請把《莊子》譯成白話

時間 2021-06-26 17:50:00

1樓:匿名使用者

1。吾生也有涯,而知也無涯。以有涯隨無涯,殆已;已而為知者,殆而已矣。

(我們的生命是有限的,而知識卻是無限的。要想用有限的生命去追求無限的知識,便會感到很疲倦;既然如此還要不停地去追求知識,便會弄得更加疲睏不堪!

2、名也者,相軋也;知也者,爭之器。二者凶器,非所以盡行也。

(名是相互傾軋的原因;智是相互鬥爭的手段。兩者是凶器,是不可以盡行的。)

3、天下有道,聖人成焉;天下無道,聖人生也。方今之時,僅免刑焉。福輕乎羽,莫之知載;禍重乎地,莫之知避。

(天下有道,聖人可以成就事業;天下無道,聖人只能保全生命。現在這個時代,僅僅可以避開刑戮。幸福不過像羽毛那樣輕,不知怎樣才可以去承受;禍患重得像大地一樣,不知怎樣才能避免。)

4、人皆知有用之用,而莫知無用之用也。

(人們都知道有用的用處,但不懂得無用的更大用處。)

5、泉涸,魚相與處於陸,相呴以溼,相濡以沫,不如相忘於江湖。

(泉水乾了,好多魚被困在陸地上,相互用嘴吐氣,用吐沫相互沾溼,這就莫如在江湖中生活自由自在,相互忘掉。)

6、夫大塊載我以形,勞我以生,佚我以老,息我以死。故善生者,乃所以善死也。

(大自然給我形體,用生使我操勞,用老使我清閒,用死使我安息。所以稱善我生存的,也同樣稱善我的死亡。

7、故跖之徒問於跖曰:“盜亦有道乎?”跖曰:

“何適而無道邪?夫妄意室中之藏,聖也;入先,勇也;出後,義也;知可 否,知也;分均,仁也。五者不備,而能成大盜者,天下未之有也。

”(因此盜跖的門徒問盜跖說:“做大盜的也有法則嗎?”盜跖回答說:

“無論哪個地方都怎麼會沒有法則呢?憑空猜想屋裡儲藏著多少財物,這就是聰明;帶頭先進入屋裡的,就是勇;最後退出屋子的,就是義;酌情判斷是否動手的,就是智;分贓均等的,就是仁。這五種不具備而成為大盜的,天下是決不會有的。

”)8、聖人不死,大盜不止。

9、彼竊鉤者誅,竊國者為諸侯。

10、故絕聖棄知,大盜乃止。

11.吾以天地為棺槨,以日月為連璧,星辰為珠璣,萬物為送賷。吾葬具豈不備邪?《莊子·列禦寇》

12.巧者勞而知者憂,無能者無所求。飽食而遨遊,泛若不繫之舟,虛而遨遊者也。《莊子·列禦寇》

2樓:上·夢麗

莊子(約前369年—前286年),漢族。名周,字子休(一說子沐),戰國時期宋國蒙(今安徽省蒙城縣,又說今河南省商丘縣東北民權縣境內)人。著名思想家、哲學家、文學家,是道家學派的代表人物,老子哲學思想的繼承者和發展者,先秦莊子學派的創始人。

他的學說涵蓋著當時社會生活的方方面面,但根本精神還是歸依於老子的哲學。後世將他與老子並稱為“老莊”,他們的哲學為“老莊哲學”。

請將以下古句譯成白話文,謝謝,請把下面的古文翻譯成現代文,謝謝!

asljfaj sf fjkdslewriofuj sajlfjfasd,fj jferioffffffd,fdf.請把下面的古文翻譯成現代文,謝謝! 有晉徵士尋陽陶淵明,南嶽之幽居者也。禮記曰 儒有幽居而不淫。弱不好弄,長實素心。左氏傳,郤芮對秦伯曰 夷吾弱不好弄,長亦不改。禮記曰 有哀素之心。鄭...

古詩翻譯成白話文,古詩翻譯成白話文,不多就一句

從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。幾處早出的黃鶯爭著飛向向陽的樹木,誰家新來的燕子銜著春泥在築巢。繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。我最喜愛西湖東邊的美景,遊覽不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。 無心 注評 亂花漸欲...

請幫忙翻譯成白話文,請幫忙翻譯成白話文,謝謝

向上攀爬的 夫前世之主,能使人人異心不為朋,莫如紂 能禁絕善人為朋,莫如漢獻帝 能誅戮清流之朋,莫如唐昭宗之世 然皆亂亡其國。釋義 前代的君主,能使人人異心不結為朋黨的,誰也不及商紂王 能禁絕好人結為朋黨的,誰也不及漢獻帝 能殺害 清流 們的朋黨的,誰也不及唐昭宗之時 但是都由此而使他們的國家招來混...