1樓:
look at有研究、考慮、檢查、 觀察 的意思。這裡取研究之義。
句意為:建築學研究人造的居住環境。
2樓:匿名使用者
建築要考慮到(對)人造的環境(的影響)。
look at也就是take into consideration, 考慮進來。
hope it can help you.
3樓:
sorry,
the word "architecture" is not the meaning of"建築師"
而是"建築業,建築學"
"look at "原意是"看", 在這裡 means"著眼於"
意思是:建築著眼於人工居住環境
4樓:
建築師專注於人工的居住環境。
5樓:匿名使用者
建築學研究的是人類製造的生活環境。
look at做研究,調查講
一句英文翻譯
新又目前為止沒透露名字的共同投資,通常將會在市場上銷售而且促進電影定格的 g 和 輔導級電影 包括將會被成為 walden 和福克斯的冒險因素的電影。如交易的部份,福克斯將會在來自布里斯多海灣製造的將來計畫有第一的神情權利,在 anschutz 電影團體下面的 walden 的姊妹公司。布里斯多海灣...
求一句英語翻譯,求一句英文翻譯
這個是 直接引語 轉換為 間接引語 時態一致的問題,轉述的時候 tell 應使用過去式 told 原因是那位媽媽對你 說 這個動作已經完成,賓補her daughter had been such a comfort to her因為是一個句子,根據英語句子規則需由 that 引導,也就具有了名詞性...
求翻譯一句英文阿
其實是不對的 pass 是動詞 前面不能跟be動詞 除非你要表達 過去進行時或者被動語態 now is now 是沒有語法錯誤的,但是它主要的意思是 現在才是現在,雖然能夠表達出大致的意思 但是你的句式太過於單調了。就我而看 我們可以這麼說 the past is the past and all ...