1樓:匿名使用者
お伺いしたいことがあるんですが、今、お時間いただけますか字面翻譯的話是
我有想問的東西,現在,可以給我時間嗎?
敬語うかがう是 聞く 的尊敬語
いただく もらく的 謙譲語
いただける もれえる 可能態的謙譲語
時間もれえる 給我時間,佔用您的時間。
お伺いしたい 就是 聞きたい 想問
2樓:看到胳膊想大腿
我有個問題想請教你,現在,能抽出點時間嗎?
、お時間( いただけます )か 是謙讓語『能給點時間』,但翻譯是則不怎麼說。。
3樓:
我有個問題想要請教您,不知您現在是否有時間呢?
簡單說考點 時間をくれる
考你知不知道くれる的敬語形態,考變形いただく變成いただける建議下次別把標題抬到請教日語高手的層面,就直接說請教2級語法題
4樓:匿名使用者
句意:有事想請教您,現在能(為我)抽出時間嗎?
いただけます是いただく的可能態,指對方為己方所做行為的尊敬。也就是括號中的『為我』。
句意:有事想請教您,現在能(為我)抽出時間嗎?
いただけます是いただく的可能態,指對方為己方所做行為的尊敬。也就是括號中的『為我』。
5樓:小武
我想去拜訪你,有時間嗎?
請教一道日語題,謝謝
的那個說錯 飛 就是飛 過去時 沒問題吧?那些回答是 的人,難道想說 過去時 麼?這裡不可以用飛 是因為前面有助詞 即表示一種方向.如果你說飛機在空中飛,那麼是空 飛 沒問題但是既然現在有了方向的 就一定只能用表示移動方向的補助動詞 或者 那個人還說用空 飛 有沒有學過日語啊? 齊了怪 這裡主要考的...
請教兩道日語語法題
1 需要一個時間跨度。所以用。間。2 許 什麼意思?你想表達 能 這裡要說 只要允許 如你向用 能 就要改為 許 名詞 用法 表示遍及時間和空間的整個範圍。相當於漢語的的 持續 的 遍及 的 比如會議 3時間 行 會議持續進行了3個小時。表示一個時間跨度,而不是具體的時間點,所以選擇c,表示一週這個...
一道sat語法題,SAT語法題一道
無語啊親 親,先讓我淡定一下 明明although引導的從句可以省略不看,然後,你會發現主句主語有問題 這句話中,孩子們喜歡寵物,但孩子們不考慮照顧寵物。這個就是paeallel 而不能說成孩子們喜歡寵物,但是照顧是很少考慮的。這個邏輯上有不對稱拿到這道題,你沒給全部選項,我推測應該是五個答案,答案...