文言文師曠勸學,文言文師曠勸學的問題

時間 2021-10-14 23:13:00

1樓:

因為師曠在晉平公和他討論以自己七十歲的年紀開始學習是不是太老了的時候,卻提出讓晉平公點燃蠟燭,乍一聽好像答非所問,的確有開玩笑的嫌疑。

2樓:手機使用者

晉平公問於師曠曰:「吾年七十,欲學,恐已暮矣!」師曠曰:

「何不炳燭乎?」平公曰:「安有為人臣而戲其君乎?

」師曠曰:「盲臣安敢戲其君乎!臣聞之:

『少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。』炳燭之明,孰與昧行乎?」公曰:

「善哉!」

翻譯:晉國的平公(皇上)問師曠(人名)道:「我年紀七十歲了,想學習,恐怕已經老了吧!」師曠說:

「幹嗎不點燃蠟燭呢?」平公說:「哪有做臣子的戲弄他的君王的呢?

」師曠說:「瞎眼的臣子(我)怎麼敢戲弄我的君王啊!我聽說:

『少年的時候好學,就如同日出時的陽光;壯年的時候好學,就如同太陽在中午時的光明;老年的時候好學,就如同點亮蠟燭的光亮。』點亮了蠟燭的光亮,和黑暗中行走哪個更好呢?」平公說:

「對啊!」

3樓:紅波波鼠

因為師曠的回答,晉平公聽不懂

4樓:匿名使用者

因為晉平公老了,哪有老了才開始讀書的

文言文師曠勸學的問題

5樓:我的問題最難

晉平公問抄師曠說,「我年近七十想要學習,恐怕已經晚了!」

師曠回答說:「為什麼不炳燭而學?」

平公說:「哪有做臣子的戲弄其君主的呢?」

師曠回答說;「我怎敢戲弄我的君主呢!我聽說過:年少時喜歡學習,好像是太陽剛剛出來時的陽光;壯年時喜歡學習,好像是正午的陽光,老年時喜歡學習,好像是點燃蠟燭照明時的光亮。

點燃蠟燭照明,比摸黑走路哪個好呢?」

平公說:「好啊!」

[閱讀提示]

文中的晉平公年欲七十想要學習,恐怕為時已晚,而師曠卻勸他炳燭而學。接著師曠又打了三個比喻,年少時喜歡學習,好像是太陽剛剛出來時的陽光;壯年時喜歡學習,好像是正午的陽光,老年時喜歡學習,好像是點燃蠟燭照明時的光亮。師曠很巧妙地點明老年時讀書雖然趕不上少年和壯年時,但與摸黑走路相比較,還是好得多。

從而成功地說服了晉平公,達到了勸學的目的。

6樓:小希

大概是因為學習對他十分重要吧!呵呵

7樓:匿名使用者

他意識到學習的重要性,可是他覺得為時已晚!於是找到師曠想徵求意見

文言文師曠勸學為什麼晉平公會認為師曠在與他開玩笑

8樓:匿名使用者

晉平公向師曠問道:「我今年七十歲了,想學習,恐怕已經晚了吧!」師曠說:

「為什麼不在晚上點燃火燭呢?」晉平公說:「哪有做臣子的戲弄他的君王的呢?

」師曠說:「盲眼的臣子怎麼敢戲弄他的君王啊!我聽說:

『年少的時候好學,就如同日出時的陽光;壯年的時候好學,就如同太陽在正午時的陽光;年老的時候好學,就如同點亮火燭時照明的光亮。』點燃火燭照明,和在黑暗中摸索哪個更好呢?」晉平公感嘆:

「說得好啊!」

因為師曠回答的讓晉平公覺得答非所問,答案讓晉平公覺得不是認真在回答他的問題。

古文閱讀:師曠勸學

9樓:匿名使用者

晉平公問於師曠曰:「吾年七十,欲學,恐已暮矣。」師曠曰:

「何不炳燭乎?」平公曰:「安有為人臣而戲其君乎?

」師曠曰:「盲臣安敢戲其君乎?臣聞之,少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。

炳燭之明,孰與昧行乎?」平公曰:「善哉!

」(《說苑·建本》)

注:安:**。疑問代詞。戲:取笑。安敢:怎麼敢。疑問副詞。孰與昧行乎:與摸黑行走相比,那一個(更好)呢?昧:安。

思考:晉平公為什麼要稱讚「善哉」?

譯文:有一天,晉平公同著名的**家師曠閒談。晉平公嘆了口氣說:

「我今年已經七十歲了,很想學習,但恐怕太晚了。」師曠笑著說:「你為什麼不點起蠟燭呢?

」晉平公沉下了臉,不高興的說:「哪有身為臣子而取笑君主的呢?」師曠連忙起身下拜,謝罪道:

「臣下怎敢取笑大王?我聽人家說,少年時好學,如同初升的太陽一樣陽氣充沛;壯年時好學,如同中午的陽光,還很強烈;老年時好學,只像蠟燭照明一樣。但是,點亮蠟燭走路,與摸黑行走相比,那一個(更好)呢?

」平公一聽,連連點頭稱讚:「說得好。」

點析:學習是為了照亮人的行程,指導人的行動。這裡,師礦用「日出」、「日中」、「炳燭」來說明學習的重要性和人生學習的三個階段,是十分形象的。

人與動物的區別,恐怕就在於人有豐富的精神生活。學習是提高生活質量的捷徑,學與不學是根本不同的,什麼時候學習都不遲。人到老年,精力和記憶力都大大衰退,比起青年人來,學習上的確存在更大的困難。

但是,只要有信心有毅力,困難再大也是能夠克服的。

在世界已經進入知識經濟時代的今天,當一個知識盲、科技盲已經行不通了,隨著我國加入wto,競爭會越來越激烈,學習對於一個人來說,至關重要。我們是否因為歲數大一點就不學習了呢?這裡應該問自己一聲:

「炳燭之明,孰與昧行乎?」

10樓:手機使用者

1.a 2.a** b聽說 3.a皇上問師曠說 b少年好學 就好像日出的太陽 4.少年時學習

的時期,是以後學習的奠基期 就像是太陽。 5.不管什麼時候學習都不晚,只要付出努力,一定會成功。

11樓:荷花

點燃蠟燭照明,跟在黑暗中走路相比怎麼樣呢?

炳燭之明:點燃蠟燭照明

孰與昧行乎:比摸黑走路哪個好呢?

昧行:在黑暗中行走。

文言文師曠勸學告訴什麼道理

12樓:老書櫥

俗話說,有志不在年高,活到老,學到老。只要有目標,有恆心,有信心,有決心,年紀與成功是無關的。

13樓:古今漢語教育

學習與年齡大小無關,重要的是態度要肯學,勤學。

翻譯高山流水和師曠勸學兩篇古文

14樓:嶺下人民

師曠勸學

原文晉平公問於師曠曰:「吾年七十,欲學,恐已暮矣!」師曠曰:

「何不秉燭乎?」平公曰:「安有為人臣而戲其君乎?

」師曠曰:「盲臣安敢戲其君乎!臣聞之:

『少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如秉燭之明。』秉燭之明,孰與昧行乎?」公曰:

「善哉!」

註釋①師曠:字子野,春秋晉國人,著名樂師,目盲。   ②於:

向。   ③欲:想。

  ④暮:晚,遲。   ⑤炳燭:

點燃火把、火炬。先秦時期尚無蠟燭,當時稱燭,既是火炬。   ⑥安:

**。   ⑦戲:戲弄。

  ⑧盲臣:師曠是個盲人,故自稱盲臣。   ⑨何不:

為什麼不。何,為什麼。   ⑩炳燭之明:

像點燃火燭的光亮。   ⒒昧行:在黑暗中行走。

昧,黑暗。

翻譯晉國的平公(皇上)問師曠(人名)道:「我年紀七十歲了,想學習,恐怕已經老了吧!」師曠說:

「幹嘛不點燃火把呢?」平公說:「哪有做臣子的戲弄他的君王的呢?

」師曠說:「我這個瞎眼的臣子怎麼敢戲弄我的君王啊!我聽說:

『少年的時候好學,就如同日出時的陽光;壯年的時候好學,就如同太陽在中午時的光明;老年的時候好學,就如同點亮火把的光亮。』點亮了火把的光亮,和黑暗中行走哪個更好呢?」平公說:

「對啊!」

高山流水

《列子》

伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在登高山。鍾子期曰:

「善哉!峨峨兮若泰山!」志在流水。

鍾子期曰:「善哉!洋洋兮若江河!

」伯牙所念,鍾子期必得之。伯牙遊於泰山之陰,卒逢暴雨,止於巖下;心悲,乃援琴而鼓之。初為霖林之操,更造崩山之音。

曲每奏,鍾子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:「善哉!

善哉!子之聽夫!志想像猶吾心也。

吾於何逃聲哉?」

高山流水

春秋時代,有個叫俞伯牙的人,精通音律,琴藝高超,是當時著名的琴師。俞伯牙年輕的時候聰穎好學,曾拜高人為師,琴技達到很高水平,但他總覺得自己還不能出神入化地表現對各種事物的感受。伯牙的老師知道他的想法後,就帶他乘船到東海的蓬萊島上,讓他欣賞大自然的景色,傾聽大海的波濤聲。

伯牙舉目眺望,只見波浪洶湧,浪花激濺;海鳥翻飛,鳴聲入耳;山林樹木,鬱鬱蔥蔥,如入仙境一般。一種奇妙的感覺油然而生,耳邊彷彿響起了大自然那和諧動聽的**。他情不自禁地取琴彈奏,音隨意轉,把大自然的美妙融進了琴聲,伯牙體驗到一種前所未有的境界。

老師告訴他:「你已經學會了。」

有一日他坐船來到川江峽口處,突遇狂風暴雨。船伕速將船搖到一山崖下拋錨歇息,暴雨停後,伯牙見這高山之間的川江有別樣的風韻,不禁犯了琴癮就在船上藉此情景彈奏起來。突然琴絃斷了一根,抬頭一看,就見不遠處的山崖上有個樵夫立在那裡聆聽!

伯牙問到:小哥怎麼會在此處那人答道:「小人打柴被暴雨阻於此崖。

忽聽琴聲一片,不覺聽上了癮!伯牙高興的問道:「你既然聽琴,可知老夫適才彈的是什麼曲子?

」樵夫說到:大人所彈,乃是您見到山中川江在雨後的感慨,琴聲就像那高山一樣啊!琴聲裡我還聽到了山間江水流動的聲音。

俞伯牙驚呆了!他推琴而起,拱手作禮道:「真是荒山藏美玉,今天遍訪知音,今得遇小哥,此生心願已了!

便拉他面對青山作拜。伯牙又說到;我與你知音一回,就把剛才彈一曲起名叫《高山流水》吧!約定來年春暖花開之際在此聚首,以敘衷腸。

...

文言文師曠勸學中的如日中之光如什麼意思?何不秉燭乎何什麼意思

15樓:捷登

如日中之光,翻譯:猶如正午太陽之光芒 ,如:猶如,好像

何不秉燭乎,翻譯:為什麼不點上蠟燭呢? 何:為什麼

《師曠勸學》告訴我們怎樣的道理?

16樓:嗯哦哦

師曠論學

【原文】

晉平公問於師曠曰:「吾年七十,欲學,恐已暮矣。」師曠曰:「何不炳燭乎?」

平公曰:「安有為人臣而戲其君乎?」

師曠曰:「盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?」

平公曰:「善哉!」

【譯文】

晉平公問師曠,說:「我已經七十歲了,想要學習主,但是恐怕已經晚了。」

師曠回答說:「為什麼不點上蠟燭呢?」

平公說:「哪有做臣子的和君主開玩笑的呢?」

師曠說:「我是一個雙目失明的人,怎敢戲弄君主。我曾聽說:

少年的時候喜歡學習,就象初升的太陽一樣;中年的時候喜歡學習,就象正午的太陽一樣;晚年的時候喜歡學習,就象點蠟燭一樣明亮,點上蠟燭和暗中走路哪個好呢?」

平公說:「講得好啊!」

以上故事告訴我們:學習應該是我們一生的追求,我們應該珍惜時光刻苦學習。在知識不斷更新的今天,不學習就意味著落後,就有可能被時代所淘汰。

有志不在年高,要活到老而學到老;第二點是:只要有目標,有恆心,有信心,有決心,就一定能成功。而這兩點啟示都說明:

年紀的高低與成功是無關的。

師曠論學閱讀答案,師曠論學文言文的閱讀答案

師曠論學 原文為 晉平公問於師曠曰 吾年七十,欲學,恐已暮矣。師曠曰 何不炳燭乎?平公曰 安有為人臣而戲其君乎?師曠曰 盲臣安敢戲其君?臣聞之 少而好學,如日出之陽 壯而好學,如日中之光 老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?平公曰 善哉!可譯成白話文如下 晉平公問師曠說 我已經七十歲了,想要學習,恐怕...

文言文如何教學,文言文該怎樣教?

先讀再講後總結。首先讓學生熟讀文章,特別是句讀要讀準。學生根據自己的閱讀體會結合課文下的註釋,自譯課文,標出難於理解的重點詞句。在課堂上與同學討論或者向老師提問。教師在課堂上不必大包乾,可以讓學生在課堂上把自己的譯文,相互交流,有區別,共性的問題拿出來師生共同討論,最後形成一個標準的統一的譯文。課後...

如何自學文言文

文言文其實靠的是積累和遷移,建議你去買一本古文翻譯大全,有空的時候就去多看看就像看字典一樣,讓後特別一些通假字啊什麼的多點留意,然後平時多看看古文並嘗試自己翻譯,然後對照原文翻譯去理解會比較好,祝你學的開心!一般老師推薦,找一篇難度適中的文言文,不看任何資料,進行逐字逐句的直譯,譯完之後,在與標準答...