡指古畫水平的高低。
④丞相吳育和歐陽修是兒女親家。姻家,兒女親家。
⑤何以:即“以何”,憑什麼,根據什麼。
⑥披哆(chǐ):張開,下垂。燥,幹。此日中時花也:這是正午時的花。
⑦黑睛:瞳孔。如線:像一條線。
⑧房,花冠。斂,收攏。
⑨太陽漸漸移到正中,貓的瞳孔就漸漸變得狹長。
⑩此:指吳育說的話。筆意:這裡是指繪畫的樂趣。
譯文:歐陽修得到一幅古畫,畫面上是一叢牡丹,牡丹下蹲著一隻貓。歐陽修不知道這幅畫精良和粗劣在什麼地方。
丞相吳育和歐陽修是兒女親家,他看到這幅古畫後說:“這是正午的牡丹。根據什麼判斷它呢?
畫中的牡丹張口開放,顏色乾燥,這恰是花在正午陽光照射下的樣子;貓的瞳孔縮成一條線,也正是正午時貓的神態。如果是帶有露水的花,那麼花心是聚攏著的,而且顏色顯得光澤滋潤。貓的眼珠早晚都是圓的,太陽漸漸移向正中,貓眼珠漸漸變成狹長,到了正午就像一條線了。
”吳育可謂善於探求古人繪畫的樂趣啊。
5樓:一隻假行僧
翻譯如下:
歐陽修曾經得到一幅古畫,畫面上是一叢牡丹,牡丹下蹲著一隻貓。歐陽修不知道這幅畫的優劣。丞相吳育是歐陽修的親家,他看到這幅古畫後說:
“這是正午的牡丹。根據什麼來辨別它(是正午的牡丹)呢?畫中的牡丹萎靡無力而且顏色乾燥,這恰是花在正午陽光照射下的樣子;貓的瞳孔縮成一條線、這就是正午時貓的眼睛。
如果是帶有露水的花,那麼花心是聚攏的,而且顏色顯得光澤滋潤。貓的瞳孔在早晨和晚上都是圓的,太陽漸漸移向正中間,貓瞳孔就漸漸變得狹長,到了正午就像一條線了。”這也是善於研究古人筆下的意境啊。
作業簡介:
歐陽修(2023年-2023年),字永叔,號醉翁、六一居士,漢族,吉州永豐(今江西省吉安市永豐縣)人,北宋政治家、文學家,在政治上負有盛名。天聖八年進士。以翰林學士修《新唐書》。
英宗時,官至樞密副使參知政事。諡文忠。有《歐陽文忠公近體樂府》、《醉翁琴趣外篇》。
汲古閣本有《六一詞》,略同《近體樂府》。
6樓:匿名使用者
《正午牡丹》
——宋·沈括
歐陽公嘗得一古畫牡丹叢,其下有一貓,未知其精粗。丞相正蕭吳公與歐公姻家,一見,曰:“此正午牡丹也。
何以明之?其花披多而色燥,此日中時花也。貓眼黑睛如線,此正午貓眼也。
有帶露花,則房斂而色澤。貓眼早暮則睛圓,日漸中狹長,正午則如一線耳。”此亦善求古人筆意也。
寓意:寫文章作畫要仔細觀察,實事求是。缺乏崇實的精神,就不能寫出生命力長久的作品。
翻譯文言文,翻譯文言文
好象沒有的!別人的給你看看 文言文教學是語文教學的重要組成部分,文言文試題是高考的重頭戲,有的同學經常會問,平時如何學好文言文才不至於在高考中失分呢?我認為能注意以下幾點,學好文言文 提升高考的命中率就沒什麼問題了。第一,要有相關的歷史知識。常言說,文史不分家。每個人都是生活在一個時代裡的,這個時代...
古文求翻譯,文言文求翻譯
歐陽修曾經說過 有一個患有出冷汗毛病的人,醫生問他患病的原因,他說 乘船時遇到風浪,偶然而患上此病。醫把多年的船舵把手放在柂工手出冷汗的地方,刮成末,攙合丹砂 茯神這一類東西,柂工喝了這藥就痊癒了。如今 本草注 別藥性論 雲 止汗,用麻黃根節及故竹扇為末服之。文忠於是說 醫生憑想當然來用藥的都跟這是...
翻譯文言文,求翻譯文言文
酸酸小魚 剛才任座的話很耿直,於是我知道您是仁德君主。 臣下我聽說國君仁德,他的臣子就敢直言。剛才任座的話很耿直,於是我知道您是仁德君主。使樂羊伐中山,克之 以封其子擊。文侯問於群臣曰 我何如主?皆曰 仁君。任座曰 君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何謂仁君!文侯怒,任座趨出。次問翟璜,對曰 仁君...