請問法語Cest la vie 是什麼意思

時間 2021-10-17 03:47:26

1樓:遠巨集

這就是生活。(相當於 this is the life)。

解析:「c'est」是「這是」的意思,讀作:[san]。

釋義:這是。

語法:是法語ce和est的省音寫法,ce是「這」的意思,est是「是」的意思。

vie[vi]f.,法語單詞,生活。

2樓:匿名使用者

這是法國人最常用的一句話,很能代表法國人的國民性格,一句「c'est la vie!",「這就是生活」,體現了一種無奈,也體現了一種樂天知命的豁達。遇到法國人,碰到一些難以解釋的東西,聳肩攤手說句「c'est la vie!

"就行啦!很酷很法國!

3樓:

這就是生活!this is life!

梁靜茹好像有首歌的歌名就是它了。

4樓:踩寶

這就是生活!

這就是命啊!

5樓:匿名使用者

great!!! this is life :)

6樓:匿名使用者

直譯:這就是生活!

演變成:(感嘆)人生啊!!

7樓:匿名使用者

這就是生活!

補充一句:c'est l'amour 這就是愛情

8樓:趙靜懿

c'est la vie!

直譯:這就是生活!

口氣:很無奈的感嘆~~

9樓:匿名使用者

這就是生活

通常人們感覺無奈時 會說這句話

相當於咱們漢語裡的 這就是命啊

「c'est la vie」是法語嗎?什麼意思啊?

梁靜茹有一首歌《c'est la vie》,請問c'est la vie是法語嗎?翻成中文是什麼意思?

10樓:浮光的角落

是法語。

ce=this

est=is

c'est=this is

la=the

vie=life

翻譯成英語是this is life.

「這就是生活」

11樓:匿名使用者

c'est la vie的中文意思是——這就是生活

很經典的一句話

12樓:寒帶的金魚

這就是生活

法國人常說的一句話

13樓:she支持者_偉權

是的c'est la vie=這就是人生

au revoir=再見

Cestlavie是法語嗎?什麼意思?謝謝

桉樑 是的直譯是 這就是生活。一般情況都是就是遇到讓自己不爽的事,像工資低,買不起房子等等,都可以說,c est la vie 有點無奈地情感。法國人口頭禪之一。 是法語的 正確寫法應該是c est la vie 意思是 這就是生活 是一句常用語哦 歌詞也經常用到的 止語精進 c est la vi...

一首法語歌,高潮部分是“C est La Vie”情侶對

梁靜茹有一首 c est la vie 不知道是不是你要找的 是梁靜茹那首吧。那個男的之前在輕聲低語 一首法語歌,高潮部分是 c est la vie 情侶對唱。開始是男生的先唱的,很有磁性,女生部分音很高 25 中文名 這就是人生 有很多版本,我覺得齊豫的也超好聽 il divo的the time...

法語中COUCOU是什麼意思,法語si 是什麼意思??

茶葉蛋很便宜 coucou n.m.杜鵑,布穀鳥 報春花,黃水仙 鐘聲仿杜鵑叫的掛鐘,鳥鳴時鐘 俗 小型破舊飛機,老式飛機 coucou,寫信的時候也是一樣,直接用coucou加上幾個大感嘆號開頭,再用一個gros bisous 大大的吻 結尾就足以讓人油生一種親切感啦。faire la bise ...