日語高手(絕對高手)請進

時間 2021-09-02 16:08:19

1樓:其實不想再這樣

1 實際上就跟漢語拼音差不多,主要是拼寫漢字用的,片假名是用來拼寫外來語的,主要就是拼英語。用日語的發音來實現英語的讀音

2 就是用假名的發音 用羅馬字打,其拼寫的方法類似於漢語拼音來拼出

3日語語法基本上就是記得把動詞放到最後就可以了

4 1、はじめまして。 初次見面。

2、どうぞよろしく。 請多關照。

3、よろしくお願(ねが)いします。 請多關照。

4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。 也請您多關照。

5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。 我來自我介紹一下。

6、これはわたしの名刺(めいし)です。 這是我的名片。

7、わたしは李(り)と申(もう)します。 我姓李。

8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。 您是山田先生吧!

9、私(わたし)は山田(やまだ)です。 我是山田。

10、あのかたはどなたですか。 那位是誰?

11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。 這是我們總經理松本。

12、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありませんか。 他不是中國人嗎?

13、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありません。 他不是中國人。

14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。 他是日本人。

15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。 你也是日本人嗎?

16、そうですか。 是嗎?

17、はい。 是的。

18、そうです。 是那樣的(是的)。

19、いいえ。 不對(不是)。

20、そうではありません。 不是那樣的(不是)。

21、いいえ、ちがいます。 不,不對(不是)。

22、よくいらっしゃいました。 歡迎,歡迎。

23、お迎(むか)えにきました。 來歡迎您了。

24、出迎(でむか)えに參(まい)りました。 來歡迎您了。

25、お疲(つか)れでしょう。 路上辛苦了。

26、ちっとも疲(つか)れていません。 一點也不累。

27、それはなによりです。 那太好了。

28、途中(とちゅう)はどうでしたか。 旅途順利嗎?

29、とても順調(じゅんちょう)でした。 很順利。

30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。 什麼時候離開上海的?

31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。 是第一次來日本嗎?

32、皆(みな)さんのご來訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。

我們在等待著各位的光臨。

33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。

承蒙特意來接,深表謝意!

34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。

百忙中特意來接,非常感謝!

35、日本(にほん)に來(き)た目的(もくてき)は? 來日本的目的是什麼?

36、どのぐらいご滯在(たいざい)の予定(よてい)ですか。 預定停留多久?

37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。 預定二年或三年。

38、このたび日本(にほん)に來(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。

這次能來日本,感到很高興。

39、たいへんお手數(てすう)をおかけしました。 給您添麻煩了。

40、どういたしまして。 不用客氣。

41、おはよございます。 早上好!

42、こんにちは。 你好!

43、こんばんは。 晚上好!

44、おやすみなさい。 晚安(您休息吧)!

45、ご飯(はん)ですよ。 吃飯了!

46、いただきます。 我吃飯啦。

47、ごちそうさま。 承蒙款待,謝謝!

48、お粗末(そまつ)でした。 粗茶淡飯,不值一提。

49、ただいま。 我回來了。

50、おかえりなさい。 你回來啦。

還有很多見**

2樓:小隱執事

你的問題很......雷人....=^=

3樓:匿名使用者

1.你說的不完全對,要打出平假名與片假名,要用羅馬字母才能打出來,比如ま就要打ma

2。首先你要打出羅馬字才會出現的平假名或片假名,然後再按下空格鍵,就會顯現出很多相關漢字的日語了,你選擇你所需要的便可

3。漢語語法:主+謂+賓;日語語法:主+賓+謂

4。1、はじめまして。 初次見面。

2、どうぞよろしく。 請多關照。

3、よろしくお願(ねが)いします。 請多關照。

4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。 也請您多關照。

5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。 我來自我介紹一下。

6、これはわたしの名刺(めいし)です。 這是我的名片。

7、わたしは李(り)と申(もう)します。 我姓李。

8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。 您是山田先生吧!

9、私(わたし)は山田(やまだ)です。 我是山田。

10、あのかたはどなたですか。 那位是誰?

11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。 這是我們總經理松本。

12、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありませんか。 他不是中國人嗎?

13、彼(かれ)は中國人(ちゅうごくじん)ではありません。 他不是中國人。

14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。 他是日本人。

15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。 你也是日本人嗎?

16、そうですか。 是嗎?

17、はい。 是的。

18、そうです。 是那樣的(是的)。

19、いいえ。 不對(不是)。

20、そうではありません。 不是那樣的(不是)。

21、いいえ、ちがいます。 不,不對(不是)。

22、よくいらっしゃいました。 歡迎,歡迎。

23、お迎(むか)えにきました。 來歡迎您了。

24、出迎(でむか)えに參(まい)りました。 來歡迎您了。

25、お疲(つか)れでしょう。 路上辛苦了。

26、ちっとも疲(つか)れていません。 一點也不累。

27、それはなによりです。 那太好了。

28、途中(とちゅう)はどうでしたか。 旅途順利嗎?

29、とても順調(じゅんちょう)でした。 很順利。

30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。 什麼時候離開上海的?

31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。 是第一次來日本嗎?

32、皆(みな)さんのご來訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。

我們在等待著各位的光臨。

33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。

承蒙特意來接,深表謝意!

34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。

百忙中特意來接,非常感謝!

35、日本(にほん)に來(き)た目的(もくてき)は? 來日本的目的是什麼?

36、どのぐらいご滯在(たいざい)の予定(よてい)ですか。 預定停留多久?

37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。 預定二年或三年。

38、このたび日本(にほん)に來(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。

這次能來日本,感到很高興。

39、たいへんお手數(てすう)をおかけしました。 給您添麻煩了。

40、どういたしまして。 不用客氣。

41、おはよございます。 早上好!

42、こんにちは。 你好!

43、こんばんは。 晚上好!

44、おやすみなさい。 晚安(您休息吧)!

45、ご飯(はん)ですよ。 吃飯了!

46、いただきます。 我吃飯啦。

47、ごちそうさま。 承蒙款待,謝謝!

48、お粗末(そまつ)でした。 粗茶淡飯,不值一提。

49、ただいま。 我回來了。

50、おかえりなさい。 你回來啦。

4樓:匿名使用者

1,平假名的**是中國漢字,但是傳入日本後,發展成為音標和拼音。後來越來越多的外國語言也傳入日本,於是就創造出了片假名,主要用於拼寫外國文字。

2,日語中80%都是漢字,但是漢字的發音都和中文有所不同。根據發音的羅馬音就可以打出來。

例如:元気(げんき)genki敲入genki就可以打出來了。

3,中國和英語的句式是「主謂賓」,但是日語是「主賓謂」所有的動詞都會放在句子的末尾。

例如:吃飯。ご飯を食べる。

英語只有動詞有時態變化。但是日語動詞和形容詞,形容副詞都有時態變化。

4,おはよう ございます。早上好。

こんにちは。您好(日間用)。

こんばんは。您好(晚間用)。

ありがどう。謝謝。

すみません。對不起,勞駕。

さようなら。再見(用於長久分別或鄭重場合)。

ではまた。再見(日常用語)。

おめでとうございます。恭喜恭喜。

お誕生日 おめでとう ございます。生日快樂。しばらくですね。好久不見了。

いらっしゃいませ。歡迎光臨。

いらっしゃい。歡迎。

お元気ですか。身體好嗎?

はじめまして,どうぞよろしく。初次見面,請多關照。

明けまして おめでとう。新年好。

かまいません。沒關係。

お大事に。請多保重(探望病人時)。

どうぞ。請(請進,請坐)。

お願いします。拜託了。 もしもし。

喂,喂(打**時)。

ただいま。我回來了。

5樓:匿名使用者

1.平假名和片假名應該準確的說是和英語的字母一個樣子,也可以看成是拼音~既可以構成單詞,也可以為當用漢字注假名。

2.漢字不是拼寫出來的,而是與假名等同,相當於一個詞的兩種寫法~3.日語是黏著語,與漢語和英語的語序都不同。

主要靠助詞其語法作用~中文的「我吃飯」用日語的語序說就是「我飯吃」,英語是和漢語一樣。

4.樓下的寫了不少了,基本上簡單的都有了。建議去買本書吧,從頭學的話標準日本語這本書還好~~

日語高手請進,幫忙翻譯下,日語高手請進!! 幫忙翻譯以下日語,感激不盡!!!!

你是用的什麼翻譯器啊?哇 你只是把你想問的句子拿來問的嗎?一點都不連貫啊。我也只是按照你的句子簡單的翻譯了一下。希望可以幫到你。對方應該知道你的日語能力,如果寫得太專業會被懷疑的。儘量簡單表達。我30歲以後 才會考慮結婚 私 30歳 結婚 考 日本是一個經濟發達,技術先進的國家。我想學習先進的技術和...

日語高手請進,請教幾個問題, 請教 日語高手請進,請教幾個問題

1.仕事 役立 趣味 是什麼意思?對工作上有幇助的興趣。2.老年人喜歡做的事情有 用日語怎麼說?年寄 好 3.男性喜歡做的事情排名前十的有 用日語怎麼說?男性 好 4.調查結果顯示 根據年齡和性別的不同,人們的興趣也會發生變化 用日語怎麼說?調査 結果 年齢 性別 違 人 趣味 異 1.仕事 役立 ...

日語高手請進,幫我翻譯一段話,日語高手請進。。 麻煩幫我翻譯一下下面這段話。漢翻日。。

20世紀60年代 日本社會人類學者中根千枝 社會構造 分析方法 日本社會 深 分析 著名 縦型社會 理論 提出 中根 日本 縦型社會 本質 階級 墨守 日本現代社會 階級関系 存在 指摘 本稿 社會 企業 文化 三 側面 日本縦型社會 現象 解釈 日本縦社會 形成 原因 述 日本民族 國民性 簡単 ...