誰來翻譯這段英語

時間 2021-10-27 20:38:57

1樓:

有時候我想在這寫點什麼東西,可是當我坐在電腦前的時候,又不知道寫些什麼。我的一生就像一片樹葉,隨風飄蕩。我喜歡站在風中的感覺。

每個人都有一片屬於他/她自己的天空。我相信我也是。

我不知道我在幹什麼。但我想我只是在這個時候做了我應該做的。聽聽**,我感到很平和。

我有些孤獨?有些時候,可能是的。看著這個陌生的城市裡的一個個的陌生的面孔,我感到一絲心痛。

我想要飛,飛到這,飛到那,飛到荷蘭、德國、法國、義大利和澳大利亞……我知道,自由的感覺很美妙……我非常嫉妒我的一些外國朋友。他們到處出行,到中國,快樂地旅遊。我想,有一天,我也能像他們一樣地。

我真地想到我夢中地每一個地方旅行……

永不放棄地去改變自己,繼而去改變世界。多麼酷的語句!我能改變這個世界,改變自己,永不放棄!

去改變世界,改變自己。去戰鬥,再戰鬥,永不放棄!殺手,殺手的生活是怎麼樣的?

完美的手法永遠不退縮。面對未知的世界,只是去愛,不要搖擺。只有你能看見我內心深處的世界,只有你能瞭解我內心的感受。

這是jj的一首名叫《殺手》的歌曲中一些句子。我不知道我要描寫什麼,只是覺得很蒼白、厭煩……

為什麼我的生命會是這樣!再也不想去愛任何人了,再也不想去被任何人愛了。做我自己!永遠的孤獨下去。在剩下的生命裡,繼續孤獨地行走!

願文感情洋溢,本人能力有限,不能還原那種氣息……請諒解……

2樓:喵逗兒

有時我想寫下一些東西,但當我坐在電腦前是,卻什麼也寫不出來我的生活像一片樹葉,隨風飄著,我喜歡獨自站在風中的感覺每個人都有屬於自己的一片天空,我相信我也有天~~~~~~~~~~~~自己動手翻好累啊,歇會兒

3樓:匿名使用者

一段時間我想寫一下,但是當我一個人坐在前面,在我的電腦,我沒有寫 about.my人生就像一塊葉,不用與wind.i一樣的感覺,矗立在風已myself.

everybody 一片天空的他/她own.i相信我有過. 我不知道我所追求的,但我覺得我只是做了我應該做的,在此向period.

listend 德伯的,我感到很peaceful.am我落寞? 也許某個時候,我看看陌生的臉孔,在這個陌生的城市,我 感覺到我的心有點hurt.

i想在這裡飛那裡,在荷蘭,德國和法國,義大利,澳大利亞等雌性 知道我感到自由是美好的! ~我羨慕我的幾位外國朋友十分,他們來到這裡和那裡來 中國有一個良好的旅行路程! 也許有一天我可以做這件事!

我真希望有一個長行,而我的夢想. 永不放棄改變自己的話,那麼將改變世界,有什麼酷句,我可以改變世界,改變自己,永不放棄,那麼 改變世界,改變myself.fight爭取永不放棄!

~殺手,什麼殺手的生活,完美的手,永不回頭,未知的未來,就像愛情,停止 搖晃,只有你可以看到世界在我的深心,只有你能理解感覺我的心臟是幾 句歌,由張靜,其中名字是killer.i不知道我要來形容,只是覺得很蒼白! ~無聊!

為什麼~ 我的生活是這樣的! 不想愛的人再也不想被愛anymore.just將自己!

永遠寂寞外,其餘的我 生活下去!

誰來翻譯下這段英文

對這個世界來說,你可能只是一個人,而對於一個人來說,你或許就是整個世界.或許上帝希望我們在遇到真正人生的指引者之前先遇到一些誤入歧途的人.如果那樣,當我們遇到指引者時,我們就會知道如何去感恩.對於世界來說你可能是一個人,對於一個人來說你可能是整個世界.上帝也許希望我們在遇到幾個錯誤的人後再遇到正確的...

幫我翻譯這段英語,翻譯下這段英語

哎呀 我擦 發生什麼事了 翻譯下這段英語 能發個清楚的 上來嗎?第1句話裡的job seeker是求職者的意思,其他的看不清楚啊 幫我翻譯這段英文 so little but so long.哇 這麼多才10分 給100分我都得考慮考慮呢。翻譯很難的哦,非常費時。高手也是如此 幫我翻譯一下這段英語 ...

幫忙翻譯這段英語

我們通常這樣定義伸士,認為他們從不會給他人造成痛苦。就現實狀況來說,這種定義是非常精練而準確的,他們常常忙於消除障礙,這種障礙通常影響身邊人自由和大方行動 他們關心的是這種行為本身,而不太關心是不是自己出頭,他們的作用可以被認為是讓人感覺到舒適和方便,這是人的本性所需要的,就像一把安樂椅或者說是一個...