日本語。。急。。翻譯

時間 2021-06-04 00:28:07

1樓:

哥哥:お兄さん [oniisan]

姐姐:お姉さん[oneisan]

弟弟:弟さん [otouto]

妹妹:妹さん [omouto]

稱呼自己家裡的弟弟妹妹就不要さん[san]父親:お父さん【尊稱】[otousan]、 ち ち[qiqi]或者パパ[papa]

媽媽:お母さん【尊稱】、

好吃:おいしい[oishii]

難吃:まずい[mazui]

親不覺得翻譯網上翻出來的東西很難理解麼……我正是由於被不管是日翻中或中翻日都搞到想撞牆才去學得日語

翻譯**我真不推薦

親要真想翻就去

看大多人都推這個

2樓:教日語的夏目無淚

お兄さん、お姉さん、弟、妹、

otousan oneesan otouto omoutoお父さん、お母さん、おいしい、まずい

otousan okaasan oishii mazii最好的不知道,因為如果**好用的話,就沒有人想學日語,當翻譯了。

如果一時要用的話,/

3樓:

お兄さん

お姉さん弟妹

お父さん

お母さん

4樓:o0小蕓蕓

兄:妹:兄:妹:

お父さん:お母さん:おいしい:まずい

日本語敬語

像 其實一般都是座位句型記住 日語的敬語複雜得多 1 專門的詞對詞的敬語 2 授受動詞表達的 3 敬語句型 4 自謙語 鄭重語,敬語 必須記住 最好要記,將來用的上。 恩,因為如果進入日企工作的話,經常要用到日語。如果說得好的話,會給公司裡的同事和上司還有顧客留下不錯的影響。工作也會比較順利吧,我想...

標準日本語和新編日語有什麼不同,日本語和新編日語教程哪個好

離溫景 1 教材數量不同 新編日語教材有四本,分別是新編日語1 新編日語2 新編日語3和新編日語4 標準日本語有六本,分別是初級 上下兩冊 中級 上下兩冊 和高階 上下兩冊 2 聲調標音不同 新編日語系列教材的聲調是使用阿拉伯數字標註 標準日本語系列教材的聲調是使用線條表示。3 動詞的活用不同 新編...

日本語朗読和日本語朗読有區別嗎,求日語作文 我和日語 我的一天 大越150詞就行

朗読 這個詞有兩個詞性,名詞和 變動詞 有些教材也叫三類動詞 朗読 是把 朗読 當作名詞,做 的賓語。朗読 朗読 整體做 變動詞。表達的意思是一樣的。我剛學日語的時候,問過老師一模一樣的問題。她就是這麼回答我的。能理解吧?今日 新聞 読 這句的意思是 今天的新聞還沒讀。給人感覺可能過一會兒去讀 今日...