1樓:幻影星痕丶
迫切要求我們中國的一面在中國做的翻譯被卡住不帶任何引數。基本上唯一的引數,我們可以提出將是該品牌在印度尼西亞註冊,貨物將被髮送到印尼,在中國的土地上,所以我們的品牌註冊應該予以確認。如果在任何情況下,雨果想追求這個問題會通過印度尼西亞的一面,而不是中國的一面和海關釋出商品。
如果這是您的最終沒關係。
注意該品牌已在近年來加強和海關在這些問題上是非常嚴格的,所以它也不是那麼容易的,只需付一點點罰款取回貨物。
一旦我們有翻譯證書,請諮詢,我們將再次conftont海關看到 的可能性。在任何情況下,我們可能會失去貨物或支付罰款,還會有一些費用,將有被覆蓋,但您稍後我會更新。在此期間,請翻譯證書如果可能的話在他們的大使館
2樓:匿名使用者
迫切需要中文翻譯工作儘快進行因為中方這邊因為沒有任何爭辯已經被困住了。基本上現在唯一可爭辯的就是此商標是在印尼註冊的,貨物將被運到印尼去,不會在中國領土上所以我們的商標註冊將被理解。如果雨果想繼續追究這個問題那麼將會在他們印尼一方解決而不是中方這邊解決並且海關不得不放行貨物,請建議這樣在你們那邊行不行。
請注意商標問題在近年來逐漸加強(控制),並且海關對於這些問題很嚴格所以只付極少罰金就取得貨物並不容易辦到。
一旦我們拿到翻譯好的證明書,我們會正面海關看看有無解決的可能性。萬一我們可能失去貨物或是付罰金並且會有其他的一些費用會被包含在內但是我會盡快反饋給你,在此同時請儘快翻譯證明書如果可能的話在他們大使館做使館認證。
求翻譯OO謝謝!高手來,求高手翻譯O O謝謝
必的意思是分極 八 表示 分 弋 即 杙 小木樁,合起來指用木杆做標記 字形從 八 從戈。字音從弋亦。讀音為卑吉切。必的意思是分極。字形是一個八一個弋,弋也代表必這個字的聲旁。由卑和吉可以切出這個字的讀音。分極也。從八弋,弋亦聲。卑吉切清代段玉裁 說文解字注 分極也。極猶凖也。木部棟極二字互訓。幢字...
跪求高手翻譯,急用啊,謝謝,求大神翻譯,,跪求
family member s moral culture 大家幫忙,一人翻譯一句。求大神翻譯,跪求 跪求高手幫忙翻譯 急用 謝謝大家 因為大家都知道,電影是一個視聽藝術。這迷人的行為,是一個巨集偉的創業板市場在人類歷史上,創造浪漫的故事,並導致人類帶入神奇的土地,我們從來沒有來之前。回顧發展的歷史...
急!求日語高手,求翻譯幾句話,謝謝啊!!不要翻譯器的
現代 大學生 正 目 日本 評価 盲目的 崇拝 心 恨 抱 日本語 學 前 私 日本 関系 思 日常生活 中 日本 元素 日本 中國人民 傷 深刻 當代 大學生 正 目 日本 見 盲目的 媚 學前 日本 関系 考 私 生活 色 日本元素 日本 大変中國 傷 當代 大學生 正 目 日本 見 行 盲目的...