為什麼日語和上海話有那麼多相近的地方,酷似吳語的分支

時間 2021-06-05 19:06:19

1樓:

這並不是什麼錯覺,江浙滬的方言確實與日語有很大的相似之處。首先我們得從日語與漢語的關係開始說起。漢語傳到日本大致分為三個階段分別是“吳音”、“漢音”和“唐音”,這也是日語音讀的三個主要種類。

吳音 吳音是傳入日本時間最長的音讀,在南北朝時期就進入了日本。當時的吳音是江南地區的通行語音,因為古代江南屬於吳國,所以這種稱為吳音。而江南一帶是對外交流的重要港口,很自然的,吳音就隨同絲綢和瓷器一起漂洋過海,登上了日本的土地。

漢音 漢音是唐代長安一帶的漢字音。日本的遣唐使帶去這些讀音,成為“正音”。 後來日本朝廷大力推崇漢音,而吳音則被認為是地方音,難登大雅之堂。

不過當時的長安洛陽方言和現在的陝西河南話可以說是天差地別。從聲韻調系統來看,唐代流入日本的“漢音”,比起二十一世紀的中國北方方言來,還是更像蘇南浙北上海話。 漢音傳入與遣唐使有很大關係。

唐音 唐音是宋、元、明代的漢字音,接近現代音,又叫“宋音”。唐音基本和現代江浙話差不多,當時傳播者主要有三類人:平安中後期的中國商人、鎌倉室町時代的臨濟宗僧侶、江戶初期的中國僧人。

臨濟宗僧侶帶回日本的漢字音,多是浙江一帶的土音,江戶時期隱元等中國僧人傳入日本的漢字音,主要又是江淮官話。唐音主要由室町時代傳入日本,三次傳播除了漢音和江浙話區別相對較大,其他兩種的直接出處都是吳語和少量江淮官話。

對於不學日語的人來說,兩者語調變調的相似可能是聽上去相近的另外一個理由。漢語和日語關係非常密切,和英語這樣通過強弱來區分重音的語言不同,日語的重音是由高低調來區分的。這就是為什麼常常會有人覺得兩者這麼相似的原因了。

2樓:匿名使用者

日語的起源是吳越方言,因此日語在發音上,與上海話在有些地方特別近似。

3樓:玻璃渣裡找糖茨

因為吳語和日語就是父子關係。日語源自吳語。

4樓:匿名使用者

就好像粵語,閩南語,都屬於是地方方言。中國話一般是說漢語,主要指現在的普通話。應該也可以說那些地方方言也是漢語的分支,屬於漢語的一種吧。大概是這樣的。

5樓:你奶奶的姘頭

夢裡吧,只是因為靠得近

日語發音最像中國哪種方言

6樓:寧【◣◤】寳

日語在語系的歸屬上雖有尚存異議,但相當一部分專家認為其應屬於阿爾泰語系,

即和今天的蒙古語屬同一語系,在語法上使用主賓謂結構,和屬於漢藏語系應該說有較大差異,但由於在日語形成的早期就很大程度上受到漢語的影響,所以其保留眾多的漢語發音,日語讀音分訓讀和音讀,訓讀即其日語的原始讀法,而音讀則是模仿自漢語,而音讀又分為漢音和吳音,漢音模仿自唐代的關中方言,即今天的陝西,吳音模仿自六朝的江東吳地,即今天的太湖流域,所以如果不考慮方言本身演變的話,應該更接近於我國的陝西方言和吳方言,而日語則是糅合了漢語的發音、詞彙和阿爾泰語系的語法結構,共同混合而成的一種怪異語言。

以上為我個人的看法,希望能對閣下有所幫助。。

7樓:miku丸

說最像的話或許不太妥當,但是個人感覺上海話跟日語都是相比普通話要少很多翹舌音,日本人如果學上海話感覺或許要比學普通話簡單。(個人感覺)

比如「去」上海話讀qi的發音直接就可以用日語ち來讀, 而普通話qu,日語就沒這發音。

然後比較有趣的是有些詞 上海話跟日語發音很像 有的甚至是一樣的。

比如「二」上海話和日語都是讀ni(に)

「六」上海話讀lo 日語念loku(ろく)比如「死」 上海話和日語都是讀xi(し)

還有「人」上海話讀nin,而日語中也有讀nin(にん)的時候。

然後,上海話裡的「死人」正巧跟日語裡的讀法也是一模一樣讀xi nin(しにん)。

8樓:換季

粵語只有是跟日語嗨是一樣的,其他幾乎沒有關聯

9樓:匿名使用者

說的快的話,聽起來的音感像上海話

但是論漢字的發音,跟閩南話的文讀特像,比如世界 日: se kai

閩南: se gai

國家日:kok ka

閩南:gok ga

10樓:匿名使用者

分明像福建那裡的話..**像上海了...樓上的朋友們

11樓:bb無奶吃

閩南語與潮汕話

(有很多發音與潮汕話一模一樣,例如:麒麟、醤油、等々)

12樓:匿名使用者

蘇州話,我剛開始學日語的時候,很多音都是用蘇州話標記的.最有意思的是我的名字用日語念既象蘇州話又象日語.

另外,日語屬於阿爾泰系語言,而蘇州方言屬於吳方言,目前推測有可能不屬於漢語,屬於阿爾泰系語言與漢語言的交匯,所以日語與吳語會有很多相似的發音。

13樓:南翔鮮肉小餛飩

上海話。一次電視裡放滬語節目,我在客廳一聽還以為是日語節目呢!而且日語中的很多發音很上海話都很象的!

(互相學習)

14樓:匿名使用者

其實日語的有些發音不單純來自一個地方,有的來自福建、有蘇州(吳音)還有東北等等。

15樓:苯¢鑞鐙

上海話 很快很平很硬

16樓:匿名使用者

廣西那邊的方言。還有人聽我說方言會覺得像日語,我家是湖北恩施的。

17樓:匿名使用者

我感覺是朝鮮語呢~算嗎?

上海名稱由來為什麼上海被稱為「滬」和「申

上海,簡稱滬,別名申,位於中國華東地區的一個國際性大都市,關於上海以及其簡稱的由來,還是有一段故事可講的。關於 上海 這一名稱的由來,最被大眾接受的說法由於兩種 一種是取自上海人唐錦編撰的 弘治上海志 描述為 其地居海上之洋 也就是出海的地方,所以稱之為上海 第二種是根據地理位置來看的,吳淞江 也就...

為什麼日語那麼好聽呢,為什麼日語很好聽

日語發音規則簡單 一句話裡只有一處高音 很平緩 所以好聽吧以日本人的角度來說,比起漢語應該還是覺得日語好聽以前有看過日本的一個電視節目 就是 拿著各個國家的日常對話錄音,在街上找日本人聽,讓他們猜錄音裡說些什麼 記得聽到漢語那份,大部分的日本人都說 是在吵架。聲音就象是 一樣,各種的語言有自己不同的...

為什麼閩南語和日語有些相似,閩南語為什麼和日語這麼像

因為 日本人最初是 由於歷史原因 一部分雲南 為了 避免被土司老爺殺頭 具體歷史時間你可以soso 中國人逃到那裡 最後生息繁衍的一代 本來日語也是學習中文而來的 比如文字方面也一樣啊 一直在被模仿 我只知道現在的南方話和古代話變化得並不是很大.而北方,自北宋亡以後,被蠻夷所治,語音變化很大,蠻夷化...