求日語達人幫我翻譯點下,謝謝,求日語達人幫我翻譯點資料下,謝謝!

時間 2021-06-28 23:48:52

1樓:匿名使用者

有些疑問。

1(列印測試檢討?)

2 效果如附件中的效果,是圖嗎?

3 是給公司的信還是給個人的信?

如果1是列印測試檢測,2是圖,3是給公司的信,以下:

拝啟 貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

さて、db9999 nameという部品の件についてご相談いたしたいのです。

db9999 nameのコストを引き下げるために、以下の図のとおり変えさせていただきたいと思います。弊社は既に印刷検定をいたし、(効果図は同封いたします)行けると判定いたしました。

それから、一つ伺いたいことがありますが、設計図を直すことは貴社がしてくださるのですか、それとも弊社にさせていただきますか。ご返答お願いいたします。

ご多忙中恐縮ですが、なにとぞよろしくお願いいたします。     敬具嘗試翻譯了一下,沒什麼自信。若有其他翻譯,請優先。

2樓:

こんにちは!

これによりさせるためにはdb9999部品コスト低減、name 3 準備設計の変更、変更された対策図が得られた。印刷テストをしても、検討,効果が添付されて判定がok。今お聞きするのは、君が改正図面)か、それともは私に修正した。

確認してみてください!

以上純屬個人大體理解 有不到之處還請諒解

3樓:匿名使用者

***は:

こんにちは! db9999名にするために、図に示すような設計変更、変更対策の準備のために部品のコストを削減します。我々は、[ok]を結果を判斷するためのテスト評価、エフェクト、添付ファイルなど、印刷しなければならなかった。

今、私はそこから図面を変更するよう求め、私は変更する必要がしなければならない。戻って確認してください!

4樓:匿名使用者

***:

こんにちは!

これによりさせるためにはdb9999部品コスト低減、name 3 .準備設計の変更、変更された対策図が得られた。印刷テストをしても、検討効果が添付されて判定がok。

今お聞きするのは、君が改正図面)か、それともは私に修正した。確認してみてください!

求日語達人幫忙翻譯一下,求日語達人幫幫忙翻譯一下

faith 走 続 just keep the faith繼續奔跑 just keep the faith見詰 合 二人 絡 吐息 熱 互相凝視著的二人 交錯的嘆氣很是灼熱 溶 消 似乎會讓人融化消失一般 擦 違 感情 戸惑 逸 鼓動 岔開的感情 迷惑焦急的顫抖 抑 込 笑顏 著飾 壓抑著裝扮著笑容...

求日語達人翻譯幾句話謝謝,請教達人一句日語的翻譯,謝謝!

你說的啥p話 1 累的時候,稍微休息一下是可以的 疲 少 休 2 我們不是小孩子了,所以不要擔心 子供 心配 3 暑假是從什麼時候開始什麼時候結束?夏休 4 北島從星期二到星期四這四天不來公司 北島 火曜日 木曜日 三日間 會社 來 星期二到星期四是3天把 5 既然他能這麼自信地斷言,我想恐怕他是有...

求日語翻譯謝謝,求日語翻譯 謝謝

五湖廢人 1私 鳴 教室 2日本人 仕事 見方 3真 黒 早 帰 4 今日 仕事 終 5日曜日 私 日本語 勉強 新聞 琦瑾萱 私 教室 入 鈴 鳴 日本人 仕事 対 見方 徐 変化 暮 私 帰 今日 仕事 帰 日曜日私 家學語 新聞 読 1 教室 入 鳴 2 日本人 仕事 対 見方 段 変 3 天...