1樓:匿名使用者
竟然有一個畫畫畫得這麼好的人,真是太吃驚了。
另外,我等著你的回信。
那麼,再見。
今天雖然也很人,但我還是會努力的。
2樓:匿名使用者
すごい絵が上手な方がいてびっくりしました!
有位畫畫非常厲害的人,讓我大吃一驚
また、お手紙まってまーす
期待您的來信
ではアロハー
這個不懂
今日も暑いけど頑張りたいと思います!
雖然今天很熱,我也會很努力。
3樓:匿名使用者
畫的真棒,沒想到有畫畫這麼好的人!
那麼等你的來信嘍~
アロハー。。。。。這個不知道
今天雖然也很熱,但我仍會努力的哦!
4樓:京都煙雨夢
這麼好的畫,像是專業人士畫得一樣,太讓我吃驚了。
那麼,我等著你的來信。
那麼(アロハー)不太瞭解是個什麼……
今天雖然很熱,但是我想好好的努力!
5樓:匿名使用者
厲害!真的很擅長繪畫啊,讓我大吃一驚呢!
還在等待回信
那麼,再見。
今天也還是很熱,但是還是想要努力(的幹某事,根據情境吧)!
6樓:匿名使用者
第1行是〔我很驚訝有多好,畫面不是很大〕
第2行是〔此外,你的手等待紙模式〕
第3行不知道
第4行是〔頑張日泰熱今天我的想法〕
急。幫忙翻譯幾句日語。謝謝!!!
7樓:點點流螢點點愁
樓主請看看以下的答案怎麼樣
可以的話請採納
1.あと五日間(いつかかん)で大學受験(だいがくじゅけん)が始まります、このテストで良い(よい)成績(せいせき)を殘す(のこす)ために一生懸命(いっしょうけんめい)頑張って(がんばって)きました。
2.來年(らいねん)になったら日本(にほん)に行(い)きますので、そのため大學受験(だいがくじゅけん)が終(お)った後(あと)の三ヵ月間(さんかげつかん)休暇(きゅうか)がありますので、その間(あいだ)に日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)したいと思(おも)います。
3.あなたはいつ日本(にほん)に帰(かえ)るんですか。
4.わたしは夜(よる)の十一時(じゅういちじ)まで自習(じしゅう)をしています。
5.大學受験(だいがくじゅけん)が終(お)わりましたらまた連絡(れんらく)しますので、わたしのことを応援(おうえん)してくださいね。
6.明日(あした)まだ授業(じゅぎょう)がありますので、お先に失禮いたします。
8樓:花鏡楓
1,あと5日私はもうすぐ修學能力(修能)で、これは非常に重要な試験であるため、最近は努力で、最善を盡くして、少し接続できる。,
2,大學修學能力試験(修能)があります3ヵ月を過ぎて休みには、そのとき一生懸命日本語を勉強することができるだから、來年日本に行って準備しなければならない。
3,.あなたが何時に日本に帰ります?,
4,私は夜には自習をし、午前11時だった。
,5,修學能力試験が実施されるなど、私と連絡します。私の幸運でしょう,
6,明日も學校を先に休んでおります
9樓:
1あと5日いよいよ大學入試(だいがくにゅうし)で、これは非常に重要な試験ですから、このごろ一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)して、全力(ぜんりょく)を盡(つ)くすつもりで、めったにネットで遊ぶ。,
2大學入試(だいがくにゅうし)が済(す)んでから3ヵ月の休みがあるので、その期間(きかん)に日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)することができるから、來年(らいねん)日本に行くことに備えて努力する。
3いつ日本に帰(かえ)りますか?,
4私は夜(よる)11時(じ)まで自習(じしゅう)します。
5大學入試(だいがくにゅうし)がおわったあとに連絡(れんらく)しましょう。好運(こううん)を祈(いの)ってくれる,
6明日(あした)朝(あさ)早(はやい)いので、お先(さき)に休(やす)んでおきます。
10樓:545686140李
1、あと五日、大學入試が始まります、非常に大事な試験(しけん)だから 最近ずっと、全力を盡くす、頑張って「がんばって」 います。インターネットもあまりしない
2、大學入試が終わったあと、三ヵ月間夏休みがあるし、この間 [あいだ]ちゃんと日本語を勉強 [べんきょう] できる、來年日本に行くためりね。
3、いつ日本に帰る(かえる)つもり?
4、私は夜11時まで自習 [じしゅう]しなきゃ。
5、大學入試が終わったあと また連絡「れんらく」ね、私にgood luckで言いましょうか!
6、明日授業(じゅぎょう)がありますので、お先に休みます
急!!幫忙翻譯幾句日語
11樓:雲豆美術
那麼多機器翻譯的 ,糟蹋日語。還是人工的好些デジタルカメラがほしいですが、紹介してくれませんか。
もう少し値切りしてくれないですか。
誠に申し訳ございませんが、當店にはディスカウトはございません。
5萬円のものはいかがでしょうか。
12樓:留學的男人
私はデジタルカメラを買いたいのですが、どれがいいのか薦めてください、ちょっとやすくなりますか?
申し訳ありませんが、値引きはいっさいいたしません、これで五萬円にしていかがでしょうか?
13樓:風花彡雪夜
私はデジタルカメラが買いたいですが、何かお薦めがありますか?安くしてもらいますか
申し訳ございませんが、値引きはいっさいいたしません、この商品を5萬円にしていかがでしょうか
14樓:匿名使用者
私が買いたいのデジタルカメラを手伝ってやるが推薦していただけませんか。安いことができるだろうか。
申し訳ございませんが、値引きはいっさいいたしません、この商品を5萬円にしていかがでしょうか
請各位幫忙翻譯幾句日語~!
15樓:炫隕
今年白色情人節啊,總感覺好浪漫啊。戀情會不會有結果呢?如果有的話就好啦
16樓:匿名使用者
今年我是一個浪漫我howaitobarentain☆。一個水果會是愛嗎?哦,如果是好的
17樓:匿名使用者
白色情人節,浪漫。
戀情會不會有結果呢?如果有的話就好啦
求大神翻譯幾句日語。
18樓:吉吉麻麻麻麻
至此科bai學家們合作進行的大規模的研究du的zhi結果是登月旅行成功。
因此dao,在這
個科學基礎版上繼續發展權,發射往火星的火箭也已研製成功。
1、你是在玩日本的手遊吧?然後賬號丟了?
2、我不知道你具體玩的啥,我就大概給你翻譯下吧ラブカストーン購入履歴の畫像の添付=寶石購買記錄的截圖過去に使用したことのあるシリアルコードをご記載ください=填寫以前充值時使用過的充值碼これまで使用していた端末名とosバージョン=到現在為止使用過的終端(比如iphone啥的)和系統版本メイン以外のセンター部員=除主要以外的中心成員(估計是讓你填寫你的工會成員吧?)ユニット名=你所操作的角色的名稱。
求幫忙翻譯幾句日語。謝謝!
19樓:匿名使用者
難得bai是個彩
色的 想把父親(你)做du個彩虹zhi鏡變身!
夏因為這個原dao因 父親(你)準備(接招回/ 讓我收拾你)吧答混...混蛋!!你給我停下!
garo—— 【這個可能是咒語】
啊~~~啊。 。 啊。。。啊
父親(你)太菜了,真是菜透啦
你(小子)把父親當什麼了啊!!
(這個片段 感覺是動畫片裡打鬥場面時的 父子對話)以上純手工 如有日語代筆翻譯要求 請聯絡624660312
20樓:匿名使用者
折角のカラーなので、父上を虹色ミラクルチェンジしたいと思います!
好不容易的回顏色,所以父親答
為彩虹色奇蹟交換!
なつ暑假
そんな訳で父上覚悟!
於是父親的覺悟!
ばッ…馬鹿者!止めぬかぁ!
的話…馬鹿者不停啊!!
ギャル夫ー
辣妹丈夫!
あっはっはっはッ
啊哈哈哈。
父上超チャラいマジチャラい
父親超輕浮。真輕浮。
お前は父親を何だと、思っておるのだぁ!
你父親親是什麼,想嗎!
急求日語高手幫忙翻譯
小學館和集英社,發表了就強化動漫角色的商品化和在海外的出版等與漫畫相關聯的事業等內容。發表了 少年sunday 等的小學館和發表了 少年jump 等的集英社,將協力把 漫畫電影化和電視劇化 涉及人氣角色的商品的開發等事業共同發展。至今為止兩家公司就 少年jump 在美國的發行等海外事業的進行過合作,...
日語高手來 翻譯一段對話。急,請日語高手幫忙翻譯一段對話 不要翻譯器的
中級神仙 你好,大概是這樣 店員 何名様 小黃 二人 店員 註文 時 小黃 私 小魚 私 店員 飲 物 小黃 願 小魚 私 同 店員 何 召 小黃 以上 願 店員 少 待 小黃 店 小魚 中 控 小黃 殘念。私 後 一個 食 小魚 小黃 勘定 願 店員 少 待 一 一 一個 全部 25元 小黃 25...
幫忙翻譯一句日語,幫忙翻譯幾句日語,謝謝
辛苦了,而且是對長輩或者上司說的,如果是部下的話,應該是 苦労 一定要注意這兩個句子的區分使用。 辛苦了 的意思 是可以對上司和不太親近的平輩說的話 相對的 苦労 是對下級和平輩說的話 夠累的 一般的安慰語 比如下班時 別人跟你說我先走了 你就可以這樣回答 辛苦了,是在公司裡面同事之間說的話,對上級...