請幫忙翻譯兩句日語

時間 2021-10-14 23:14:23

1樓:匿名使用者

樓上兩位朋友真夠搞笑的~機翻的還有人抄

1.まさに、戀がわたしたちを一度も離れられなかった、ただ、僕が覚えてる、君が忘れたでしょう。

2.今年の初秋、戀に向き、心が再び動かさせた。

2樓:匿名使用者

1.原來愛情從來沒有離開過,只是我記得 你忘記了愛はずっと傍らにあったのに、僕だけがそれを覚えてて、君は忘れてしまった。

2.今年初秋面對愛情,讓你再次真心悸動.

今年の初秋、愛をめのあたりにして、君は再びドキドキさせられた。

3樓:love真一

1、好きですか?を離れることは一度もない。ただ、君を忘れてしまいました

2、今年初秋してすぐにあなたに再度に直面して愛情、真心動悸を。

4樓:

1.愛ままになることがあったが、私はあなたを忘れて覚えて

2.初秋のこの年、あなたは本當に、再び愛の直面するので、動悸

5樓:

1原來愛情從來沒有離開過,只是我記得 你忘記了愛ままになることがあったが、私はあなたを忘れて覚えて2今年初秋面對愛情,讓你再次真心悸動.

初秋のこの年、愛の顏をするので、実際に再び高鳴る。

請幫忙翻譯下這兩句文言文

joanne軒 出自張重潤的傳記,其中提及他在清順治年間,在河南省陳留縣任知縣時的事情。時迯人害最烈,公立剪擎東者,使無毫釐獲,由是終公任,迯東不敢至。譯 當時作奸犯科的人禍很多,重潤承受了很大的壓力,他阻止的煩人都逃往東邊了,並毫無收穫,這樣,他出色的完成了上任期間的任務,使得那些逃往東邊的人不敢...

求大神幫忙翻譯兩句日語謝謝謝謝人生只有一次,青春也很短暫,不把握好的話一晃就過去

gta小雞 誰 人生一度 若 間 瞬間 摑 指 落 元 戻 悪 平等 大切 扱 正 選択 大丈夫。修正 時間 私 若 from a native japanese. 人生 一度 青春 短 大切 逝 戻 人生 悪 大切 選択 間違 大丈夫 若 訂正 時間 純手打,請採納 愛藍色的夢 一度 人生 靑春 ...

來人幫忙翻譯倆句英語謝謝,幫忙英語翻譯兩句話,謝謝!

鳶尾江南 1.黑夜不可以趕走黑夜只有光明可以 痕不可以趕走恨只有愛可以.你的世界之所以黑暗,不是因為光明沒有閃耀只是因為你拒絕看到它2.愛就像月亮,不盈則虧.這是馬丁路德金的裡的吧 湧思雅 1.黑暗不能驅走黑暗,只有光明可以。恨不能驅走恨,只有愛可以。你的世界黑暗不是因為陽光照不到而是因為你不肯看它...