請翻譯以下這段話,翻譯下面這段話?

時間 2023-04-17 13:30:03

1樓:嵐魔的眼淚

用什麼語言翻譯啊?

翻譯下面這段話?

2樓:響噹噹噗哈哈

現在,數字學習系統向學生收取完成課程作業、參加測驗和繳交所需的密碼家庭作業大學走向數字化,學生們抱怨他們的財務受到了新的衝擊,這是一種替代,有時加入的成本很高教科書:網上很貴完成課程作業和提交作業所需的密碼。

3樓:樂觀的無

您好,很高興為您解答。

原文:digital learning systems now charge students for access codes needed to complete coursework,take quizzes,and turn in universities go digital,students are complaining of a new hit to their finances that's replacing—and sometimes joining—expensive textbooks:

pricey online access codes that are required to complete coursework and submit assignments.

中文:現在,數字學習系統向學生收取完成課程作業、參加測驗和繳交所需的密碼家庭作業大學走向數字化,學生們抱怨他們的財務狀況受到了新的衝擊,這種衝擊正在取代,有時甚至是加入昂貴的組織教科書:網上很貴完成課程作業和提交作業所需的密碼。

翻譯下面這段話

4樓:匿名使用者

一個在抄8500各不同社會背景的青少年中進行bai的調查du表明他們大多數幾乎zhi沒有理財的知識。這個發現是一系dao列的natwesl的系列報道中的第一個,這個發現讓人不禁擔心這一代的年輕人長大後會被巨大的前所未有的債務負擔所累。

有幾個詞應該打錯了,我猜了一下。

請翻譯這段話

5樓:網友

雖然平常我們對自己是個什麼樣的姿態等沒有過多的意識到,但是舉止動作是不論是好還是壞,形成的一個人的映像的關鍵所在。

學習茶道的動作舉止,即使是很初級的東西也是從日常生活中實實在在所孕生出來的。當來客人的時候拿小點心和茶的方法是自不必說的,態度,說話方式等自然而然地朝著與禮節相適應的美的東西而改變,這應該與形象改善也有著密切的關係。

而且,在之前學習到的各種各樣用具的使用以及加工的方法,在實用面也是可以在生活中運用起來的。茶道所學到的東西,給我的日常生活著實添色不少。

杜絕翻譯機~~

翻譯下面這段話?

6樓:犬太大

她仍然記得第一次因為**而跳過作業的刺痛感。"我們並沒有真正的錯過作業政策,"她說。"如果你錯過了,你就錯過了,我只是在幾個第一次作業上得到了零,我設法把所有的東西都拉了回來。

"但作為一個害怕的新生,看著他們的成績,這並不好玩。"

7樓:匿名使用者

還有運動場,籃球場。所以,你知道的。羽毛球場。游泳池等。??

翻譯下面這段話?

請翻譯下面的一段話。。。

8樓:我叫

心靈的生活。

當我們難以忠於希望的時候。

往往我們會感到我們很孤獨。

承受的痛楚我們無關緊要。

迎來的一切並非總能如願。

付出代價的我們無關緊要。

我們始終會失去或獲得一些事物。

無論是何目的我們都會祈禱。

上帝會幫我們堅定自己的信仰。

在回家的旅程中我們必須勇敢。

要找到屬於我們真正的心靈。

我覺得我翻譯的好勉強~~~樓,你要是看得順眼的話,就採納了吧~~~

幫忙翻譯下面這段話

過度的錯誤用藥導致了就醫的不安全性以及 財政上的浪費,而這尤為有害。因為製藥產業消耗大量的成本並且必須滿足日益增長的需要,然而能提供給醫療服務的財政資源卻相當有限。法院說。overconsumption of incorrect use of medicines我認為應該是 overconsumpt...

請翻譯下面這段話O O謝謝

aopjqlgqp 阿給哦前面那個去。傲氣賣乖弄俏個青蘋果哦欺騙。請問這句話怎麼翻譯,急,謝謝 幫忙翻譯一下下下面這段話,謝謝。今年,作為10週年慶祝活動的一部分,兩個特殊的紀念傑出成就獎將於議員陳裕光,公民身份和移民部長對花樣滑冰運動員陳和小提琴演奏家帕特里克亨利議員。十週年紀念獎 亨利劉。亨利是...

請翻譯下面這段話,急,請幫忙翻譯一下下面這段話,急

在法屬蓋亞那熱帶雨林的深處,仍然有不同尋常的土著人群體。令人驚訝的是,這些人主要靠自己的法律和自己的社會風俗生活。然而,這個地區的人其實是法國公民,因為自1946年以來,它一直是法蘭西共和國的殖民地。從理論上講,法國人應該依法經常被忽視或不為人所知,因而使他們變成一個有趣的 世界上 無法無天 的地區...