1樓:見劍聲
伊達再加把勁就能擊潰敵方的艦隊了艦長-啊!-oh,my little my syears!加貝斯頓艦隊撤退了別讓他跑了!
進入基地的話拉加一員--危險!集中炮擊!撲通一聲!
古瓦一!伊達!逃脫口被堵住了!
「艦長」沒事的上面的船塢還在爐子裡如果他們認為你不能進出**們就從船塢逃出來伊達你會沒事的不過.okay,i『m not going to get out of the dock,it』s not going to go.伊達軍令(伊達)與魯奇司令相比也毫不遜色,但他們似乎在考慮讓5個人進行破壞的理由吧。
這樣,在外邊有艦隊戰。盧奇司令官其實應該以這個為主要任務的。然後,魯奇一的策略中火化了的拉加一成員一。
2樓:魏無羨記得要天天
翻譯如下:
伊達:好!一口氣就可以殲滅敵人的艦隊!
艦長「啊!加爾維斯敦艦隊撤退了!」
伊惹:什麼!別逃生!進入基地的話,拉格會員很危險!集中碗擊!
咚!抖汗!格恩!
伊達:糟糕!逃脫口被堵住了!」
艦長說:「放心吧,上面的船塢還在開放。你們要是覺得自己的起跑不行的話,一定會從那個船塢逃出來的!」伊達:那就好,可是……
儘管這位也是與勒奇司令官相比毫不遜色的頓示威司令官(伊達飾),但似乎想過只有15人進行破壞工作的理由。如上所述,外面正在進行艦隊戰。
盧茨司令官應該是以我為中心的。》中,拉格成員因魯奇的策略而被激怒。
望採納❣
3樓:
很多翻譯軟體都有拍照翻譯
求翻譯日語
4樓:匿名使用者
手錶上面的日文是:
第一塊表:スイカ / 西瓜
第二塊表:ニンジン/胡蘿蔔。
5樓:匿名使用者
手錶上的字是西瓜的意思
6樓:董琇雨
西瓜的意思。スイカ翻譯中文是西瓜。
求翻譯(日語)
7樓:匿名使用者
使用方法
用於洗髮前的幹頭發。
1 充分弄溼了的手、或準備粗梳、手套,以白髮部分為重點充分抹勻到頭髮上。如用幹手,顏色會沾到手上難以去掉,請注意。
2 適量塗抹於頭髮上之後,放置約5分鐘後,沖洗乾淨。
3 其後使用洗髮香波、護髮素。
開始使用時請連續使用三天。其後視需要1周~10天左右使用一次,可保持自然髮色。
如停止使用,會隨著洗髮頻度而自然恢復到原來的髮色。
8樓:樑丘玉蓉渠雁
你說的發音寫成日文就是:
あたし大丈夫だよ、だって...
"我不要緊的呀,可是..."的意思
正確的羅馬音是這樣子寫的:a
tashidai
jobu da
yodatte
9樓:匿名使用者
染的漂亮。保持長久。色彩鮮亮的**白髮染髮劑。
x one**染髮劑。 深棕色
《染髮料》 160克
使用方法
◆用於洗髮前乾燥的頭髮
1⃣️用溼手或帶手套用間隔稀疏的梳子,以白髮為中心、塗滿。請注意,如果用幹手、手上的顏色難洗淨。
2⃣️塗抹後,保持約5分鐘,然後徹底沖洗。
3⃣️然後用洗髮水,和護髮素等。
◆開始使用時、請連續3天都使用。之後,您可以根據需要1星期~10天使用一次,這樣能保持自然髮色。
◆如果停止使用,每次洗髮後、漸漸地恢復到原來的頭髮顏色。
求翻譯日語
10樓:鴻鵠夢**教育
而且女隊長エンマ也是大美女一枚哦
11樓:懸崖上的獅子
還有,女隊長enma也是個美人呢。
求翻譯日語?
12樓:匿名使用者
第33號 吉
中此籤的人,
可得不意之人的幫助,享受幸福。
就像冬天的枯樹得遇春天而發芽,更會從其密蔭間看見月亮。
心誠則有神佛庇護。
.疾病:得良醫指點,老老實實遵守自可痊癒。
戀愛/媒妁:成。
等人:來。
訴訟:遂願但苦勞多多。
失物:晚出。
買賣:慾望不深則吉。
建築搬家:得人建議發現佳處。
旅行:慎重則吉。
金運:得人所助開運。
考試:不斷努力積累而開運。
13樓:匿名使用者
上上籤,得貴人相助得到幸福。
求翻譯下面的日語
14樓:仁俊慎涵暢
1發生錯誤了,
檔案:typ_story.ks
行:190
標籤:也有表示錯誤發生後的標籤的情況
typ_story.ks
中從30行開始
iscript
區域發生了錯誤
詳情請參考控制毫(毫
字典意思是細的毛,,這裡的話應該是指地點,)不能從void轉換到object的形式
object形式要用object要求的
文脈(應該是指object
應當使用的專用詞,專用連線詞)
輸入object形式以外
單詞,連線詞的話就會發生錯誤
2セーブ是拯救的意思
データ是資料的意思
請問要製作成拯救資料嗎?(還原資料
)註釋:タグ日
【たぐ】
【tagu】
【名】【英】(同:タッグ)
標籤;標記(付け札。荷札や、商品に下げる値札など)。
タグをつく/貼標籤。
:指上下文的連貫性,邏輯關係,文章的前後關係個人理解希望能幫到你
15樓:匿名使用者
這是 豆腐の盛田屋 出的**。。。
成分什麼的用得著翻譯嗎?
16樓:匿名使用者
ペンチレングリコール
求翻譯日語,求翻譯下面的日語
現場廣播需要特殊的技術。它不像新聞聯播,為後來的事件發生的事件,像報紙報道紙用鉛筆寫下的事件後,必須在不久的事件是偶然的,怎麼看都感覺如何另一個連續報道了美麗的語言。要麼不允許思考,不允許使用的橡膠。對這些,它不只是一點點的做法足夠的網格。因此,在第一次的現場直播棒球前,播音員必須完全熟悉種類繁多的...
求翻譯日語,求翻譯下面的日語
度昊焱 可能沒有人是真正喜歡學習這事的,但是每人個卻不得不學習,因為只有學習才能是我們每個人都能夠進步。本気 勉強 好 人 思 誰 勉強 勉強 人 進歩 更不用說我們學生了,學習應該是我們理所當然的事。學習並不是為了別人而學,學習最主要就是為了自己。學生 勉強 當然 他人 勉強 勉強 一番目的 自分...
求日語高手翻譯下面的文字,求日語高手把下面圖片中的文字翻譯打成文字
累死我了 求追加分數qvq 等日本友人上線了我讓他幫我看看有沒啥問題再。話 結末 謎 解 主人公 引 出 開 妹 妹 夫 見 時 悟 元 自 自分 妹 思 込 事実 女 正體 舍 自我 彼女 逃 回 女 出現 彼女 羞恥心 立 記憶 出 女 所詮幻像 主人公 自分 幻像 怖 弱蟲。病気 彼女 命 取...