急需!!幫忙翻譯一下這段簡單的英文!謝了

時間 2022-07-08 06:30:03

1樓:匿名使用者

你好我25歲.有一種說法是你可以把你遇到的困難告訴你的愛人.告訴我你什麼時候將要慶祝你的生日是沒問題的,但問題是我遠在非洲並不在迦納.

就是這個問題.我所要說的是,生日快樂,我的天使.我的生日是12月21日.

好的,我會寄給你我的**,還有試一下把你的**掃描到你的電腦裡然後把它們發給我.

2樓:蔚雪藍冰

你好,我25歲.你現在可以說出你愛誰並且可以傾訴的遇到的問題.你可以告訴我什麼時候要慶祝生日但是問題是遠離亞洲在ghana.

那是個問題,我不得不說我的天使生日快樂!我的生日是12月21日.好了我要發給你我的**(**)了,但是請仔細選擇你電腦裡的一些你的**並寄給我.

3樓:玉雪魂飛

你好我今年25歲了,有一俗語是你可以把你的問題告訴你愛的那個人.你告訴我你什麼時候過生日不是問題,但問題是非洲離中國太遠了.這才是問題.我所能說的只是祝你生日快樂,我的angle(天使).我的生日是12月21日.我會給你發我的**的,但是請你也要試著把你的**掃描到電腦裡發給我啊.

4樓:

你好! 我今年25歲。俗話說的好, 你可以把你的問題告訴給你愛的人。

告訴我你將什麼時候慶祝你的生日很容易,問題是我遠在非洲的迦納。這才是問題所在。我想說的是「生日快樂!

我的天使。」我的生日是12月21日。 當然我將給你發我的**,但請試著把你的**掃描到你的電腦並把它們發給我。

5樓:

我試試看,

你好! 我今天25歲, 有句話是這樣說的你愛誰就可以告訴他關於你的問題 , 你要將會怎樣慶祝生日不是問題,問題是我遠在非洲的迦納, 這是問題. 我想說的是祝你生日快樂,我的天使.

我的生日是12月21日, 好了. 我會發我的**給你,也請你把你的**掃描到你的電腦裡,發給我.

幫忙翻譯一下這段英語,幫忙翻譯一下這段日文

據我所知,老外們對這句話,有下面這兩種較常見的理解 1.最多老外認為這是與 有關。他們認為句中的 black 是指黑人,而 never come back 就是指不再願意跟自己原來族群的人交往。所以句子的意思是 你一旦跟黑人好過,便再難滿意其他人的表現。若要淡化這方面的含意,可以把它譯為 你一旦嚐過...

幫忙翻譯一下這段文章 急,幫忙翻譯一下這段日文

湘君 汗 請把空客的文章發上來再說 星期四,2006七月13 這是空中客車公司反過來要謙虛在航空展 波音公司將在聚光燈在法恩巴勒 詹姆斯華萊士 的p i航空航天記者 波音公司一直在那裡。現在是時候瞭解如何處理逆境的空中客車行業最大的階段。進入下週的範堡羅航展倫敦以外,空中客車公司是繅絲了一系列令人尷...

幫忙翻譯一下英文翻譯),幫忙翻譯一下

如果他說,把注意放在那好的腿上,我的朋友有足夠的理由不打擾他了。不是每個人都有這兩條腿的樂器,但每個人都有一點,注意,可能obnserve跡象那種吹毛求疵的性格和同樣的決心來避免感染了它。odlly,每一個白種人有想到,他的思想而沒有人大聲說。但他也想當然地認為勞動分工本身是經濟增長和發展,它佔的差...