世說新語兩則

時間 2022-03-31 06:00:09

1樓:匿名使用者

《詠雪》:一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩**。忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:

「這紛紛揚揚的大雪像什麼呢?」他哥哥的長子胡兒說:「跟把鹽撒在空中差不多。

」他哥哥的女兒道韞說:「不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。」太傅高興得笑了起來。

道韞是太傅大哥謝無奕的女兒、左將軍王凝之的妻子。

《陳太丘與友期》:陳太丘跟一位朋友約定一同出門,約好正午時碰頭。正午已過,不見那朋友來,太丘不再等候就走了。

太丘走後,那人才來。太丘的長子陳元方那年七歲,當時正在門外玩。那人便問元方:

「你爸爸在家嗎?」元方答道:「等你好久都不來,他已經走了。

」那人便發起脾氣來,罵道:「真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個兒走了。

」元方說:「您跟我爸爸約好正午一同出發,您正午不到,就是不講信用;對人家兒子罵他的父親,就是失禮。」那人感到慚愧,便從車裡下來,想跟元方握手,元方連頭也不回地走進了自家的大門。

三.答案

1.因為孩子是綻放光芒的天使,給人間帶來幸福與陽光.而且是祖國的花朵.所以是金色花.我會將孩子比作天使

2.是想像媽媽默默奉獻那樣,默默愛媽媽.想和媽媽玩捉迷藏,孩子的好玩心理啊.

2樓:雲遮世說的生活

方正第五之

一、元方答客

(原文)陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘捨去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲,客問元方:

「尊君在不?」答曰:「待君久不至,已去。

」友人便怒曰:「非人哉!與人期行,相委而去。

」元方曰:「君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。」友人慚,下車引之。

元方入門不顧。

(譯)陳太丘(寔)和朋友相約外出,約定的時間是中午,可到了中午了,朋友還沒來,太丘就自己走了,太丘剛走朋友到了。太丘的兒子元方當時七歲,正在門外玩,客人問元方:「你父親在嗎?

」元方回答:「等你不來,他已經走了。」朋友大怒道:

「真不是人啊!和人約好出去,現在卻丟下我自己走了。」元方說:

「你和我父親約在中午,到了中午你卻沒來,這就是不講信用;對著兒子罵他的父親,這就是不懂禮貌。」朋友很慚愧,下車來拉元方想表示親近,元方走進家門,不再理他。

3樓:匿名使用者

太丘捨去 去古義 離開某地(例:太丘不再等候就走了) 今義 到某地 (例:到北京去)

相委而去 委古義 丟下,捨棄 今義 不知道

下車引之 引古義 拉 今義 源頭引導某人或事的根源 也有別的意思你可以查字典我的並不全面(例:引火索)

4樓:美的祈禱

太丘捨去 去 古義:走 今義:離開

相委而去 委 古義:捨棄 今義:丟下

下車引之 引 古義:拉 今義: 找

《世說新語》兩則,陳太丘與友期行,「撒鹽空中」和「柳絮因風起」哪個更好??為什麼

水流青雲 用 柳絮因風起 一喻好。它給人以春天即將到來的感覺,有深刻的意蘊,而 撒鹽 一喻所缺的恰恰是意蘊。好的詩句要有意象,意象是物象和意蘊的統一。柳絮 一喻就好在有意象。 撒鹽 一喻好,雪的顏色和落下的姿態都跟鹽很相似,而柳絮成灰白色,在空中往往上揚,甚至飛得更高更遠,與雪的方式不同。柳絮 一喻...

世說新語簡介,世說新語的簡介

水煮酸菜 其內容主要是記載東漢後期到晉宋間一些名士的言行與軼事。書中所載均屬歷史上實有的人物,但他們的言論或故事則有一部分出於傳聞,不盡符合史實。此書中相當多的篇幅雜採眾書而成。如 規箴 賢媛 等篇所載個別西漢人物的故事,採自 史記 和 漢書 其他部分也多采自於前人的記載。世說新語 又稱 世說 世說...

世說新語簡介,世說新語的簡介

世說新語 原名 世說 因漢代劉向曾著 世說 早已亡佚 後人為將此書與劉向所著相別,故又名 世說新書 大約宋代以後才改稱今名。隋書 經籍志 將它列入筆記 宋書 劉道規傳 稱劉義慶 性簡素 愛好文義 招聚文學之士,近遠必至 該書所記個別事實雖然不盡確切,但反映了門閥世族的思想風貌,儲存了社會 政治 思想...