小雅 采薇的原文及翻譯

時間 2022-02-14 22:15:06

1樓:匿名使用者

1, 薇亦作止2。

曰歸曰歸3,

歲亦莫止4。

靡室靡家5,

玁狁之故6。

不遑啟居7,

玁狁之故。

采薇,薇亦柔止。

曰歸曰歸,

心亦憂止。

憂心烈烈8,

載飢載渴9。

我戍未定10,

靡使歸聘11。

采薇采薇,

薇亦剛止12。

曰歸曰歸,

歲亦陽止13。

王事靡盬14,

不遑啟處。

憂心孔疚15,

我行不來16!

彼爾維何17?

維常之華18。

彼何19?

君子之車20。

戎車既駕21,

四牡業業22。

豈敢定居?

一月三捷。

駕彼四牡,

四牡騤騤23。

君子所依24,

小人所腓25。

四牡26,

象弭魚服27。

豈不日戒28?

玁狁孔棘29!

, 30。

今我來思31,

32。行道遲遲,

載渴載飢。

我心傷悲,

莫知我哀!

1.薇:

,今俗名稱

,可食用。2.作:生。止:語助詞。3.曰:說,或謂乃語助詞,無義。4.莫:"暮"的本字。

,一年將盡之時。5.靡:

無6.玁狁(xiǎnyǔn):北方少數民族,到春秋時代稱為狄,戰國、秦、漢稱匈奴。

7.不遑:沒空。

遑,閒暇。啟:跪坐。

居:安居。8.

烈烈:火勢很大的樣子,此處形容

。9.載:語助詞。10.戍:駐守。定:安定。11.使:傳達訊息的人。聘:探問。12.剛:指

由嫩而老,變得粗硬。13.陽:陽月,指

四月以後。14.盬(ɡǔ):休止。15.疚:痛苦。孔疚,非常痛苦。16.來:回家。不來,不歸。17.爾:"薾"的

,花盛開貌。維何:是什麼。18.常:

,。19.路:

同"輅",高大的馬車。20.君子:

指將帥。21.戎車:

兵車。22.四牡:

駕兵車的四匹雄馬。業業:馬高大貌。

23.騤(kuí)騤:馬強壯貌。

24.依:乘。

25.小人:指士卒。

腓(fěi):"庇"的假借,隱蔽。26.

:行止整齊熟練貌。27.象弭:象牙鑲飾的弓。魚服:

製成的箭袋。服,"箙"的假借。28.日戒:每日

。29.棘:

同"急"。30.依依:

柳枝隨風飄拂貌。31.思:

語助詞。32.雨(yù):

作動詞,下雪。霏霏:雪花紛飛貌。

寒冬,陰雨霏霏,雪花紛紛,一位解甲退役的征夫在返鄉途中

。道路崎嶇,又飢又渴;但邊關漸遠,

漸近。此刻,他遙望家鄉,

,不禁思緒紛繁,

。艱苦的

生活,激烈的戰鬥場面,無數次的登高望歸情景,一幕幕在眼前重現。《采薇》,就是三千年前這樣的一位久戍之卒,在

中的追憶唱嘆之作。其類歸《小雅》,卻頗似《國風》。

全詩六章,可分三層。既是

中的追憶,故用

手法寫起。前三章為一層,追憶思歸之情,敘述難歸原因。這三章的前四句,以重章之疊詞申意並循序漸進的方式,抒發思家盼歸之情;而隨著時間的一推再推,這種心情越發急切難忍。

首句以采薇起興,但興中兼賦。因

可食,戍卒正采薇充飢。所以這隨手拈來的起興之句,是

眼前景,反映了

士卒的生活苦況。邊關士卒的「采薇」,與家鄉女子的「采蘩」、「

」是不可同喻的。戍役不僅艱苦,而且漫長。「薇亦作止」、「柔止」、「剛止」,循序漸進,形象地刻畫了

從破土發芽,到幼苗柔嫩,再到莖葉老硬的生長過程,它同「歲亦莫止」和「歲亦陽止」一起,喻示了時間的流逝和戍役的漫長。歲初而暮,

,「曰歸曰歸」,卻久戍不歸;這對時時有生命之虞的戍卒來說,怎能不「憂心烈烈」。那麼,為什麼戍役難歸呢?後四句作了層層說明:

遠離家園,是因為玁狁之患;戍地不定,是因為戰事頻頻;無暇休整,是因為王差無窮。其根本原因,則是「玁狁之故」。《漢書·匈奴傳》說:

「(周)懿王時,

遂衰,戎狄交侵,暴虐中國。中國被其苦,詩人始作,疾而歌之曰:『靡室靡家,

之故』云云。」這可視為《采薇》之作的時代背景。對於玁狁之患,

有戍役之責。這樣,一方面是懷鄉情結,另一方面是戰鬥意識。前三章的前後兩層,同時交織著

思親的個人情和為國赴難的責任感,這是兩種互相矛盾又同樣真實的思想感情。其實,這也構成了全詩的情感基調,只是思歸的個人情和戰鬥的責任感,在不同的章節有不同的表現。

四、五章追述行軍作戰的緊張生活。寫出了軍容之壯,戒備之嚴,全篇氣勢

。其情調,也由憂傷的思歸之情轉而為激昂的戰鬥之情。這兩章同樣四句一意,可分四層讀。

四章前四句,詩人自問自答,以「維常之華」,興起「君子之車」,流露出軍人特有的自豪之情。接著圍繞戰車描寫了兩個戰鬥場面:「戎車既駕,四牡業業。

豈敢定居,一月三捷。」這概括地描寫了威武的軍容、高昂的士氣和頻繁的戰鬥;「駕彼四牡,四牡騤騤。君子所依,小人所腓。

」這又進而具體描寫了在戰車的掩護和將帥的指揮下,士卒們緊隨戰車衝鋒陷陣的場面。最後,由戰鬥場面又寫到將士的裝備:「四牡

,象弭魚服。」

強壯而訓練有素,**精良而戰無不勝。將士們天天

,只因為玁狁實在猖狂,「豈不日戒,玁狁孔棘」,既反映了當時邊關的形勢,又再次說明了久戍難歸的原因。《毛序》根據這兩章對

生活的描寫,認為《采薇》是「遣戍役」、勸將士之詩。這與詩意不符。從全詩表現的矛盾情感看,這位戍卒既

也識大局,似乎不乏國家興亡

的責任感。因此,在漫長的

上追憶起昨日出生人死的戰鬥生活,是極自然的。

籠罩全篇的情感主調是悲傷的家園之思。或許是突然大作的霏霏雪花驚醒了戍卒,他從追憶中回到現實,隨之陷入更深的悲傷之中。追昔撫今,

,怎能不令「我心傷悲」呢?「

,。今我來思,

。」這是寫景記時,更是抒情傷懷。個體生命在時間中存在,而在「今」與「昔」、「來」與「往」、「

」與「」的情境變化中,戍卒深切體驗到了生活的虛耗、生命的流逝及戰爭對生活價值的否定。絕世文情,千古常新。今人讀此四句仍不禁棖觸於懷,

,也主要是體會到了詩境深層的生命流逝感。「行道遲遲,載渴載飢」,加之歸

,道途險阻,行囊匱乏,又飢又渴,這

困境又加深了他的憂傷。「行道遲遲」,似乎還包含了戍卒對父母妻孥的擔憂。一別經年,「靡使歸聘」,生死存亡,兩不可知,當此迴歸之際,必然會生髮「

」(唐《

》)的憂懼心理。然而,上述種種憂傷在這雨雪霏霏的曠野中,無人知道更無人安慰;「我心傷悲,莫知我哀」,全詩在這孤獨無助的悲嘆中結束。綜觀全詩,《采薇》主導情致的典型意義,不是抒發遣戍役勸將士的戰鬥之情,而是將王朝與蠻族的戰爭衝突退隱為背景,將從屬於國家軍事行動的個人從戰場上分離出來,通過歸途的追述集中表現戍卒們久戍難歸、

的內,從而表現

對戰爭的厭惡和反感。《采薇》,似可稱為千古厭戰詩之祖。

在藝術上,「

,楊。今我來思,雨雪霏霏」,被稱為《三百篇》中最佳詩句之一。自南朝

以來,對它的評析已綿延成一部一千五百多年的闡釋史。

《》的「以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂」和

《藝概》的「

,正在借景言情」,已成為詩家

。而「昔往」、「今來」對舉的句式,則屢為詩人追摹,如

的「始出嚴霜結,今來自露晞」(《情詩》),

的「昔辭秋未素,今也歲載華」(《秋胡詩》之五),等

采薇》是西周時期一位飽嘗服役思歸之苦的

戰士在歸途中所作的詩,詩中敘述了他轉戰邊陲的艱苦生活,表達了他愛國

、憂時傷事的感情。?

詩的前三章以

的方式,回憶了征戰的苦況。為了抵禦?狁的侵擾,他長期遠離

,,多麼渴望邊境早日安定而返故鄉!四、五二章陡轉

,描寫士出征威儀,全篇氣勢

,兵士們的愛國精神得到了充分的體現。末章寫解甲歸裡。雖能生還,然昔日的征戍勞苦卻只換來今日的「載渴載飢」,怎不令人黯然傷神??

此詩選自「小雅」,卻有「國風」民歌的特點,頗為講究句式重疊與比興手法的運用。如前三章的

中,文字略有變化,以薇的生長過程,襯托離家日久企盼早歸之情,異常生動妥貼。第四章以

盛開象徵軍容之壯、軍威之嚴,新警奇特。末章以從徵前與來歸時的

,寄託不盡的感傷,言淺意深,情景交融,歷來被認為是《詩經》中的妙言佳句。?

參考資料:

望採納!

《詩經 采薇》整首詩的主要內容,詩經 小雅 采薇這首詩的主旨是什麼

可愛薰衣草 采薇采薇一把把,薇菜新芽已長大。說回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等於沒有家,為跟玁狁去廝殺。沒有空閒來坐下,為跟玁狁來廝殺。采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初發芽。說回家呀道回家,心裡憂悶多牽掛。滿腔愁緒火辣辣,又飢又渴真苦煞。防地調動難定下,書信託誰捎回家!采薇采薇一把把,薇菜已老發杈枒。...

詩經。采薇的全文及作者是

輝煌 歐洲烏魚籽 再現奶媽 采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡家靡室,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載飢載渴。我戍未定,靡使歸聘。采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來。彼爾維何,維常之華。彼路斯何,君...

你如何看《小雅 采薇》和《秦風 無衣》對戰爭的描寫和態度

海了去了!經典的就是 三國演義 裡面什麼詩詞及戰場描寫多的很 關於戰爭的著名文學作品 鋼鐵是怎樣煉成的 讀後感 說到 鋼鐵是怎樣煉成的 這本書,想必大家對它並不陌生吧 書裡講了一位堅強,勇敢的主人公保爾 柯察金.讀了 鋼鐵是怎樣煉成的 這本書後,我領悟到 一個人的毅力對他的一生是有很大影響的.就說這...