請會日語的朋友翻譯一下,謝謝

時間 2021-08-11 16:53:31

1樓:匿名使用者

a 我說,之前確實是便當盒壞了想換一個新的。給我買了我確實也是很高興。但是,為毛是輕鬆熊啊?

b 不是輕鬆熊,是憂鬱熊!

a 不管是什麼熊,怎麼看都不適合我這個高中男生有木有啊!

b 老爸好不容易給選的,你就將就一下嘛。

a 不會吧?老爸好這口啊?好吧,便當盒我就不說了,至少,裡面的便當別給我做成**人物啊!

你不知道那有多丟臉!老爸不用這麼用心吧!今天被同學使勁拍照,風頭是出了,臉都丟盡了。

b 老爸好不容易給你做的呀。

a 普通的便當就好了嘛!也不想想我今年多大了。

b 啊呀啊呀,我們家小ha也開始進入反抗期了呢。

a 拜託。。。你也不考慮一下我的年紀。

b 喲,那還真不好意思了,刺激到了年輕的高中男生了。。。

a 不要你亂說! 還有,今後別小ha小ha的叫了!真搞不懂你怎麼總是。。。。

b 好了好了,再說就不給你飯吃了! 開吃吧!

2樓:兆耘志

真是地道的方言啊,看不太懂,就不瞎翻了,等高手翻了借鑑啦。

請會日語的朋友幫忙翻譯一下,請懂日語的朋友幫忙翻譯一下(急)!!

木暮深繪理 目前日語還在學。不能完全弄明白其中意思。但是可以大致地說一下。不太明白的我也是用自己的猜測。覺得大概是這樣一個意思吧。素描 陰影 速寫 形狀 我這樣感覺 我對素描的繪畫並不太會。因此在繪畫的時候。想,素描真的那麼必要麼。現在已經學會速寫了了。少量線條對人形狀的描繪的把握和想象。對人的速寫...

請會日語的朋友幫我翻譯一下

硫化二鐵 今 不明 付 社長 連絡 關於來還是不來這一點不明之處,剛剛跟社長聯絡過了。確 ltk 関系 取 扱 思 的確在ltk集團從事過電線電纜方面的業務工作。商売成立 未定 添付 一覧表 確認 是否能達成合作關係尚未確定,請參考一下附上的電纜一覽表 太陽光発電用 使用 各仕向 地別 仕様 太陽能...

請幫忙翻譯一下這句日語,謝謝

希清漪 無理 自分 仕事 片付 你總是勉強自己,總想只靠自己去完成工作 今度 仕事 會社 將來 決定 思 被你這麼說啊 也還是沒其他辦法啊 一想到這次的工作會決定公司的將來,還是 不靠自己做不行 阿 很口語,典型的日語會話!要根據第一句話理解 1s念伱 你可能並不總是理性的,你自己的工作和定居。即便...