兩小兒辯日翻譯

時間 2021-09-19 15:49:20

1樓:手機使用者

孔子東遊,見兩小兒辯鬥(1),問其故(2)。

一兒曰:「我以(3)日始出時去(4)人近,而日中(5)時遠也。」一兒以日初出遠,而日中時近也。

一兒曰:「日初出大如車蓋(6),及(7)日中,則(8)如盤盂(9),此不為(10)遠者小而近者大乎?」

一兒曰:「日初出滄滄涼涼(11),及其日中如探湯(12),此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能決(13)也。兩小兒笑曰:「孰(14)為汝(15)多知乎?」

註釋:(1)辯鬥:辯論,爭論。

(2)故:原因,緣故。

(3)以:以為,認為。

(4)去:離。

(5)日中:中午。

(6)車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。

(7)及:到了。

(8)則:就。

(9)盂:一種裝酒食的敞口器具。

(10)為:是。

(11)滄滄涼涼:陰陰冷冷,天氣涼爽的樣子。

(12)探湯:把手伸到熱水裡去。意思是天氣很熱。

(13)決:裁決,判斷。

(14)孰:誰,哪個。

(15)汝:你。

寫作特點

: 1、語言簡潔,事中見理。

2、善於運用比喻。如寫兩小兒論辯「太陽遠近」這一現象的時候,一方從視覺出發,用兩個比喻「如車蓋」、「如盤盂」,具體說明太陽形狀的大小,結合「日初」和「日中」,就把結論的理由說清了;一方從感覺出發,以「如探湯」作比,結合「日初」和「日中」來說,也把理由說清了。由於作者善於用比喻,語言生動形象,頗有說服力,極易被人們理解和接受。

參考譯文:

孔子到東方遊歷,途中看見兩個小孩在爭論。就問他們在辯論什麼。

一個小孩說:「我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠。」另一個小孩卻認為太陽剛出來時離人遠,而正午時離人近。

前一個小孩說:「太陽剛出來時大得像車上的篷蓋,等到正午時就像盤子碗口那樣小, 這不正是遠的顯得小而近的顯得大嗎?」

另一個小孩說:「太陽剛出來時清清涼涼,等到正午時就熱得像把手伸進熱水裡一樣,這不正是近的就覺得熱,遠的就覺得涼嗎?」

孔子聽了,不能判斷誰是誰非。兩個小孩嘲笑說:「誰說你知道的事情多呢?」

2樓:

翻譯:孔子向東遊歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。

一個小孩說:「我認為太陽剛升起的時候距離人近,而到正午的時候距離人遠。」

另一個小孩認為太陽剛升起的時候距離人遠,而到正午的時候距離人近。

一個小孩說:「太陽剛出來升起的時候大得像車蓋。到了正午就像圓盤一樣大,這不是遠的小而近的大嗎?」

另一個小孩說:「太陽剛出來的時候很清涼,到了中午的時候就像把手放進熱水裡一樣燙,這不是近的熱而遠的涼嗎?」

孔子不能決斷。兩個小孩笑著說:「誰說你見多識廣啊?」

詞語解釋 (1)辯鬥:辯論,爭論。

(2)故:原因,緣故。

(3)以:以為,認為。

(4)始:剛剛,才

(5)去:離。

(6)日中:中午。

(7)車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。

(8)及:到了。

(9)則:就。

(10)盂:盛放物體的器具。

(11)為:是。

(12)滄滄涼涼:陰陰冷冷,天氣涼爽的樣子。

(13)探湯:把手伸到熱水裡去。意思是天氣很熱。

(14)決:裁決,判斷。

(15)孰:誰,哪個。

(16)汝:你。

(17)湯:熱水。

告訴我們的道理:1,從不同的角度看問題會得出不同的結論。

2,古人敢於大膽質疑以及孔子確實不愧為聖人:敢於承認自己的無知。一般被捧得很高的人,很難做到他這樣,遇到以上這樣的情況,也多半是顧左右而言他,以掩飾自己的無知。

聖人的風采的確永遠值得我們景仰和佩服!

3樓:手機使用者

孔子向東遊學,見到兩個小孩在爭辯,便問他們在爭辯的原因。

一個小孩說:「我認為太陽剛升起的時候距離人近,而到正午的時候距離人遠。」

另一個小孩認為太陽剛升起的時候距離人遠,而到正午的時候距離人近。

前一個小孩說:「太陽剛出來升起的時候大得像車蓋。到了正午就像圓盤一樣大,這不是遠的小而近的大嗎?」

另一個小孩說:「太陽剛出來的時候很清涼,到了中午的時候就像把手放進熱水裡一樣燙,這不是近的熱而遠的涼嗎?」

孔子不能決斷。

兩個小孩笑著說:「誰說你見多識廣啊!」

4樓:倪梓勻

孔子向東遊歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因,便走過去一個小孩說:「我認為太陽剛升起的時候距離人近,而到正午的時候距離人遠。」

另一個小孩認為太陽剛升起的時候距離人遠,而到正午的時候距離人近。

一個小孩說:「太陽剛出來升起的時候大得像車蓋。到了正午就像圓盤一樣大,這不是遠的小而近的大嗎?」

另一個小孩說:「太陽剛出來的時候很清涼,到了中午的時候就像把手放進熱水裡一樣燙,這不是近的熱而遠的涼嗎?」

孔子不能決斷。兩個小孩笑著說:「誰說你見多識廣啊?」 就是這樣·。

5樓:居德宸

孔子向東遊歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的緣故。

一個小孩說:「我認為太陽剛升起的時候距離人近,而到正午的時候距離人遠。」

另一個小孩認為太陽剛升起的時候距離人遠,而到正午的時候距離人近。

一個小孩說:「太陽剛出來升起的時候大得像車蓋。到了正午就像圓盤一樣大,這不是遠的小而近的大嗎?」

另一個小孩說:「太陽剛出來的時候很清涼,到了中午的時候就像把手放進熱水裡一樣燙,這不是近的熱而遠的涼嗎?」

孔子不能決斷。

兩個小孩笑著說:「誰說你見多識廣啊?」

老師說的

6樓:_原來是美男

孔子到東方遊歷,路遇兩個小孩兒在爭論。便問他們爭論的緣故。

孔子東遊,見兩小兒辯鬥。問其故。

一個小孩兒說:「我認為太陽剛剛升出來的時候離人近,而太陽執行到中午時就離人遠了。」

一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」

另一個小孩兒認為太陽剛升起時離人遠,而太陽遠行到中午時離人近。

一兒以日初遠,而日中時近也。

一個小孩兒說:「太陽剛出時象車的傘蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠的小而近的大嗎?」

一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤孟,此不為遠者小而近者大乎?」

另一個小孩兒說:「太陽剛出來時清清涼涼的,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠的就覺得涼嗎?」

一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能判斷誰是誰非。

孔子不能決也。

兩個小孩兒笑著說:「誰說你知識豐富呢?」

兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎!」

7樓:匿名使用者

孔子到東方遊說(或遊歷),看見兩個小孩在爭論,詢問其中的的原因。   一個小孩兒說:「我認為太陽剛出來的時候距離人近,而到正午的時候距離人遠一些。

」   另一個小孩兒認為太陽剛出來的時候離人遠,而到正午時距離人近。   一個小孩兒說:「太陽剛出來時大得像車蓋一樣,到了正午(中午)時太陽就像一個古代盛放物體的器皿,這不是距離遠的東西小而距離近的東西大嗎?

」   另一個小孩兒說:「太陽剛出來時讓人感覺清涼而略帶寒意,到了正午(中午)時就感覺像把手伸進熱水裡,這不是近熱遠涼嗎?」   孔子聽了不能決斷(判決)誰對誰錯。

  兩個小孩笑著說:「誰說你見多識廣呢?」

8樓:匿名使用者

孔子到東方遊歷,途中看見兩個小孩在爭論。就問他們在辯論什麼。

一個小孩說:「我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠。」另一個小孩卻認為太陽剛出來時離人遠,而正午時離人近。

前一個小孩說:「太陽剛出來時大得像車上的篷蓋,等到正午時就像盤子碗口那樣小, 這不正是遠的顯得小而近的顯得大嗎?」

另一個小孩說:「太陽剛出來時清清涼涼,等到正午時就熱得像把手伸進熱水裡一樣,這不正是近的就覺得熱,遠的就覺得涼嗎?」

孔子聽了,不能判斷誰是誰非。兩個小孩嘲笑說:「誰說你多智慧呢?」

兩小兒辯日 翻譯

9樓:縱橫豎屏

白話譯文:一天,孔子向東遊歷,看到兩個小孩在爭辯,便問是什麼原因。

一個小孩說:「我認為太陽剛剛升起時離人近一些,中午的時候離人遠一些。」

另一個小孩認為太陽剛剛升起時離人遠些,而中午時離人近些。

一個小孩說:「太陽剛出來時像車蓋一樣大,到了中午卻像個盤子,這不是遠時看起來小而近時看起來大嗎?」

另一個小孩說:「太陽剛出來時有清涼的感覺,到了中午卻像把手伸進熱水裡一樣,這不是近時熱而遠時涼嗎?」

孔子也不能判斷這件事的對錯。

兩個小孩笑著說:「誰說您十分有智慧呢?」

原文:

兩小兒辯日

孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。

一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」

一兒以日初出遠,而日中時近也。

一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」

一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能決也。

兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」

10樓:匿名使用者

翻譯:孔子向東遊歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。

一個小孩子說:「我認為太陽剛剛升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠。」

另一個小孩子認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。

一個小孩兒說:「太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?」

另一個小孩兒說:「太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎?」

孔子聽了之後不能判斷他們倆誰對誰錯。

兩個小孩子笑著對孔子說:「是誰說你智慧多呢?」

原文:孔子東遊,見兩小兒辯日,問其故。

一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。」

一兒以日初出遠,而日中時近也。

一兒曰:「日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?」

一兒曰:「日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?」

孔子不能決也。

兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」

東:東方。遊:遊歷、遊學。以:認為。始:剛剛,才。去:離;距離。及:到。則:就。盤盂:盛物的器皿。

出自:戰國 列禦寇《列子·湯問》的《兩小兒辯日》篇

主旨:文章講的是古時候兩個小孩憑自己的直覺,一個認為太陽在早晨離人近,一個認為太陽在中午離人近,為此,各持一端,爭執不下,就連孔子這樣博學的人也不能作出判斷。

這個故事既滲透了要主動認識自然、探求客觀真理,並大膽質疑的科學態度;也說明了知識無窮,學無止境,再博學的人也會有所不知,應該實事求是的道理。

作者思想成就:

列禦寇的《列子》裡面的先秦寓言故事和神話傳說中不乏有教益的作品。如《列子學射》(《列子·說符》)、《紀昌學射》(《列子·湯問》)和《薛譚學謳》(《列子·湯問》)三個故事分別告訴我們:

在學習上,不但要知其然,還要知其所以然;真正的本領是從勤學苦練中得來的;知識技能是沒有盡頭的,不能只學到一點就滿足了。

又如《承蜩猶掇》(《列子·黃帝》)告訴我們,曲背老人捕蟬的如神技藝源於他的勤學苦練;還有情節更離奇的《妻不識夫》(《列子·湯問》)說明一個人是可以移心易性的。

列禦寇,終生致力於道德學問,曾師從關尹子、壺丘子、老商氏、支伯高子等。隱居鄭國四十年,不求名利,清靜修道。主張循名責實,無為而治。

學弈兩小兒辯日翻譯,學弈 兩小兒辯日 翻譯

奕秋,是全國善於下棋的人。讓奕秋教兩個人下棋,其中一個人一心一意集中精神只聽奕秋講的內容 另一人雖然也在聽講,一心以為有天鵝將要飛來,想著拉弓搭箭去射它。雖然他與前一個人一起學習,但不如前一個學得好。因為是他的智力不如前一個嗎?回答說 不是這樣的。孔子到東方遊學,途中看見兩個小孩在爭論,便詢問他倆爭...

誰有兩小兒辯日的翻譯

孔子到東方遊歷,路遇兩個小孩兒在爭論。便問他們爭論的緣故。孔子東遊,見兩小兒辯鬥。問其故。一個小孩兒說 我認為太陽剛剛升出來的時候離人近,而太陽執行到中午時就離人遠了。一兒曰 我以日始出時去人近,而日中時遠也。另一個小孩兒認為太陽剛升起時離人遠,而太陽遠行到中午時離人近。一兒以日初遠,而日中時近也。...

《兩小兒辯日》告訴我們什麼道理,兩小兒辯日這個故事告訴我們一個什麼道理

月亮果之戀 兩小兒辯日 寫孔子東遊時,看見兩個小孩在爭吵著太陽什麼時候離人近什麼時候離的問題,各自有不同的看法和不一樣的理由,各持一方,誰也不肯讓步,於是問孔子,孔子也不能作出明確的判斷。看到這裡,讓我的心在深思裡翱翔。在這裡通過孔子這樣偉大的教育家也不能判別太陽何時離人近這個問題,說明了孔子實事求...