1樓:細水長流蔭遠堂
一,茅屋聽泉,二,馬驥,三,庚辰年夏月,陸小曼。
2樓:湖南寫邦科技****
**上的字:茅屋聽泉
3樓:佐卡喲
只看得懂橢圓章的第二個字:驥
哪位高人幫我翻譯一下這段話,謝謝!!!
4樓:匿名使用者
支付bai條款:
買方必須開立受益人為du三zhi星公司的自提單日dao起90日有效的不可撤消信用回
證,答信用證以提單日後90日的匯票支付,需出具此(協議中)第13條所規定的檔案,並在提單日起15日內議付有效。並且,(該信用證)在提單日後15日於議付行櫃檯到期。
5樓:星星之火♀星球
payment:的期來限
the買家在15天之內自將建立一成不變的l/c在從b/l日期的90天傾向於samsung公司可利用由草稿在從本文accompanted的b/l日期的90天如於此被規定在條目13和合法為交涉從b/l日期。 並且到期15天在b/l日期以後在交涉銀行的櫃檯。
請哪位大俠能幫我翻譯一下
從前,有人到洛河和黃河的交匯處遊玩,正好遇到陽臺。神仙隱隱約約彷彿還在那兒,就像剛剛才告別。即使是繡帳前她原來微笑的神態,只要一想就像還在 而繡帳內留下的香味,卻跟著風走了,快要停歇。用手掩上屏風,人軟的好像生了病 翹首張望,直到脖子發酸,感到勞累。看到鏡子,不由想起分開的伴侶 見到良琴,感到像聽了...
哪位高人幫忙翻譯一下
chanel你好!我很抱歉一直沒能發電子郵件給你,但我確實太忙了。當你方便的時候,我希望你可以回覆我並告訴我更多關於你的事。我已經等不及想要收到你的信了。你的筆友 alex 你好chanel!對不起我非常忙,沒能發電子郵件給你。當你有機會的話,我希望你能回個電子郵件給我,告訴我多一些你的狀況。希望我...
哪位高手幫我翻譯下,急,謝謝,哪位高手幫我翻譯下,急,謝謝
dandongnewelectrical and mechanical engineering co.ltd.liaoningdandong harbor industrial parkinstruments industry basewen qingroad no.70 37buildingon ...