穿井得人文言文翻譯

時間 2021-09-01 16:12:12

1樓:百度文庫精選

內容來自使用者:搖啊搖

《穿井得人》原文及翻譯賞析

原文宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:「吾家穿井得一人。」

有聞而傳之者,曰:「丁氏穿井得一人。」國人道之,聞之於宋君。

宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:「得一人之使,非得一人於井中也。」

求聞之若此,不若無聞也。

註釋①選自《呂氏春和·慎行覽·察傳》。

②溉汲——從井裡打水澆地。溉:音gai,澆灌。汲:音ji,從井裡打水。

③及——等到。

④國人道之——都城的人談論這件事。國:古代國都也稱「國」。

⑤聞之於宋君——這件事被宋君聽到了。之:代詞,指「丁氏穿井得一人」一事,是「聞」的賓語。於:介詞:當「被」講,引進主動者。宋君:宋國國君。

⑥問之於丁氏——向丁氏問這件事。於:介詞:當「向」講。

⑦使——使用,指勞動力。

譯文宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經常有一個人住在外面。等到他家打了一眼井之後,便對別人說:「我家打井得到一個人。」

有人聽到這話,傳播說:「丁家打井打出了一個人。」都城的人都談論這件事,一直傳到宋國國君那裡。

宋國國君派人去問姓丁的。丁家的人回答說:「得到一個人的勞力,並不是從井中挖出一個人來呀。

2樓:王欣雁

及其家穿井的其的意思

文言文穿井得人翻譯,穿井得人文言文翻譯

穿井得人 原文 宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。第 其家穿井,告人曰 吾穿井得一人 有聞而傳之者曰 丁氏穿井得一人。國人道之 聞之於宋君 宋君令人問之於丁氏 丁氏對曰 得一人之使 非得一人於井中也。呂氏春和 慎行覽 察傳 註釋 選自 呂氏春和 慎行覽 察傳 溉汲 從井裡打水澆地。溉 音gai,...

鳥與人文言文翻譯,鳥與人文言文翻譯

原文 吾昔少時所居書室,前有竹柏,雜花叢樹滿庭,眾鳥巢 其上。母惡 殺生,誡 兒童婢僕不得捕取鳥鵲,故 數年間鳥鵲皆巢於低枝,其雛 ch 可俯而窺 ku 也。又有桐花凰四五百,日翔集 其間。此鳥數十里之內難見,而 能棲 q 於其間,殊不畏 人。鄉里聞 之,以為異事,鹹 來觀。此無他,人之仁愛,信於異...

文言文翻譯,文言文翻譯

知人者智,自知者明。不自見,故明。不知是,故彰。慎終如始,則無敗事 文言文翻譯 文言文翻譯 最低0.27元開通文庫會員,檢視完整內 原發布者 北極星工作室 虛詞 而 之 以等常見18個虛詞 句式 判斷句 被動句 賓語前置 定語後置 狀語後置 固定句型 2落實得分點 關鍵實詞 虛詞,字字落實翻譯 吾唯...