翻譯和原文,狼翻譯和原文及註釋

時間 2021-10-14 22:23:54

1樓:匿名使用者

《狼》選自《聊齋志異》。清代蒲松齡(1640—1715)所著《聊齋志異》卷六。描繪了貪婪、**、狡詐的狼的形象。

啟示我們對待像狼一樣的惡人,不能妥協退讓,而要像屠夫一樣勇敢鬥爭、善於鬥爭,這樣才會取得勝利。

《聊齋志異》中有狼三則。其一被蘇教版義務教育語文課本七年級上冊收錄為「專題 《狼》」,其二被選為滬教版義務教育語文課本八年級下冊第34課《狼》,魯教版義務教育語文課本六年級下冊30課《狼》和人教版義務教育語文課本七年級下冊第30課《狼》。

原文如下:

一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。

屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。

骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑去,其一犬坐於前。

久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。

身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

希望我能幫助你解疑釋惑。

2樓:p4p拳王

是什麼?是古詩嗎?是三字經嗎?能翻譯能翻譯和原文及註釋真的搞不懂,然後翻譯是什麼鬼是什麼**之類的嗎?

3樓:張你是也

一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。

屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。

骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。

屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑去,其一犬坐於前。

久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。方欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。

身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

《大學》原文及翻譯

4樓:蟹蟹沒有蟹黃堡

原文:大學之道在明明德,在親民,在止於至善。 知止而後有定;定而後能靜;靜而後能安;安而後能慮;慮而後能得。

物有本末,事有終始。知所先後,則近道矣。 古之慾明明德於天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者, 先誠其意;欲誠其意者,先致其知;致知在格物。

物格而後知至;知至而後意誠;意誠而後心正;心正而後身;修身而後家齊;家齊而後國治;國治而後天下平。自天子以至於庶人,壹是皆以修身為本。其本亂而未治者 否矣。

其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也!

譯文: 大學的宗旨在於弘揚光明正大的品德,在於使人棄舊圖新,在 於使人達到最完善的境界。 知道應達到的境界才能夠志向堅定;志向堅定才能夠鎮靜不躁;鎮靜不躁才能夠心安理得;心安理得才能夠思慮周祥;思慮 周祥才能夠有所收穫。

每樣東西都有根本有枝未,每件事情都有開始有終結。明白了這本末始終的道理,就接近事物發展的規律了。

古代那些要想在天下弘揚光明正大品德的人,先要治理好自己的國家;要想治理好自己的國家,先要管理好自己的家庭和家 族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修養自身的品性;要想修養自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先 要使自己的意念真誠;要想使自己的意念真誠,先要使自己獲得知識;獲得知識的途徑在於認識、研究萬事萬物。 通過對萬事萬物的認識、研究後才能獲得知識;獲得知識後意念才能真誠;意念真誠後心思才能端正;心思端正後才能修養 品性;品性修養後才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族後才能治理好國家;治理好國家後天下才能太平。 上自國家元首,下至平民百姓,人人都要以修養品性為根本。

若這個根本被擾亂了,家庭、家族、國家、天下要治理好是不可 能的。不分輕重緩急,本末倒置卻想做好事情,這也同樣是不可能的!

《大學》原本是《禮記》中的一篇。宋代人把它從《禮記》中抽出來,與《論語》、《孟子》、《中庸》相配合,到朱熹撰《四書章句集註》時,便成了"四書"之一。

5樓:東方雨

大學之道,在明明德在清明在止於至善知止而後有定,定而後能靜靜而後能安,而後能慮慮而後能得物有,本麼室友忠實,知所先後則近道矣,古之慾明明德於天下者,欲知其國,先治其國者先其齊家玉其齊家者先修其身,欲修其身者先正其心,欲正其心者,先誠其意,欲誠其意者先致其知,致知在格物格而後知至,知至而後意誠意誠而後心正,心正而後身修身修而後家齊家齊而後國治國治而後天下平自天子以至於庶人,一是節以修身為本,其本亂而末之者,所以,其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也,此謂知本,此謂知之至也

6樓:

大學之道,在明明德,在親明

7樓:未來戰士2代

hjjjjjkjjbbjkkk

(語文版)強項令(范曄)的翻譯和原文

文言文100字,要翻譯與原文

《狼》第3則文言文翻譯及原文,狼三則原文及翻譯

裝甲擲彈兵水瓶 原文一屠暮行,為狼所逼。道旁有夜耕者所遺行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去,顧無計可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。極力吹移時,覺狼不甚動,方縛以帶。出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。遂負之以歸。非屠,烏能作此謀也!翻譯 有一屠戶,傍晚...

《孟子》節選原文和翻譯,《孟子兩則》翻譯及原文

清風白酒留故人 舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。人恆過,然後能改。困於心,衡於慮,而後作 徵於色,發於聲,而後喻。入則無法家拂士,...

勸學詩原文及翻譯,《勸學》原文 翻譯

勸學詩唐 顏真卿 三更燈火五更雞,正是男兒讀書時。黑髮不知勤學早,白首方悔讀書遲。相關標籤 讀書惜時哲理勵志數字 譯文每天三更半夜到雞啼叫的時候,是男孩子們讀書的最好時間,少年時代要知道發憤苦讀,勤奮學習。但如果只知道玩,不知道要好好學習,到老的時候才後悔自己年少時為什麼不知道要勤奮學習。勸學賞析 ...