1樓:
へ 表示動作方向
に 表示動作歸著點
在使用へ的時候,可以替換為に,但相反不能用へ替換に。
2樓:保水凡
這兩個的區別就是
一般に表確切的方位,目的地比如「學校に行きます」 就是去學校的意思如果「學校へ行きます」就是往學校這個方向去的意思,不一定就是去學校然後,一般情況下能用へ的,都可以用に~~~
3樓:
「へ」:表示動作的方向。
「に」:可以表示動作的方向,也可以表示動作的著落點。
在表示方向的時候,「に」和「へ」可以互換,但是,在表示「到達」等動作著落點意味比較強的意思時,不能用「へ」,只能用「に」。
一般情況下,用「へ」的地方,都可以用「に」替換。
4樓:匿名使用者
へ 「去」, 一個你要到達的地方。
に 「在」, 一個你要"在「那裡做事的地方。
に 可以有へ的意思,比如:家に帰ります。
但是 へ 沒有「在」的意思。山へ登ります,就不對了。
又如:美術館に 著きます。 に:表示目的地美術館へ 著きます。 へ:表示方向
抱有某一目的,和向著某一方向,就這區別了!
還有,[へ]可以替換[に],不過[に]不能替換[へ][へ]最常用的地方是[行きます][來ます][帰ります]
日語的に和へ在表示方向,目的地方面的區別是什麼?
5樓:城宵月香鸞
你好!這兩個的區別就是
一般に表確切的方位,目的地比如「學校に行きます」
就是去學校的意思
如果「學校へ行きます」就是往學校這個方向去的意思,不一定就是去學校然後,一般情況下能用へ的,都可以用に~~~我的回答你還滿意嗎~~
請問日語中作為表示目的地的助詞 に 和 へ 的區別
6樓:aggie路
に主要是表示目的地的,
へ主要是強調的方向性,
你寫的這個句字其實兩個都可以用,主要是看具體語境中你要強調的是哪個部分
如果你強調的是列車目的地東京,那麼選擇に
如果你表達的是車離開始發地,向東京開去,那麼用へ
7樓:陳立農的懷中貓
一個重點在於動作,一個重點在於方向
兩個都可以,側重點不一樣而已
不過現在日語裡用に比へ要多很多了,有取代趨勢東京站後我會加に
8樓:
具象,具體的東西,に較為常用。
抽象,某一個方向,へ較為常用。
東京站後面接に。
日語 へ 和 に,表示移動的目的地的時候有什麼區別
9樓:水錶水
へ 表示移動復的方向;
1。制未來への希望/對未來的希望。
南へ行く/向南走。
2。 表歸著點
上海へ著いた。/到了上海。
に 1。表示目的地(確定的目的地)(是為了達到什麼目的而到達什麼目的地)
2。表動作發生的地點。
3。表人,物存在的地點。
10樓:靜喏喏
へ 和に 都有表示地點的作用。
に比へ的目的性要強一些。。
11樓:烘箱鴻翔
へ 強調移動的方向
に 強調移動的目的地
日語語法表示移動的目的地和方向什麼時候用に什麼時候又用へ
12樓:匿名使用者
強調目的地就用に,強調移動的方向就用へ.
13樓:匿名使用者
我覺得區別不是太大啊..除非是固定用法什麼的
日語 へ 和 に,表示移動的目的地的時候有什麼區別
14樓:性瑞於夢易
へ表示移動的方向;
1。未來への希望/對未來的希望。
南へ行く/向南走。
2。表歸著點
上海へ著いた。/到了上海。
に1。表示目的地(確定的目的地)(是為了達到什麼目的而到達什麼目的地)
2。表動作發生的地點。
3。表人,物存在的地點。
日語表示“你”的 kimi omai anada這有什麼
gta小雞 君 是一種較隨便的說法,一般用在熟悉的人 同輩或者下級之間。切忌對上級或長輩使用。相對正式,一般用於對陌生人的稱呼。另外 還有一種曖昧的語氣,用於夫妻和情侶之間的稱呼。不宜對長輩或上級使用。稱呼長輩直接用稱謂,比如母 媽媽 稱呼上級用名字 職位,如田中課長 田中科長 或者用名字 如田中 ...
表示為達到目的而甘願忍受的成語,表示為達到目的而甘願忍受的四字成語
小由水 臥薪嚐膽 成語解釋 薪 柴草。睡在柴草上 經常嘗一嘗苦膽。比喻刻苦激勵自身 堅定報仇雪恥的意志。成語出處 西漢 司馬遷 史記 越王勾踐世家 越王勾踐反國,乃苦身焦思,置膽於坐,坐臥即仰膽,飲食亦嘗膽也。忍辱負重 成語解釋 忍受恥辱 承當重任。指為了重任而忍受一切屈辱。成語出處 晉 陳壽 三國...
日語中等在表示原因的時候的區別,日語中 因為 與 由於 區別
kame和梨 desukara 接續 1.因為。所以。丁寧 言 方。言 所以那麼說的吧。node 接續助詞 1.接用言連體形後 因為,由於,表示理由 原因。因果関系 結 2 事柄 一般的 言 明 事実 場合 原因 理由 根拠 表 用 雨 降 出 出 因為下起雨來,所以沒有出門。思 元気 安心 比我想...