求教日語達人幫我聽一下這段對話,翻譯成中文,謝了

時間 2021-08-11 18:00:45

1樓:

不知道為啥我聽不出來兩個女人的聲音,我就只把翻譯寫下來了。。不好意思涼子醬長大了呢

我以前就和涼子醬在一起了

老公和我還有涼子醬,3個人一起去遊樂園玩

不止如此,還一起出去吃過很多次飯

也帶她去過電影院

也3個人一起開過生日派對

涼子醬之前應該說過

媽媽工作很忙,沒工夫管我,感覺好寂寞

你不光是不稱職的妻子,還是不稱職的媽媽

2樓:塞壬之淚

大きくなったわね、涼子ちゃん。

涼子醬長大了啊

あたし、昔涼子ちゃんにあってるの。

我以前就見過涼子醬了

旦那さんと私と三人で,遊園地に行ったわ、

你老公和我,我們三個一起去了遊樂場。

うふふ、それだけじゃないんだわ、食事にも何度も行ったし、映畫にもつれてあげたわ、

嗯哼哼,不止這些哦,也一起去吃過好幾次飯,還帶她去看過電影呢。

あの子の誕生日だって、三人でお祝いしたこともあるんだよ。

那孩子的生日,也三個人一起慶祝過呢。

涼子ちゃん言ってたっけ、「お母さん仕事が忙しくて、構ってくれなくて寂しい」って。

涼子醬說過,媽媽工作很忙都沒時間理我,好寂寞。

あんた妻だけじゃなくて母親も失格なんじゃないの?

你啊不光是作為妻子很失職,連做母親都不稱職吧!

3樓:千歲

下面的翻譯沒錯誤 採用吧

求教日語達人幫我聽一下這段對話,翻譯成中文,跪謝了

4樓:_緋村剣心

女a:正是因為你!

女b:你吵死!

女a:xx君本來是非常愛我的!

女a:我**吵了!

女a:你太過分了!

女b:幹什麼啊你!

5樓:峰者無敵

聽了一小會兒 貌似是兩個女情敵為了一個男人吵架

日語達人進來幫我翻譯一下這段話,請日語達人幫我翻譯一下下面這段話,很急需啊!本人日語水平不夠!

先程私 責任者 相談 結果 3周間以內 納品 完成 出來 最近dhl,ups等 原因 倉庫 満載 今 日本著 日程 確定 必 一番早 物流配送 採用 遅 27日 日本 著 手配致 以上 請參考 先程 擔當者 相談 結果 三週以內 製品 完成 発送 保證致 但 最近dhl,ups等 倉庫 満杯 狀態 ...

求好心的日語達人幫我翻譯一下這段日文!非常感謝

一曲扶桑綷 自己翻譯的 結節病是肺 淋巴結 眼睛 心臟之類的器官上的炎症之一,因為肉芽腫的存在,根據不同的病變部位會有諸如呼吸困難 視力低下 皮疹 脈象不穩等各式各樣的症狀。因為肺的的淋巴結病變佔了九成以上,因此該病通過體檢時的x光檢查而發現的情況較多。發病的高峰男性和女性都是在20歲末,此外女性在...

哪位日語達人幫我翻譯一下日文成中文

關於轉職 轉職的角色等級變1 經驗歸0 hp 1 2 原先100 轉後50 特性値 mp不變 咒文數超過轉職後職業上限的情況 隨機遺忘超額的部分技能不繼承 1 需要注意的地方 mp 轉前未習得技能的最大mp在轉後升級也不會增加mp全部到9了再轉最合適 可習得咒文上限數減少的情況 按轉前優先順位 遺忘...