1樓:匿名使用者
今天我參觀了長鹿休閒渡假農莊。當我們穿過大門的時候,我們看到了一個巨大的越洋路虎車,它是如此的酷以至於我從它前面照了很多的**。我們步行在綠草茵茵的小道上,路旁分散著可愛的花。
那些很棒的景點讓我感覺想在鄉村一樣舒服。使我印象最深刻的是從高臺上跳進河裡的小豬,它有一點不人道,我必須那樣說。但是它確實有一點驚人。
無論如何,那是一個我和同學一起旅行的很棒的回憶。
說實話,我覺得我比樓上的翻譯的好些。
2樓:愛好者o小婷
今天我參觀了chuanlord monor假日。我們一穿過了大門,就看到了一個巨大的海洋越野車。這太酷了以至於我還照了好多**。
我們走在綠色通道和可愛的花朵分散。偉大的場景讓我舒適的在鄉下。令我印象最深刻的是,從一個hathpace小豬jumpjing成河。
這有點不近人情,我不得不說。但它是相當驚人的。無論如何,這是一個美好的記憶和我的同學一起去旅行。
翻譯以下文字
3樓:百小度
囧。咱要看得懂還要翻譯啊,乾脆找個又會說古代話又會說普通話的人來好了!
翻譯以下文字
4樓:匿名使用者
這是漫畫觀點,但它描繪一個真正變動。它是一個教育的革命那個善意,benighly鼓舞由為我們的兒童擔心,看來,擁護由一些最大的我們的年齡的頭腦。它的理想幫助兒童長,它的政治平等主義的。
同雪莉威廉姆斯'廢除的最文法學校,全面的介紹,計劃在地方。
翻譯以下文字
5樓:搞笑小飛蟲
先定義幾個名詞:春秋:era of chun qiu;七國:
era of qi guo; 禮:etiquette, 信:trust;王:
王道:kingcraft;祭祀:sacrifies;聘享:
visit;氏族:clan;賦詩:inditement;再慢慢一段一段翻譯。
等著。。。
翻譯以下文字:
6樓:漢胤隆昊偉
艾凡:你在那裡做什麼,鮑勃嗎?我變暖司克洛奇先生,我的手。
在這裡真是太冷了。艾凡:我所付的運費是每週15先令溫暖你的手嗎?
我都快要結冰司克洛奇先生。霜站在窗戶。我的手太冷了,寫。
我不能讀過我自己的筆跡。艾凡:過冷寫。
鬼話!如果你在工作更加努力的話,你就不會是涼的了。先把你的大衣。
如果我聽一句了你,你會去哪天很冷。對不起,司克洛奇先生,呃……明天它的概括。
高分請翻譯以下文字,高分求翻譯。
別再忙裡忙外找別人譯了,自己動動腦筋。其實,你也看到了,許多人都不如你的。你所需要來自你有知識和 relatioship 和資料通道的你的臺詞的開始的中的第一的。除此之外,你與你現在正在做避免薪資學校費用的是熟悉的。你認為你能在國外擴充你的相同的線的生意嗎?我認為,應該有許多機會為國際的生意尤其在中...
求以下日語的翻譯,以下求日語翻譯?
少 著 言 間 何 寄 道 再有不遠就到了 恩跟你在一起的時候,時間總是啪的就過去了 什麼事都是這樣那是怎樣。這兒也能繞遠路來的,大概 眠 理由 一緒 同 沒有睡不著的時候,麼?恩 要是 睡不著的 理由一樣 就好了 那是怎樣 和平時一樣,麼。真有你的風格哈 赤 照 素直 頷 照 勢 良 否定 疑 臉...
誰能幫我翻譯一下以下日文,麻煩誰能幫我翻譯一下上面的日文呢?
楽 夢 見 在甜美的夢鄉中 一番 最愉快的時候 目 覚 總是醒來 為什麼呢?気 入 服著 穿上喜歡的服飾 鏡 前 立 站在鏡子前 對珍藏已久的微笑 無法眨眼 少 少 還有一點 差一點 見 沒有找到 不明白 思 通 總有一天 會如大家所想的那樣 有所成就吧 明日 私 待 明天在等著我 違 私 一定會有...